Der Brief des Jakobus

Kapitel 1

1 Jakobus2385, ein Knecht1401 Gottes2316 und2532 des HErrn2962 JEsu2424 Christi5547, den zwölf1427 Geschlechtern5443, die da1722 sind hin und her1290: Freude zuvor5463!

2 Meine3450 lieben Brüder80, achtet es2233 eitel3956 Freude5479, wenn3752 ihr in mancherlei4164 Anfechtung3986 fallet4045,

3 und wisset1097, daß3754 euer5216 Glaube4102, so er rechtschaffen1383 ist, Geduld5281 wirket.

4 Die Geduld5281 aber1161 soll festbleiben2192 bis ans Ende5046, auf daß2443 ihr seid5600 vollkommen5046 und2532 ganz3648 und keinen3367 Mangel3007 habet2192.

5 So2532 aber1161 jemand1536 unter euch5216 Weisheit4678 mangelt3007, der bitte154 von3844 GOtt2316, der da gibt einfältiglich jedermann3956 und2532 rücket es niemand3361 auf3679; so wird sie1325 ihm846 gegeben1325 werden.

6 Er bitte154 aber1161 im1722 Glauben4102 und2532 zweifle1252 nicht3367; denn1063 wer da zweifelt1252, der ist gleich1503 wie die Meereswoge2830, die vom Winde getrieben416 und gewebet wird4494.

7 Solcher Mensch444 denke3633 nicht3361, daß3754 er etwas5100 von3844 dem1565 HErrn2962 empfangen2983 werde.

8 Ein Zweifler1374 ist unbeständig182 in1722 allen3956 seinen Wegen3598.

9 Ein Bruder80 aber1161, der1722 niedrig5011 ist, rühme2744 sich848 seiner Höhe5311,

10 und1161 der da1722 reich4145 ist, rühme sich848 seiner Niedrigkeit5014; denn3754 wie5613 eine Blume438 des Grases5528 wird er vergehen3928.

11 Die Sonne2246 gehet auf393 mit4862 der2532 Hitze2742, und1063 das Gras5528 verwelket, und2532 die Blume438 fällt ab1601 und2532 seine846 schöne Gestalt2143 verdirbet; also3779 wird2532 der Reiche4145 in1722 seiner846 Habe verwelken.

12 Selig3107 ist der Mann435, der die3739 Anfechtung3986 erduldet5278; denn3754 nachdem er846 bewähret ist, wird1096 er die3739 Krone4735 des Lebens2222 empfangen2983, welche GOtt2962 verheißen hat1861 denen, die ihn liebhaben25.

13 Niemand3762 sage3004, wenn er versuchet wird, daß er von575 GOtt2316 versucht3985 werde; denn1063 GOtt2316 ist2076 nicht3367 ein Versucher3985 zum1161 Bösen2556; er versuchet niemand;

14 sondern ein jeglicher1538 wird2532 versucht3985, wenn er von5259 seiner eigenen2398 Lust1939 gereizet und1161 gelocket wird1185.

15 Danach, wenn die Lust1939 empfangen hat4815, gebieret sie die Sünde266; die Sünde266 aber1161, wenn sie vollendet ist658, gebieret sie den Tod2288.

16 Irret4105 nicht3361, liebe3450 Brüder80!

17 Alle3956 gute18 Gabe1394 und2532 alle3956 vollkommene5046 Gabe1434 kommt von575 oben herab2597, von3844 dem3739 Vater3962 des Lichts5457, bei welchem ist2076 keine3756 Veränderung3883 noch2228 Wechsel5157 des Lichts und Finsternis644.

18 Er hat616 uns2248 gezeuget nach1519 seinem Willen1014 durch das Wort3056 der Wahrheit225, auf daß wir2248 wären1511 Erstlinge536 seiner Kreaturen2938.

19 Darum5620, liebe3450 Brüder80, ein jeglicher3956 Mensch444 sei2077 schnell5036 zu1519 hören191, langsam1021 aber zu1519 reden2980 und langsam1021 zum1519 Zorn3709;

20 denn1063 des Menschen435 Zorn3709 tut2716 nicht3756, was vor GOtt2316 recht1343 ist.

21 Darum1352 so leget659 ab alle3956 Unsauberkeit4507 und2532 alle Bosheit2549 und4050 nehmet1209 das3588 Wort3056 an mit Sanftmut4240, das in1722 euch5216 gepflanzet ist, welches kann1410 eure Seelen5590 selig machen4982.

22 Seid1096 aber1161 Täter4163 des Worts3056 und2532 nicht3361 Hörer202 allein3440, damit ihr euch1438 selbst betrüget.

23 Denn3754 so jemand1536 ist2076 ein Hörer202 des Worts3056 und2532 nicht3756 ein Täter4163, der3778 ist gleich1503 einem Mann435, der sein leiblich1078 Angesicht4383 im1722 Spiegel2072 beschauet;

24 denn1063 nachdem er2532 sich1438 beschauet hat2657, gehet er2258 von Stund‘ an2112 davon und2532 vergisset, wie3697 er gestaltet war565.

25 Wer aber1161 durchschauet in1519 das3778 voll kommene Gesetz3551 der3778 Freiheit1657 und2532 darinnen beharret und ist nicht3756 ein vergeßlicher1953 Hörer202, sondern235 ein Täter4163, derselbige wird1096 selig3107 sein2071 in seiner Tat2041.

26 So aber sich848 jemand1536 unter euch5213 lässet dünken1380, er diene GOtt2357, und hält5468 seine Zunge1100 nicht3361 im1722 Zaum, sondern235 verführet sein1511 Herz2588, des5127 Gottesdienst2356 ist eitel3152.

27 Ein reiner2513 und2532 unbefleckter283 Gottesdienst2356 vor GOtt2316 dem575 Vater3962 ist2076 der3778: die Waisen3737 und2532 Witwen5503 in1722 ihrer Trübsal2347 besuchen1980 und2532 sich1438 von3844 der Welt2889 unbefleckt784 behalten5083.

James

Chapter 1

1 James,2385 a servant1401 of God2316 and2532 of the Lord2962 Jesus2424 Christ,5547 to the3588 twelve1427 tribes5443 which3588 are scattered abroad,1722 1290 greeting.5463

2 My3450 brethren,80 count2233 it all3956 joy5479 when3752 ye fall into4045 divers4164 temptations;3986

3 Knowing1097 this, that3754 the3588 trying1383 of your5216 faith4102 worketh2716 patience.5281

4 But1161 let patience5281 have2192 her perfect5046 work,2041 that2443 ye may be5600 perfect5046 and2532 entire,3648 wanting3007 nothing.3367

5 1161 If1487 any5100 of you5216 lack3007 wisdom,4678 let him ask154 of3844 God,2316 that giveth1325 to all3956 men liberally,574 and2532 upbraideth3679 not;3361 and2532 it shall be given1325 him.846

6 But1161 let him ask154 in1722 faith,4102 nothing3367 wavering.1252 For1063 he that wavereth1252 is like1503 a wave2830 of the sea2281 driven with the wind416 and2532 tossed.4494

7 For1063 let not3361 that1565 man444 think3633 that3754 he shall receive2983 any thing5100 of3844 the3588 Lord.2962

8 A double minded1374 man435 is unstable182 in1722 all3956 his848 ways.3598

9 1161 Let the3588 brother80 of low degree5011 rejoice2744 in1722 that he848 is exalted: 5311

10 But1161 the3588 rich,4145 in1722 that he848 is made low:5014 because3754 as5613 the flower438 of the grass5528 he shall pass away.3928

11 For1063 the3588 sun2246 is no sooner risen393 with4862 a burning heat,2742 but2532 it withereth3583 the3588 grass,5528 and2532 the3588 flower438 thereof846 falleth,1601 and2532 the3588 grace2143 of the3588 fashion4383 of it846 perisheth:622 so3779 also2532 shall the3588 rich man4145 fade away3133 in1722 his848 ways.4197

12 Blessed3107 is the man435 that3739 endureth5278 temptation:3986 for3754 when he is1096 tried,1384 he shall receive2983 the3588 crown4735 of life,2222 which3739 the3588 Lord2962 hath promised1861 to them that love25 him.846

13 Let no man3367 say3004 when he is tempted,3985 I am tempted3985 of575 God:2316 for1063 God2316 cannot be tempted2076 551 with evil,2556 neither1161 tempteth3985 he848 any man: 3762

14 But1161 every man1538 is tempted,3985 when he is drawn away1828 of5259 his own2398 lust,1939 and2532 enticed.1185

15 Then1534 when lust1939 hath conceived,4815 it bringeth forth5088 sin:266 and1161 sin,266 when it is finished,658 bringeth forth616 death.2288

16 Do not3361 err,4105 my3450 beloved27 brethren.80

17 Every3956 good18 gift1394 and2532 every3956 perfect5046 gift1434 is2076 from above,509 and cometh down2597 from575 the3588 Father3962 of lights,5457 with3844 whom3739 is1762 no3756 variableness,3883 neither2228 shadow644 of turning.5157

18 Of his own will1014 begat616 he us2248 with the word3056 of truth,225 that we2248 should be1511 a kind5100 of firstfruits536 of his848 creatures.2938

19 Wherefore,5620 my3450 beloved27 brethren,80 let every3956 man444 be2077 swift5036 to hear,191 slow1021 to speak,2980 slow1021 to1519 wrath: 3709

20 For1063 the wrath3709 of man435 worketh2716 not3756 the righteousness1343 of God.2316

21 Wherefore1352 lay apart659 all3956 filthiness4507 and2532 superfluity4050 of naughtiness,2549 and receive1209 with1722 meekness4240 the3588 engrafted1721 word,3056 which is able1410 to save4982 your5216 souls.5590

22 But1161 be1096 ye doers4163 of the word,3056 and2532 not3361 hearers202 only,3440 deceiving3884 your own selves.1438

23 For3754 if any1536 be2076 a hearer202 of the word,3056 and2532 not3756 a doer,4163 he3778 is like unto1503 a man435 beholding2657 his846 natural1078 face4383 in1722 a glass: 2072

24 For1063 he beholdeth2657 himself,1438 and2532 goeth his way,565 and2532 straightway2112 forgetteth1950 what manner of man3697 he was.2258

25 But1161 whoso looketh3879 into1519 the perfect5046 law3551 of3588 liberty,1657 and2532 continueth3887 therein, he3778 being1096 not3756 a forgetful1953 hearer,202 but235 a doer4163 of the work,2041 this man3778 shall be2071 blessed3107 in1722 his848 deed.4162

26 If any man1536 among1722 you5213 seem1380 to be1511 religious,2357 and bridleth5468 not3361 his848 tongue,1100 but235 deceiveth538 his own848 heart,2588 this man's5127 religion2356 is vain.3152

27 Pure2513 religion2356 and2532 undefiled283 before3844 God2316 and2532 the Father3962 is2076 this,3778 To visit1980 the fatherless3737 and2532 widows5503 in1722 their846 affliction,2347 and to keep5083 himself1438 unspotted784 from575 the3588 world.2889

Der Brief des Jakobus

Kapitel 1

James

Chapter 1

1 Jakobus2385, ein Knecht1401 Gottes2316 und2532 des HErrn2962 JEsu2424 Christi5547, den zwölf1427 Geschlechtern5443, die da1722 sind hin und her1290: Freude zuvor5463!

1 James,2385 a servant1401 of God2316 and2532 of the Lord2962 Jesus2424 Christ,5547 to the3588 twelve1427 tribes5443 which3588 are scattered abroad,1722 1290 greeting.5463

2 Meine3450 lieben Brüder80, achtet es2233 eitel3956 Freude5479, wenn3752 ihr in mancherlei4164 Anfechtung3986 fallet4045,

2 My3450 brethren,80 count2233 it all3956 joy5479 when3752 ye fall into4045 divers4164 temptations;3986

3 und wisset1097, daß3754 euer5216 Glaube4102, so er rechtschaffen1383 ist, Geduld5281 wirket.

3 Knowing1097 this, that3754 the3588 trying1383 of your5216 faith4102 worketh2716 patience.5281

4 Die Geduld5281 aber1161 soll festbleiben2192 bis ans Ende5046, auf daß2443 ihr seid5600 vollkommen5046 und2532 ganz3648 und keinen3367 Mangel3007 habet2192.

4 But1161 let patience5281 have2192 her perfect5046 work,2041 that2443 ye may be5600 perfect5046 and2532 entire,3648 wanting3007 nothing.3367

5 So2532 aber1161 jemand1536 unter euch5216 Weisheit4678 mangelt3007, der bitte154 von3844 GOtt2316, der da gibt einfältiglich jedermann3956 und2532 rücket es niemand3361 auf3679; so wird sie1325 ihm846 gegeben1325 werden.

5 1161 If1487 any5100 of you5216 lack3007 wisdom,4678 let him ask154 of3844 God,2316 that giveth1325 to all3956 men liberally,574 and2532 upbraideth3679 not;3361 and2532 it shall be given1325 him.846

6 Er bitte154 aber1161 im1722 Glauben4102 und2532 zweifle1252 nicht3367; denn1063 wer da zweifelt1252, der ist gleich1503 wie die Meereswoge2830, die vom Winde getrieben416 und gewebet wird4494.

6 But1161 let him ask154 in1722 faith,4102 nothing3367 wavering.1252 For1063 he that wavereth1252 is like1503 a wave2830 of the sea2281 driven with the wind416 and2532 tossed.4494

7 Solcher Mensch444 denke3633 nicht3361, daß3754 er etwas5100 von3844 dem1565 HErrn2962 empfangen2983 werde.

7 For1063 let not3361 that1565 man444 think3633 that3754 he shall receive2983 any thing5100 of3844 the3588 Lord.2962

8 Ein Zweifler1374 ist unbeständig182 in1722 allen3956 seinen Wegen3598.

8 A double minded1374 man435 is unstable182 in1722 all3956 his848 ways.3598

9 Ein Bruder80 aber1161, der1722 niedrig5011 ist, rühme2744 sich848 seiner Höhe5311,

9 1161 Let the3588 brother80 of low degree5011 rejoice2744 in1722 that he848 is exalted: 5311

10 und1161 der da1722 reich4145 ist, rühme sich848 seiner Niedrigkeit5014; denn3754 wie5613 eine Blume438 des Grases5528 wird er vergehen3928.

10 But1161 the3588 rich,4145 in1722 that he848 is made low:5014 because3754 as5613 the flower438 of the grass5528 he shall pass away.3928

11 Die Sonne2246 gehet auf393 mit4862 der2532 Hitze2742, und1063 das Gras5528 verwelket, und2532 die Blume438 fällt ab1601 und2532 seine846 schöne Gestalt2143 verdirbet; also3779 wird2532 der Reiche4145 in1722 seiner846 Habe verwelken.

11 For1063 the3588 sun2246 is no sooner risen393 with4862 a burning heat,2742 but2532 it withereth3583 the3588 grass,5528 and2532 the3588 flower438 thereof846 falleth,1601 and2532 the3588 grace2143 of the3588 fashion4383 of it846 perisheth:622 so3779 also2532 shall the3588 rich man4145 fade away3133 in1722 his848 ways.4197

12 Selig3107 ist der Mann435, der die3739 Anfechtung3986 erduldet5278; denn3754 nachdem er846 bewähret ist, wird1096 er die3739 Krone4735 des Lebens2222 empfangen2983, welche GOtt2962 verheißen hat1861 denen, die ihn liebhaben25.

12 Blessed3107 is the man435 that3739 endureth5278 temptation:3986 for3754 when he is1096 tried,1384 he shall receive2983 the3588 crown4735 of life,2222 which3739 the3588 Lord2962 hath promised1861 to them that love25 him.846

13 Niemand3762 sage3004, wenn er versuchet wird, daß er von575 GOtt2316 versucht3985 werde; denn1063 GOtt2316 ist2076 nicht3367 ein Versucher3985 zum1161 Bösen2556; er versuchet niemand;

13 Let no man3367 say3004 when he is tempted,3985 I am tempted3985 of575 God:2316 for1063 God2316 cannot be tempted2076 551 with evil,2556 neither1161 tempteth3985 he848 any man: 3762

14 sondern ein jeglicher1538 wird2532 versucht3985, wenn er von5259 seiner eigenen2398 Lust1939 gereizet und1161 gelocket wird1185.

14 But1161 every man1538 is tempted,3985 when he is drawn away1828 of5259 his own2398 lust,1939 and2532 enticed.1185

15 Danach, wenn die Lust1939 empfangen hat4815, gebieret sie die Sünde266; die Sünde266 aber1161, wenn sie vollendet ist658, gebieret sie den Tod2288.

15 Then1534 when lust1939 hath conceived,4815 it bringeth forth5088 sin:266 and1161 sin,266 when it is finished,658 bringeth forth616 death.2288

16 Irret4105 nicht3361, liebe3450 Brüder80!

16 Do not3361 err,4105 my3450 beloved27 brethren.80

17 Alle3956 gute18 Gabe1394 und2532 alle3956 vollkommene5046 Gabe1434 kommt von575 oben herab2597, von3844 dem3739 Vater3962 des Lichts5457, bei welchem ist2076 keine3756 Veränderung3883 noch2228 Wechsel5157 des Lichts und Finsternis644.

17 Every3956 good18 gift1394 and2532 every3956 perfect5046 gift1434 is2076 from above,509 and cometh down2597 from575 the3588 Father3962 of lights,5457 with3844 whom3739 is1762 no3756 variableness,3883 neither2228 shadow644 of turning.5157

18 Er hat616 uns2248 gezeuget nach1519 seinem Willen1014 durch das Wort3056 der Wahrheit225, auf daß wir2248 wären1511 Erstlinge536 seiner Kreaturen2938.

18 Of his own will1014 begat616 he us2248 with the word3056 of truth,225 that we2248 should be1511 a kind5100 of firstfruits536 of his848 creatures.2938

19 Darum5620, liebe3450 Brüder80, ein jeglicher3956 Mensch444 sei2077 schnell5036 zu1519 hören191, langsam1021 aber zu1519 reden2980 und langsam1021 zum1519 Zorn3709;

19 Wherefore,5620 my3450 beloved27 brethren,80 let every3956 man444 be2077 swift5036 to hear,191 slow1021 to speak,2980 slow1021 to1519 wrath: 3709

20 denn1063 des Menschen435 Zorn3709 tut2716 nicht3756, was vor GOtt2316 recht1343 ist.

20 For1063 the wrath3709 of man435 worketh2716 not3756 the righteousness1343 of God.2316

21 Darum1352 so leget659 ab alle3956 Unsauberkeit4507 und2532 alle Bosheit2549 und4050 nehmet1209 das3588 Wort3056 an mit Sanftmut4240, das in1722 euch5216 gepflanzet ist, welches kann1410 eure Seelen5590 selig machen4982.

21 Wherefore1352 lay apart659 all3956 filthiness4507 and2532 superfluity4050 of naughtiness,2549 and receive1209 with1722 meekness4240 the3588 engrafted1721 word,3056 which is able1410 to save4982 your5216 souls.5590

22 Seid1096 aber1161 Täter4163 des Worts3056 und2532 nicht3361 Hörer202 allein3440, damit ihr euch1438 selbst betrüget.

22 But1161 be1096 ye doers4163 of the word,3056 and2532 not3361 hearers202 only,3440 deceiving3884 your own selves.1438

23 Denn3754 so jemand1536 ist2076 ein Hörer202 des Worts3056 und2532 nicht3756 ein Täter4163, der3778 ist gleich1503 einem Mann435, der sein leiblich1078 Angesicht4383 im1722 Spiegel2072 beschauet;

23 For3754 if any1536 be2076 a hearer202 of the word,3056 and2532 not3756 a doer,4163 he3778 is like unto1503 a man435 beholding2657 his846 natural1078 face4383 in1722 a glass: 2072

24 denn1063 nachdem er2532 sich1438 beschauet hat2657, gehet er2258 von Stund‘ an2112 davon und2532 vergisset, wie3697 er gestaltet war565.

24 For1063 he beholdeth2657 himself,1438 and2532 goeth his way,565 and2532 straightway2112 forgetteth1950 what manner of man3697 he was.2258

25 Wer aber1161 durchschauet in1519 das3778 voll kommene Gesetz3551 der3778 Freiheit1657 und2532 darinnen beharret und ist nicht3756 ein vergeßlicher1953 Hörer202, sondern235 ein Täter4163, derselbige wird1096 selig3107 sein2071 in seiner Tat2041.

25 But1161 whoso looketh3879 into1519 the perfect5046 law3551 of3588 liberty,1657 and2532 continueth3887 therein, he3778 being1096 not3756 a forgetful1953 hearer,202 but235 a doer4163 of the work,2041 this man3778 shall be2071 blessed3107 in1722 his848 deed.4162

26 So aber sich848 jemand1536 unter euch5213 lässet dünken1380, er diene GOtt2357, und hält5468 seine Zunge1100 nicht3361 im1722 Zaum, sondern235 verführet sein1511 Herz2588, des5127 Gottesdienst2356 ist eitel3152.

26 If any man1536 among1722 you5213 seem1380 to be1511 religious,2357 and bridleth5468 not3361 his848 tongue,1100 but235 deceiveth538 his own848 heart,2588 this man's5127 religion2356 is vain.3152

27 Ein reiner2513 und2532 unbefleckter283 Gottesdienst2356 vor GOtt2316 dem575 Vater3962 ist2076 der3778: die Waisen3737 und2532 Witwen5503 in1722 ihrer Trübsal2347 besuchen1980 und2532 sich1438 von3844 der Welt2889 unbefleckt784 behalten5083.

27 Pure2513 religion2356 and2532 undefiled283 before3844 God2316 and2532 the Father3962 is2076 this,3778 To visit1980 the fatherless3737 and2532 widows5503 in1722 their846 affliction,2347 and to keep5083 himself1438 unspotted784 from575 the3588 world.2889