帖撒羅尼迦後書第3章 |
1 |
2 也叫我們脫離無理之惡人的手,因為人不都是信實的 |
3 但主是信實的,要堅固你們,保護你們脫離兇惡 |
4 我們靠主深信,你們現在是遵行我們所吩咐的,後來也必要遵行。 |
5 願主引導你們的心,叫你們愛神並忍耐等候基督 |
6 |
7 你們自己原知道應當怎樣效法我們。因為我們在你們中間,未嘗不按規矩而行, |
8 也未嘗白吃人的餅 |
9 這並不是因我們沒有權柄,乃是要給你們作榜樣,叫你們效法我們。 |
10 我們在你們那裏的時候,曾吩咐你們說,若有人不肯作工,就不可用餐 |
11 因我們聽說,在你們中間有人不按規矩而行,甚麼工都不作,反倒專管閒事。 |
12 我們靠我們的 |
13 弟兄們,你們行善不可困倦 |
14 |
15 但不要以他為仇人,要勸他如兄弟 |
16 |
17 |
18 願我們主耶穌基督的恩,常與你們眾人同在。阿們 |
Der zweite Brief des Paulus an die ThessalonicherKapitel 3 |
1 Weiter |
2 und |
3 Aber |
4 Wir |
5 Der HErr |
6 Wir gebieten |
7 Denn |
8 haben |
9 nicht |
10 Und |
11 Denn |
12 Solchen |
13 Ihr |
14 So aber |
15 Doch haltet |
16 Er |
17 Der Gruß |
18 Die |
帖撒羅尼迦後書第3章 |
Der zweite Brief des Paulus an die ThessalonicherKapitel 3 |
1 |
1 Weiter |
2 也叫我們脫離無理之惡人的手,因為人不都是信實的 |
2 und |
3 但主是信實的,要堅固你們,保護你們脫離兇惡 |
3 Aber |
4 我們靠主深信,你們現在是遵行我們所吩咐的,後來也必要遵行。 |
4 Wir |
5 願主引導你們的心,叫你們愛神並忍耐等候基督 |
5 Der HErr |
6 |
6 Wir gebieten |
7 你們自己原知道應當怎樣效法我們。因為我們在你們中間,未嘗不按規矩而行, |
7 Denn |
8 也未嘗白吃人的餅 |
8 haben |
9 這並不是因我們沒有權柄,乃是要給你們作榜樣,叫你們效法我們。 |
9 nicht |
10 我們在你們那裏的時候,曾吩咐你們說,若有人不肯作工,就不可用餐 |
10 Und |
11 因我們聽說,在你們中間有人不按規矩而行,甚麼工都不作,反倒專管閒事。 |
11 Denn |
12 我們靠我們的 |
12 Solchen |
13 弟兄們,你們行善不可困倦 |
13 Ihr |
14 |
14 So aber |
15 但不要以他為仇人,要勸他如兄弟 |
15 Doch haltet |
16 |
16 Er |
17 |
17 Der Gruß |
18 願我們主耶穌基督的恩,常與你們眾人同在。阿們 |
18 Die |