2 KingsChapter 12 |
1 In the seventh |
2 And Jehoash |
3 But the high |
4 And Jehoash |
5 Let the priests |
6 But it was so, that in the three |
7 Then king |
8 And the priests |
9 But Jehoiada |
10 And it was so, when they saw |
11 And they gave |
12 And to masons, |
13 However, there were not made |
14 But they gave |
15 Moreover they reckoned |
16 The trespass |
17 Then |
18 And Jehoash |
19 And the rest |
20 And his servants |
21 For Jozachar |
Четвертая книга ЦарствГлава 12 |
1 |
2 Иоаш делал то, что было правильным в глазах Господа, все время, пока его наставлял священник Иодай. |
3 Только святилища на возвышенностях не были убраны, и народ продолжал приносить там жертвы и возжигать благовония. |
4 |
5 Пусть возьмут деньги у каждого из жертвующих и используют их на восстановление дома Господа там, где найдется повреждение. |
6 |
7 И вот царь Иоаш призвал священника Иодая и прочих священников и спросил их: |
8 |
9 |
10 Всякий раз, когда они видели, что в ящике много денег, приходили царский писарь и первосвященник, считали деньги, принесенные в дом Господа, и клали их в мешки. |
11 Когда деньги были пересчитаны, они отдавали их тем, кто смотрел за работами в доме. А они платили тем, кто работал в доме Господа, — плотникам и строителям, |
12 тем, кто клал стены, и тем, кто тесал камни. Они также покупали дерево и тесаные камни для восстановления дома Господа и оплачивали все прочие расходы на восстановление дома. |
13 |
14 Деньги платили рабочим, которые восстанавливали дом. |
15 От тех, кому отдавали деньги для выплаты рабочим, не требовали отчета, потому что они действовали честно. |
16 Деньги от жертв повинности и жертв за грех не вносились в дом Господа — они шли священникам. |
17 |
18 Но Иоаш, царь Иудеи, взял все священные вещи, посвященные его отцами Иосафатом, Иорамом и Охозией, царями Иудеи, дары, которые посвятил он сам, и все золото, которое нашлось в сокровищницах дома Господа и царского дворца, и послал их Хазаилу, царю Арама, который после этого отошел от Иерусалима. |
19 |
20 Его приближенные составили против него заговор и убили его в Бет-Милло, на дороге, которая спускается к Силле. |
21 Иозавад, сын Шимеаты, и Иегозавад, сын Шомеры, — вот те приближенные, которые сразили его до смерти. Он был похоронен со своими предками в Городе Давида. Амасия, его сын, стал царем вместо него. |
2 KingsChapter 12 |
Четвертая книга ЦарствГлава 12 |
1 In the seventh |
1 |
2 And Jehoash |
2 Иоаш делал то, что было правильным в глазах Господа, все время, пока его наставлял священник Иодай. |
3 But the high |
3 Только святилища на возвышенностях не были убраны, и народ продолжал приносить там жертвы и возжигать благовония. |
4 And Jehoash |
4 |
5 Let the priests |
5 Пусть возьмут деньги у каждого из жертвующих и используют их на восстановление дома Господа там, где найдется повреждение. |
6 But it was so, that in the three |
6 |
7 Then king |
7 И вот царь Иоаш призвал священника Иодая и прочих священников и спросил их: |
8 And the priests |
8 |
9 But Jehoiada |
9 |
10 And it was so, when they saw |
10 Всякий раз, когда они видели, что в ящике много денег, приходили царский писарь и первосвященник, считали деньги, принесенные в дом Господа, и клали их в мешки. |
11 And they gave |
11 Когда деньги были пересчитаны, они отдавали их тем, кто смотрел за работами в доме. А они платили тем, кто работал в доме Господа, — плотникам и строителям, |
12 And to masons, |
12 тем, кто клал стены, и тем, кто тесал камни. Они также покупали дерево и тесаные камни для восстановления дома Господа и оплачивали все прочие расходы на восстановление дома. |
13 However, there were not made |
13 |
14 But they gave |
14 Деньги платили рабочим, которые восстанавливали дом. |
15 Moreover they reckoned |
15 От тех, кому отдавали деньги для выплаты рабочим, не требовали отчета, потому что они действовали честно. |
16 The trespass |
16 Деньги от жертв повинности и жертв за грех не вносились в дом Господа — они шли священникам. |
17 Then |
17 |
18 And Jehoash |
18 Но Иоаш, царь Иудеи, взял все священные вещи, посвященные его отцами Иосафатом, Иорамом и Охозией, царями Иудеи, дары, которые посвятил он сам, и все золото, которое нашлось в сокровищницах дома Господа и царского дворца, и послал их Хазаилу, царю Арама, который после этого отошел от Иерусалима. |
19 And the rest |
19 |
20 And his servants |
20 Его приближенные составили против него заговор и убили его в Бет-Милло, на дороге, которая спускается к Силле. |
21 For Jozachar |
21 Иозавад, сын Шимеаты, и Иегозавад, сын Шомеры, — вот те приближенные, которые сразили его до смерти. Он был похоронен со своими предками в Городе Давида. Амасия, его сын, стал царем вместо него. |