JudgesChapter 1 |
1 |
2 And the LORD |
3 And Judah |
4 |
5 And they found |
6 But Adoni-bezek |
7 And Adoni-bezek |
8 Now the children |
9 |
10 And Judah |
11 And from thence |
12 And Caleb |
13 And Othniel |
14 |
15 And she said |
16 |
17 |
18 Also Judah |
19 |
20 And they gave |
21 And the children |
22 And the house |
23 And the house |
24 And the spies |
25 And when he showed |
26 And the man |
27 |
28 And it came to pass, |
29 |
30 |
31 |
32 But the Asherites |
33 |
34 |
35 But the Amorites |
36 And the coast |
Книга СудейГлава 1 |
1 |
2 |
3 |
4 Когда Иуда со своими людьми вышел на бой, Господь отдал хананеев и ферезеев в их руки, и они сразили в Везеке десять тысяч человек. |
5 Там они и нашли Адони-Везека, сразились с ним и разбили хананеев и ферезеев. |
6 Адони-Везек бежал, но они погнались за ним, схватили его и отрубили ему большие пальцы на руках и на ногах. |
7 |
8 |
9 |
10 Они выступили против хананеев Хеврона (прежде он назывался Кирьят-Арба) и разбили Шешая, Ахимана и Талмая. |
11 Оттуда они пошли на жителей Давира (который прежде назывался Кирьят-Сефер). |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 Еще воины Иуды взяли Газу, Ашкелон и Экрон с их окрестностями. |
19 |
20 Как и обещал Моисей, Хеврон был отдан Халеву, который прогнал оттуда троих сыновей Анака. |
21 |
22 |
23 Когда они послали лазутчиков разведать Вефиль (прежде он назывался Луз), |
24 лазутчики увидели мужчину, выходящего из города, и сказали ему: |
25 |
26 Этот человек пошел в землю хеттов, где построил город, который назвал Луз — так он называется и до сегодняшнего дня. |
27 |
28 Когда Израиль окреп, они сделали хананеев подневольными, но не изгнали их полностью. |
29 И Ефрем не прогнал хананеев, которые жили в городе Гезере, и хананеи продолжали жить там среди них. |
30 И Завулон не прогнал хананеев, живших в Китроне и в Нагалоле, которые остались среди них, но сделались подневольными. |
31 И Асир не изгнал жителей Акко, Сидона, Ахлава, Ахзива, Хелвы, Афека и Рехова; |
32 и поэтому народ Асира жил среди хананеев, обитателей той земли. |
33 И Неффалим не прогнал жителей Бет-Шемеша и Бет-Анафа: неффалимиты жили среди хананеев, обитателей той земли, а жителей Бет-Шемеша и Бет-Анафа сделали подневольными. |
34 Данитянам аморреи отрезали путь с нагорий в долину. |
35 Аморреи продолжали жить на горе Херес, в городе Айялоне и поселении Шаалвиме, но когда сила дома Иосифа возросла, они тоже стали подневольными. |
36 Граница аморреев шла от Скорпионовой возвышенности, от Селы и далее. |
JudgesChapter 1 |
Книга СудейГлава 1 |
1 |
1 |
2 And the LORD |
2 |
3 And Judah |
3 |
4 |
4 Когда Иуда со своими людьми вышел на бой, Господь отдал хананеев и ферезеев в их руки, и они сразили в Везеке десять тысяч человек. |
5 And they found |
5 Там они и нашли Адони-Везека, сразились с ним и разбили хананеев и ферезеев. |
6 But Adoni-bezek |
6 Адони-Везек бежал, но они погнались за ним, схватили его и отрубили ему большие пальцы на руках и на ногах. |
7 And Adoni-bezek |
7 |
8 Now the children |
8 |
9 |
9 |
10 And Judah |
10 Они выступили против хананеев Хеврона (прежде он назывался Кирьят-Арба) и разбили Шешая, Ахимана и Талмая. |
11 And from thence |
11 Оттуда они пошли на жителей Давира (который прежде назывался Кирьят-Сефер). |
12 And Caleb |
12 |
13 And Othniel |
13 |
14 |
14 |
15 And she said |
15 |
16 |
16 |
17 |
17 |
18 Also Judah |
18 Еще воины Иуды взяли Газу, Ашкелон и Экрон с их окрестностями. |
19 |
19 |
20 And they gave |
20 Как и обещал Моисей, Хеврон был отдан Халеву, который прогнал оттуда троих сыновей Анака. |
21 And the children |
21 |
22 And the house |
22 |
23 And the house |
23 Когда они послали лазутчиков разведать Вефиль (прежде он назывался Луз), |
24 And the spies |
24 лазутчики увидели мужчину, выходящего из города, и сказали ему: |
25 And when he showed |
25 |
26 And the man |
26 Этот человек пошел в землю хеттов, где построил город, который назвал Луз — так он называется и до сегодняшнего дня. |
27 |
27 |
28 And it came to pass, |
28 Когда Израиль окреп, они сделали хананеев подневольными, но не изгнали их полностью. |
29 |
29 И Ефрем не прогнал хананеев, которые жили в городе Гезере, и хананеи продолжали жить там среди них. |
30 |
30 И Завулон не прогнал хананеев, живших в Китроне и в Нагалоле, которые остались среди них, но сделались подневольными. |
31 |
31 И Асир не изгнал жителей Акко, Сидона, Ахлава, Ахзива, Хелвы, Афека и Рехова; |
32 But the Asherites |
32 и поэтому народ Асира жил среди хананеев, обитателей той земли. |
33 |
33 И Неффалим не прогнал жителей Бет-Шемеша и Бет-Анафа: неффалимиты жили среди хананеев, обитателей той земли, а жителей Бет-Шемеша и Бет-Анафа сделали подневольными. |
34 |
34 Данитянам аморреи отрезали путь с нагорий в долину. |
35 But the Amorites |
35 Аморреи продолжали жить на горе Херес, в городе Айялоне и поселении Шаалвиме, но когда сила дома Иосифа возросла, они тоже стали подневольными. |
36 And the coast |
36 Граница аморреев шла от Скорпионовой возвышенности, от Селы и далее. |