2 Kings

Chapter 13

1 IN the twenty-third year of Joash the son of Ahaziah king of Judah, Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel in Samaria, and he reigned seventeen years.

2 And he did that which was evil in the sight of the LORD and followed in the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin; he did not turn aside from them.

3 And the anger of the LORD kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Aram and into the hand of Bar-hadad the son of Hazael, all their days.

4 And Jehoahaz prayed before the LORD, and the LORD hearkened to him; for he saw the suffering of Israel, because the king of Aram oppressed them.

5 (And the LORD gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of Aram; and the children of Israel dwelt securely in their tents as beforetime.

6 Nevertheless they did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin, but walked in them; and also the idol worship remained in Samaria.)

7 There was not left much of an army to Jehoahaz but fifty horsemen and ten chariots and ten thousand footmen; for the king of Aram had destroyed them and had made them like the dust under his feet.

8 Now the rest of the acts of Jehoahaz and all that he did and his might, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

9 And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria; and Jehoash his son reigned in his stead.

10 fin the thirty-seventh year of Joash king of Judah, Jehoash the son of Jehoahaz began to reign over Israel in Samaria and he reigned thirteen years.

11 And he did that which was evil in the sight of the LORD; he did not turn aside from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin; but he walked therein.

12 And the rest of the acts of Jehoash and all that he did and his might and how he fought against Amaziah king of Judah, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

13 And Jehoash slept with his fathers; and Jeroboam his son sat upon his throne; and Jehoash was buried in Samaria with the kings of Israel.

14 Now Elisha was fallen ill of the sickness of which he was to die. And Jehoash the king of Israel came down to him and wept in his presence and said, O my father, my father, the chariots of Israel and the horsemen thereof!

15 And Elisha said to him, Take a bow and arrows. And he took a bow and arrows.

16 And he said to the king of Israel, Put your hand upon the bow. And he put his hand upon it; and Elisha put his hands upon the king's hands.

17 And he said, Open the window to the east. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD'S deliverance and the arrow of the deliverance from Aram; for you shall smite the Arameans in Aphek till you have consumed them.

18 And he said to him, Take an arrow. And he took it. And he said, Strike upon the ground. And he struck three times and stopped.

19 And the prophet of God was angry with him and said, You should have struck five or six times; then you would have smitten the Arameans till you would have consumed them; whereas now you shall smite Aram but three times.

20 And Elisha died and they buried him. And bands of the Moabites invaded the land that very year.

21 And it came to pass as they were burying a man, behold, a band of raiders was seen; and they cast the man into the sepulchre of Elisha; and when the man was let down and touched the bones of Elisha, he revived and stood up on his feet.

22 But Hazael king of Aram oppressed Israel all the days of Jehoahaz.

23 And the LORD was gracious to them and had compassion on them, and returned to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither did he cast them from his presence as yet.

24 So Hazael king of Aram died; and Bar-hadad his son reigned in his stead.

25 Then Jehoash the son of Jehoahaz took again from Bar-hadad the son of Hazael the cities which he had taken from Jehoahaz his father by war. Three times did Jehoash defeat him, and restored the cities to Israel.

4-я книга Царств

Глава 13

1 В двадцать6242 третий7969 год8141 Иоаса,3101 сына1121 Охозиина,274 царя4428 Иудейского,3063 воцарился4427 Иоахаз,3059 сын1121 Ииуя,3058 над Израилем3478 в Самарии,8111 и царствовал семнадцать76516240 лет,8141

2 и делал6213 неугодное7451 в очах5869 Господних,3068 и ходил3212 в грехах2403 Иеровоама,3379 сына1121 Наватова,5028 который ввел2398 Израиля3478 в2398 грех,2398 и не отставал5493 от них.

3 И возгорелся2734 гнев639 Господа3068 на Израиля,3478 и Он предавал5414 их в руку3027 Азаила,2371 царя4428 Сирийского,758 и в руку3027 Венадада,1130 сына1121 Азаилова,2371 во все дни.3117

4 И помолился2470 Иоахаз3059 лицу6440 Господню,3068 и услышал8085 его Господь,3068 потому что видел7200 стеснение3906 Израильтян,3478 как теснил3905 их царь4428 Сирийский.758

5 И дал5414 Господь3068 Израильтянам3478 избавителя,3467 и вышли3318 они из-под руки3027 Сириян,758 и жили3427 сыны1121 Израилевы3478 в шатрах168 своих, как вчера8543 и третьего8032 дня.8032

6 Однакож не отступали5493 от грехов2403 дома1004 Иеровоама,3379 который ввел2398 Израиля3478 в2398 грех;2398 ходили1980 в них, и дубрава842 стояла5975 в Самарии.8111

7 У Иоахаза3059 оставалось7604 войска только пятьдесят2572 всадников,6571 десять6235 колесниц7393 и десять6235 тысяч505 пеших,7273 от того, что истребил6 их царь4428 Сирийский758 и обратил7760 их в прах6083 на попрание.1758

8 Прочее3499 об Иоахазе3059 и обо всем, что он сделал,6213 и о мужественных1369 подвигах1369 его, написано3789 в летописи561216973117 царей4428 Израильских.3478

9 И почил7901 Иоахаз3059 с отцами1 своими, и похоронили6912 его в Самарии.8111 И воцарился4427 Иоас,3101 сын1121 его, вместо него.

10 В тридцать7970 седьмой7651 год8141 Иоаса,3101 царя4428 Иудейского,3063 воцарился4427 Иоас,3060 сын1121 Иоахазов,3059 над Израилем3478 в Самарии,8111 и царствовал шестнадцать83376240 лет,8141

11 и делал6213 неугодное7451 в очах5869 Господних;3068 не отставал5493 от всех грехов2403 Иеровоама,3379 сына1121 Наватова,5028 который ввел2398 Израиля3478 в2398 грех,2398 но ходил1980 в них.

12 Прочее3499 об Иоасе3101 и обо всем, что он сделал,6213 и о мужественных1369 подвигах1369 его, как он воевал3898 с Амасиею,558 царем4428 Иудейским,3063 написано3789 в летописи561216973117 царей4428 Израильских.3478

13 И почил7901 Иоас3101 с отцами1 своими, а Иеровоам3379 сел3427 на престоле3678 его. И погребен6912 Иоас3101 в Самарии8111 с царями4428 Израильскими.3478

14 Елисей477 заболел2470 болезнью,2483 от которой потом и умер.4191 И пришел3381 к нему Иоас,3101 царь4428 Израильский,3478 и плакал1058 над ним, и говорил:559 отец1 мой! отец1 мой! колесница7393 Израиля3478 и конница6571 его!

15 И сказал559 ему Елисей:477 возьми3947 лук7198 и стрелы.2671 И взял3947 он лук7198 и стрелы.2671

16 И сказал559 царю4428 Израильскому:3478 положи7392 руку3027 твою на лук.7198 И положил7392 он руку3027 свою. И наложил7760 Елисей477 руки3027 свои на руки3027 царя,4428

17 и сказал:559 отвори6605 окно2474 на восток.6924 И он отворил.6605 И сказал559 Елисей:477 выстрели.3384 И он выстрелил.3384 И сказал:559 эта стрела2671 избавления8668 от Господа3068 и стрела2671 избавления8668 против Сирии,758 и ты поразишь5221 Сириян758 в Афеке663 вконец.3615

18 И сказал559 Елисей: возьми3947 стрелы.2671 И он взял.3947 И сказал559 царю4428 Израильскому:3478 бей5221 по земле.776 И ударил5221 он три7969 раза,6471 и остановился.5975

19 И разгневался7107 на него человек376 Божий,430 и сказал:559 надобно было бы бить5221 пять2568 или шесть8337 раз,6471 тогда ты побил5221 бы Сириян758 совершенно,3615 а теперь только три7969 раза6471 поразишь5221 Сириян.758

20 И умер4191 Елисей,477 и похоронили6912 его. И полчища1416 Моавитян4124 пришли935 в землю776 в следующем935 году.8141

21 И было, что, когда погребали6912 одного человека,376 то, увидев7200 это полчище,1416 погребавшие бросили7993 того человека376 в гроб6913 Елисеев;477 и он при падении3212 своем коснулся5060 костей6106 Елисея,477 и ожил,2421 и встал6965 на ноги7272 свои.

22 Азаил,2371 царь4428 Сирийский,758 теснил3905 Израильтян3478 во все дни3117 Иоахаза.3059

23 Но Господь3068 умилосердился2603 над ними, и помиловал7355 их, и обратился6437 к ним ради4616 завета1285 Своего с Авраамом,85 Исааком3327 и Иаковом,3290 и не хотел14 истребить7843 их, и не отверг7993 их от лица6440 Своего доныне.5704

24 И умер4191 Азаил,2371 царь4428 Сирийский,758 и воцарился4427 Венадад,1130 сын1121 его, вместо него.

25 И взял3947 назад7725 Иоас,3060 сын1121 Иоахаза,3059 из руки3027 Венадада,1130 сына1121 Азаила,2371 города,5892 которые он взял3947 войною4421 из руки3027 отца1 его Иоахаза.3059 Три7969 раза6471 разбил5221 его Иоас3101 и возвратил7725 города5892 Израилевы.3478

2 Kings

Chapter 13

4-я книга Царств

Глава 13

1 IN the twenty-third year of Joash the son of Ahaziah king of Judah, Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel in Samaria, and he reigned seventeen years.

1 В двадцать6242 третий7969 год8141 Иоаса,3101 сына1121 Охозиина,274 царя4428 Иудейского,3063 воцарился4427 Иоахаз,3059 сын1121 Ииуя,3058 над Израилем3478 в Самарии,8111 и царствовал семнадцать76516240 лет,8141

2 And he did that which was evil in the sight of the LORD and followed in the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin; he did not turn aside from them.

2 и делал6213 неугодное7451 в очах5869 Господних,3068 и ходил3212 в грехах2403 Иеровоама,3379 сына1121 Наватова,5028 который ввел2398 Израиля3478 в2398 грех,2398 и не отставал5493 от них.

3 And the anger of the LORD kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Aram and into the hand of Bar-hadad the son of Hazael, all their days.

3 И возгорелся2734 гнев639 Господа3068 на Израиля,3478 и Он предавал5414 их в руку3027 Азаила,2371 царя4428 Сирийского,758 и в руку3027 Венадада,1130 сына1121 Азаилова,2371 во все дни.3117

4 And Jehoahaz prayed before the LORD, and the LORD hearkened to him; for he saw the suffering of Israel, because the king of Aram oppressed them.

4 И помолился2470 Иоахаз3059 лицу6440 Господню,3068 и услышал8085 его Господь,3068 потому что видел7200 стеснение3906 Израильтян,3478 как теснил3905 их царь4428 Сирийский.758

5 (And the LORD gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of Aram; and the children of Israel dwelt securely in their tents as beforetime.

5 И дал5414 Господь3068 Израильтянам3478 избавителя,3467 и вышли3318 они из-под руки3027 Сириян,758 и жили3427 сыны1121 Израилевы3478 в шатрах168 своих, как вчера8543 и третьего8032 дня.8032

6 Nevertheless they did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin, but walked in them; and also the idol worship remained in Samaria.)

6 Однакож не отступали5493 от грехов2403 дома1004 Иеровоама,3379 который ввел2398 Израиля3478 в2398 грех;2398 ходили1980 в них, и дубрава842 стояла5975 в Самарии.8111

7 There was not left much of an army to Jehoahaz but fifty horsemen and ten chariots and ten thousand footmen; for the king of Aram had destroyed them and had made them like the dust under his feet.

7 У Иоахаза3059 оставалось7604 войска только пятьдесят2572 всадников,6571 десять6235 колесниц7393 и десять6235 тысяч505 пеших,7273 от того, что истребил6 их царь4428 Сирийский758 и обратил7760 их в прах6083 на попрание.1758

8 Now the rest of the acts of Jehoahaz and all that he did and his might, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

8 Прочее3499 об Иоахазе3059 и обо всем, что он сделал,6213 и о мужественных1369 подвигах1369 его, написано3789 в летописи561216973117 царей4428 Израильских.3478

9 And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria; and Jehoash his son reigned in his stead.

9 И почил7901 Иоахаз3059 с отцами1 своими, и похоронили6912 его в Самарии.8111 И воцарился4427 Иоас,3101 сын1121 его, вместо него.

10 fin the thirty-seventh year of Joash king of Judah, Jehoash the son of Jehoahaz began to reign over Israel in Samaria and he reigned thirteen years.

10 В тридцать7970 седьмой7651 год8141 Иоаса,3101 царя4428 Иудейского,3063 воцарился4427 Иоас,3060 сын1121 Иоахазов,3059 над Израилем3478 в Самарии,8111 и царствовал шестнадцать83376240 лет,8141

11 And he did that which was evil in the sight of the LORD; he did not turn aside from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin; but he walked therein.

11 и делал6213 неугодное7451 в очах5869 Господних;3068 не отставал5493 от всех грехов2403 Иеровоама,3379 сына1121 Наватова,5028 который ввел2398 Израиля3478 в2398 грех,2398 но ходил1980 в них.

12 And the rest of the acts of Jehoash and all that he did and his might and how he fought against Amaziah king of Judah, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

12 Прочее3499 об Иоасе3101 и обо всем, что он сделал,6213 и о мужественных1369 подвигах1369 его, как он воевал3898 с Амасиею,558 царем4428 Иудейским,3063 написано3789 в летописи561216973117 царей4428 Израильских.3478

13 And Jehoash slept with his fathers; and Jeroboam his son sat upon his throne; and Jehoash was buried in Samaria with the kings of Israel.

13 И почил7901 Иоас3101 с отцами1 своими, а Иеровоам3379 сел3427 на престоле3678 его. И погребен6912 Иоас3101 в Самарии8111 с царями4428 Израильскими.3478

14 Now Elisha was fallen ill of the sickness of which he was to die. And Jehoash the king of Israel came down to him and wept in his presence and said, O my father, my father, the chariots of Israel and the horsemen thereof!

14 Елисей477 заболел2470 болезнью,2483 от которой потом и умер.4191 И пришел3381 к нему Иоас,3101 царь4428 Израильский,3478 и плакал1058 над ним, и говорил:559 отец1 мой! отец1 мой! колесница7393 Израиля3478 и конница6571 его!

15 And Elisha said to him, Take a bow and arrows. And he took a bow and arrows.

15 И сказал559 ему Елисей:477 возьми3947 лук7198 и стрелы.2671 И взял3947 он лук7198 и стрелы.2671

16 And he said to the king of Israel, Put your hand upon the bow. And he put his hand upon it; and Elisha put his hands upon the king's hands.

16 И сказал559 царю4428 Израильскому:3478 положи7392 руку3027 твою на лук.7198 И положил7392 он руку3027 свою. И наложил7760 Елисей477 руки3027 свои на руки3027 царя,4428

17 And he said, Open the window to the east. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD'S deliverance and the arrow of the deliverance from Aram; for you shall smite the Arameans in Aphek till you have consumed them.

17 и сказал:559 отвори6605 окно2474 на восток.6924 И он отворил.6605 И сказал559 Елисей:477 выстрели.3384 И он выстрелил.3384 И сказал:559 эта стрела2671 избавления8668 от Господа3068 и стрела2671 избавления8668 против Сирии,758 и ты поразишь5221 Сириян758 в Афеке663 вконец.3615

18 And he said to him, Take an arrow. And he took it. And he said, Strike upon the ground. And he struck three times and stopped.

18 И сказал559 Елисей: возьми3947 стрелы.2671 И он взял.3947 И сказал559 царю4428 Израильскому:3478 бей5221 по земле.776 И ударил5221 он три7969 раза,6471 и остановился.5975

19 And the prophet of God was angry with him and said, You should have struck five or six times; then you would have smitten the Arameans till you would have consumed them; whereas now you shall smite Aram but three times.

19 И разгневался7107 на него человек376 Божий,430 и сказал:559 надобно было бы бить5221 пять2568 или шесть8337 раз,6471 тогда ты побил5221 бы Сириян758 совершенно,3615 а теперь только три7969 раза6471 поразишь5221 Сириян.758

20 And Elisha died and they buried him. And bands of the Moabites invaded the land that very year.

20 И умер4191 Елисей,477 и похоронили6912 его. И полчища1416 Моавитян4124 пришли935 в землю776 в следующем935 году.8141

21 And it came to pass as they were burying a man, behold, a band of raiders was seen; and they cast the man into the sepulchre of Elisha; and when the man was let down and touched the bones of Elisha, he revived and stood up on his feet.

21 И было, что, когда погребали6912 одного человека,376 то, увидев7200 это полчище,1416 погребавшие бросили7993 того человека376 в гроб6913 Елисеев;477 и он при падении3212 своем коснулся5060 костей6106 Елисея,477 и ожил,2421 и встал6965 на ноги7272 свои.

22 But Hazael king of Aram oppressed Israel all the days of Jehoahaz.

22 Азаил,2371 царь4428 Сирийский,758 теснил3905 Израильтян3478 во все дни3117 Иоахаза.3059

23 And the LORD was gracious to them and had compassion on them, and returned to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither did he cast them from his presence as yet.

23 Но Господь3068 умилосердился2603 над ними, и помиловал7355 их, и обратился6437 к ним ради4616 завета1285 Своего с Авраамом,85 Исааком3327 и Иаковом,3290 и не хотел14 истребить7843 их, и не отверг7993 их от лица6440 Своего доныне.5704

24 So Hazael king of Aram died; and Bar-hadad his son reigned in his stead.

24 И умер4191 Азаил,2371 царь4428 Сирийский,758 и воцарился4427 Венадад,1130 сын1121 его, вместо него.

25 Then Jehoash the son of Jehoahaz took again from Bar-hadad the son of Hazael the cities which he had taken from Jehoahaz his father by war. Three times did Jehoash defeat him, and restored the cities to Israel.

25 И взял3947 назад7725 Иоас,3060 сын1121 Иоахаза,3059 из руки3027 Венадада,1130 сына1121 Азаила,2371 города,5892 которые он взял3947 войною4421 из руки3027 отца1 его Иоахаза.3059 Три7969 раза6471 разбил5221 его Иоас3101 и возвратил7725 города5892 Израилевы.3478