Der zweite Brief des Paulus an die KorintherKapitel 4 |
1 Darum |
2 sondern |
3 Ist |
4 bei welchen der GOtt |
5 Denn |
6 Denn GOtt |
7 Wir haben |
8 Wir haben allenthalben |
9 wir leiden Verfolgung, aber |
10 Und |
11 Denn |
12 Darum |
13 Dieweil wir |
14 und |
15 Denn |
16 Darum |
17 Denn |
18 uns |
Второе послание Паула верующим в КоринфеГлава 4 |
1 |
2 Мы отвергаем любые нечестные методы, за которые бывает стыдно, мы никого не обманываем и не искажаем слово Всевышнего. Напротив, мы открыто возвещаем истину, и пусть каждый человек судит нас в своей совести перед Всевышним. |
3 Если для кого-то Радостная Весть, которую мы возвещаем, и закрыта, то только для тех, кто идёт к погибели, |
4 для неверующих, у которых бог этого мира (сатана) ослепил умы, чтобы им не видеть света Радостной Вести о славе Масиха, Который в Самом Себе открывает нам Всевышнего. . |
5 Ведь мы возвещаем не самих себя, а Ису Масиха как Повелителя, мы же – ваши рабы ради Исы. |
6 Потому что Всевышний, сказавший: |
7 Но это сокровище мы носим в глиняных сосудах – наших телах – и показываем, что эта выдающаяся сила исходит не от нас, а от Всевышнего. |
8 Нас теснят со всех сторон, но мы не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не в отчаянии; |
9 нас преследуют, но мы не покинуты; мы сильно побиты, но не убиты. |
10 Будучи постоянно гонимы, мы как бы носим смерть Исы в своём теле, чтобы в нас была явлена и Его жизнь. |
11 Мы, живые, всё время предаёмся смерти за Ису, чтобы и жизнь Исы была явлена в наших смертных телах. |
12 Смерть совершает свою работу в нас ради того, чтобы в вас совершила свою работу жизнь! |
13 А поскольку мы обладаем тем же духом веры – как написано: |
14 Мы знаем, что Тот, Кто воскресил Повелителя Ису, воскресит с Исой и нас и поставит перед Собой рядом с вами. |
15 Всё это к вашему благу, чтобы благодать, достигающая всё большего и большего числа людей, усиливала благодарность, возносимую во славу Всевышнего. |
16 |
17 так как наши лёгкие и временные страдания – ничто по сравнению с весомой и вечной славой, которую они нам приносят. |
18 Мы смотрим не на видимое, а на невидимое, потому что видимое временно, а невидимое вечно. |
Der zweite Brief des Paulus an die KorintherKapitel 4 |
Второе послание Паула верующим в КоринфеГлава 4 |
1 Darum |
1 |
2 sondern |
2 Мы отвергаем любые нечестные методы, за которые бывает стыдно, мы никого не обманываем и не искажаем слово Всевышнего. Напротив, мы открыто возвещаем истину, и пусть каждый человек судит нас в своей совести перед Всевышним. |
3 Ist |
3 Если для кого-то Радостная Весть, которую мы возвещаем, и закрыта, то только для тех, кто идёт к погибели, |
4 bei welchen der GOtt |
4 для неверующих, у которых бог этого мира (сатана) ослепил умы, чтобы им не видеть света Радостной Вести о славе Масиха, Который в Самом Себе открывает нам Всевышнего. . |
5 Denn |
5 Ведь мы возвещаем не самих себя, а Ису Масиха как Повелителя, мы же – ваши рабы ради Исы. |
6 Denn GOtt |
6 Потому что Всевышний, сказавший: |
7 Wir haben |
7 Но это сокровище мы носим в глиняных сосудах – наших телах – и показываем, что эта выдающаяся сила исходит не от нас, а от Всевышнего. |
8 Wir haben allenthalben |
8 Нас теснят со всех сторон, но мы не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не в отчаянии; |
9 wir leiden Verfolgung, aber |
9 нас преследуют, но мы не покинуты; мы сильно побиты, но не убиты. |
10 Und |
10 Будучи постоянно гонимы, мы как бы носим смерть Исы в своём теле, чтобы в нас была явлена и Его жизнь. |
11 Denn |
11 Мы, живые, всё время предаёмся смерти за Ису, чтобы и жизнь Исы была явлена в наших смертных телах. |
12 Darum |
12 Смерть совершает свою работу в нас ради того, чтобы в вас совершила свою работу жизнь! |
13 Dieweil wir |
13 А поскольку мы обладаем тем же духом веры – как написано: |
14 und |
14 Мы знаем, что Тот, Кто воскресил Повелителя Ису, воскресит с Исой и нас и поставит перед Собой рядом с вами. |
15 Denn |
15 Всё это к вашему благу, чтобы благодать, достигающая всё большего и большего числа людей, усиливала благодарность, возносимую во славу Всевышнего. |
16 Darum |
16 |
17 Denn |
17 так как наши лёгкие и временные страдания – ничто по сравнению с весомой и вечной славой, которую они нам приносят. |
18 uns |
18 Мы смотрим не на видимое, а на невидимое, потому что видимое временно, а невидимое вечно. |