ЛевитГлава 9 |
1 |
2 и сказал Аарону: «Возьми теленка из стада для жертвы за грех и барана для всесожжения — животных без изъяна — и приведи их к Святилищу, пред лицо ГОСПОДНЕ. |
3 Затем вели сынам Израилевым взять для жертвы за грех козла и для всесожжения — однолетних теленка и ягненка, и чтобы тоже без изъяна были они. |
4 А для благодарственной жертвы — быка и барана, чтобы принести их в жертву перед ГОСПОДОМ; и хлебный дар из теста, замешенного на оливковом масле. Всё это надлежит сделать, ибо ныне Сам ГОСПОДЬ явится вам». |
5 |
6 Тогда Моисей провозгласил: «Это и есть то самое, что ГОСПОДЬ повелел вам исполнить, — и слава Его явится вам». |
7 Аарону же он сказал: «Подойди к жертвеннику и соверши свое жертвоприношение за грех и всесожжение соверши, чтобы восстановить единение с Господом и твое, и народа. А затем и животных тех, что народ привел, принеси в жертву тоже, дабы восстановить единение с ГОСПОДОМ всех, кто сюда пришел, — сделайте всё, как ГОСПОДЬ повелел». |
8 |
9 Его сыновья поднесли ему кровь заколотого животного, и он, омочив в крови палец, помазал ею рога жертвенника, а оставшуюся вылил к подножию его. |
10 Жир животного, почки его и сальник, что на печени, принес Аарон в жертву за грех: в дым обратил на жертвеннике, как повелел Моисею ГОСПОДЬ. |
11 А мясо и шкуру он сжег на огне за станом. |
12 |
13 Затем принесли Аарону рассеченную на части жертву ко всесожжению, и голову ее принесли, и он в дым обратил всё это на жертвеннике. |
14 Внутренности и голени, вымыв их прежде, тоже сжег Аарон вместе со всем, что надлежало полностью в дым обратить на жертвеннике. |
15 |
16 Подвел он туда же и животное, предназначенное ко всесожжению, и принес его в жертву в соответствии с общим предписанием. |
17 И хлебный принес он дар: взяв от него горсть, в дым обратил на жертвеннике (это в дополнение к ежедневному утреннему всесожжению). |
18 |
19 После сего отделили жир и быка, и барана: из курдюка жир, а также и тот, коим были покрыты внутренности и почки, и сальник, что на печени. |
20 Весь этот жир сперва положили на каждую грудину жертвенных животных, а затем Аарон обратил его в дым на жертвеннике. |
21 Передние части тела животных, а с ними бедро правое, прежде чем отдать священникам, поднял Аарон вверх как дар, возносимый пред ГОСПОДОМ, — сделал всё, как повелел Моисей. |
22 |
23 чтобы вместе с Моисеем войти в Шатер Откровения. А когда они вышли оттуда, благословили опять народ. Тут явилось сияние славы ГОСПОДНЕЙ всему народу: |
24 огнь от ГОСПОДА изошел и поглотил всесожжение (вместе с жиром на нем), что на жертвеннике оставалось. Видя это, возликовал народ и пал ниц. |
ЛевитГлава 9 |
1 |
2 Он сказал Харуну: |
3 Скажи исраильтянам: |
4 и вола с бараном для жертвы примирения, чтобы принести их в жертву Вечному вместе с хлебным приношением, смешанным с маслом. Ведь сегодня вам явится Вечный». |
5 То, что велел Муса, принесли к шатру встречи, и всё общество подошло и встало перед Вечным. |
6 Муса сказал: |
7 Муса сказал Харуну: |
8 Харун подошёл к жертвеннику и заколол телёнка в жертву за свой грех. |
9 Сыновья подали ему кровь, он обмакнул в кровь палец и помазал рога жертвенника. Остальную кровь он вылил к основанию жертвенника. |
10 На жертвеннике он сжёг жир, почки и сальник с печени из жертвы за грех, как повелел Мусе Вечный. |
11 Мясо и шкуру он сжёг за лагерем. |
12 Следом он заколол жертву всесожжения. Сыновья подали ему кровь, и он окропил ею жертвенник со всех сторон. |
13 Они подавали ему жертву всесожжения кусок за куском, включая голову, и он сжёг это на жертвеннике. |
14 Он вымыл требуху и ноги жертвы и сжёг их на жертвеннике поверх всесожжения. |
15 Потом Харун принёс жертву за народ. Он взял козла – приношение за грех народа, заколол его и принёс в жертву за грех, как и первое всесожжение. |
16 Он принёс жертву всесожжения и всё сделал по установлению. |
17 Ещё он принёс хлебное приношение, взял из него пригоршню и сжёг на жертвеннике в добавление к утреннему всесожжению. |
18 Он заколол вола и барана в жертву примирения. Сыновья подали ему кровь, и он окропил ею жертвенник со всех сторон. |
19 Но жир вола и барана – курдюк, слой жира вокруг почек и сальник с печени – |
20 он положил на грудь жертвы, а потом сжёг на жертвеннике. |
21 Харун потряс грудину и правое бедро жертвы перед Вечным как приношения потрясания, как повелел Муса. |
22 Харун поднял руки над народом и благословил его. Принеся жертву за грех, всесожжение и жертву примирения, он сошёл с жертвенника. |
23 Муса и Харун вошли в шатёр встречи. Выйдя, они благословили народ, и народу явилась слава Вечного. |
24 Вечный послал огонь, который сжёг всесожжение и жир на жертвеннике. Увидев это, все закричали от радости и пали лицом на землю. |
ЛевитГлава 9 |
ЛевитГлава 9 |
1 |
1 |
2 и сказал Аарону: «Возьми теленка из стада для жертвы за грех и барана для всесожжения — животных без изъяна — и приведи их к Святилищу, пред лицо ГОСПОДНЕ. |
2 Он сказал Харуну: |
3 Затем вели сынам Израилевым взять для жертвы за грех козла и для всесожжения — однолетних теленка и ягненка, и чтобы тоже без изъяна были они. |
3 Скажи исраильтянам: |
4 А для благодарственной жертвы — быка и барана, чтобы принести их в жертву перед ГОСПОДОМ; и хлебный дар из теста, замешенного на оливковом масле. Всё это надлежит сделать, ибо ныне Сам ГОСПОДЬ явится вам». |
4 и вола с бараном для жертвы примирения, чтобы принести их в жертву Вечному вместе с хлебным приношением, смешанным с маслом. Ведь сегодня вам явится Вечный». |
5 |
5 То, что велел Муса, принесли к шатру встречи, и всё общество подошло и встало перед Вечным. |
6 Тогда Моисей провозгласил: «Это и есть то самое, что ГОСПОДЬ повелел вам исполнить, — и слава Его явится вам». |
6 Муса сказал: |
7 Аарону же он сказал: «Подойди к жертвеннику и соверши свое жертвоприношение за грех и всесожжение соверши, чтобы восстановить единение с Господом и твое, и народа. А затем и животных тех, что народ привел, принеси в жертву тоже, дабы восстановить единение с ГОСПОДОМ всех, кто сюда пришел, — сделайте всё, как ГОСПОДЬ повелел». |
7 Муса сказал Харуну: |
8 |
8 Харун подошёл к жертвеннику и заколол телёнка в жертву за свой грех. |
9 Его сыновья поднесли ему кровь заколотого животного, и он, омочив в крови палец, помазал ею рога жертвенника, а оставшуюся вылил к подножию его. |
9 Сыновья подали ему кровь, он обмакнул в кровь палец и помазал рога жертвенника. Остальную кровь он вылил к основанию жертвенника. |
10 Жир животного, почки его и сальник, что на печени, принес Аарон в жертву за грех: в дым обратил на жертвеннике, как повелел Моисею ГОСПОДЬ. |
10 На жертвеннике он сжёг жир, почки и сальник с печени из жертвы за грех, как повелел Мусе Вечный. |
11 А мясо и шкуру он сжег на огне за станом. |
11 Мясо и шкуру он сжёг за лагерем. |
12 |
12 Следом он заколол жертву всесожжения. Сыновья подали ему кровь, и он окропил ею жертвенник со всех сторон. |
13 Затем принесли Аарону рассеченную на части жертву ко всесожжению, и голову ее принесли, и он в дым обратил всё это на жертвеннике. |
13 Они подавали ему жертву всесожжения кусок за куском, включая голову, и он сжёг это на жертвеннике. |
14 Внутренности и голени, вымыв их прежде, тоже сжег Аарон вместе со всем, что надлежало полностью в дым обратить на жертвеннике. |
14 Он вымыл требуху и ноги жертвы и сжёг их на жертвеннике поверх всесожжения. |
15 |
15 Потом Харун принёс жертву за народ. Он взял козла – приношение за грех народа, заколол его и принёс в жертву за грех, как и первое всесожжение. |
16 Подвел он туда же и животное, предназначенное ко всесожжению, и принес его в жертву в соответствии с общим предписанием. |
16 Он принёс жертву всесожжения и всё сделал по установлению. |
17 И хлебный принес он дар: взяв от него горсть, в дым обратил на жертвеннике (это в дополнение к ежедневному утреннему всесожжению). |
17 Ещё он принёс хлебное приношение, взял из него пригоршню и сжёг на жертвеннике в добавление к утреннему всесожжению. |
18 |
18 Он заколол вола и барана в жертву примирения. Сыновья подали ему кровь, и он окропил ею жертвенник со всех сторон. |
19 После сего отделили жир и быка, и барана: из курдюка жир, а также и тот, коим были покрыты внутренности и почки, и сальник, что на печени. |
19 Но жир вола и барана – курдюк, слой жира вокруг почек и сальник с печени – |
20 Весь этот жир сперва положили на каждую грудину жертвенных животных, а затем Аарон обратил его в дым на жертвеннике. |
20 он положил на грудь жертвы, а потом сжёг на жертвеннике. |
21 Передние части тела животных, а с ними бедро правое, прежде чем отдать священникам, поднял Аарон вверх как дар, возносимый пред ГОСПОДОМ, — сделал всё, как повелел Моисей. |
21 Харун потряс грудину и правое бедро жертвы перед Вечным как приношения потрясания, как повелел Муса. |
22 |
22 Харун поднял руки над народом и благословил его. Принеся жертву за грех, всесожжение и жертву примирения, он сошёл с жертвенника. |
23 чтобы вместе с Моисеем войти в Шатер Откровения. А когда они вышли оттуда, благословили опять народ. Тут явилось сияние славы ГОСПОДНЕЙ всему народу: |
23 Муса и Харун вошли в шатёр встречи. Выйдя, они благословили народ, и народу явилась слава Вечного. |
24 огнь от ГОСПОДА изошел и поглотил всесожжение (вместе с жиром на нем), что на жертвеннике оставалось. Видя это, возликовал народ и пал ниц. |
24 Вечный послал огонь, который сжёг всесожжение и жир на жертвеннике. Увидев это, все закричали от радости и пали лицом на землю. |