Второе послание апостола Павла ТимофеюГлава 2 |
1 |
2 Всё, что слышал ты от меня принародно, передай надежным людям, которые смогут и других научить. |
3 Разделяй с братьями страдания их за веру как истинный воин Христа Иисуса. |
4 Помни: ни один воин не связывает себя делами житейскими, если хочет расположить к себе того, кто призвал его в свое войско. |
5 И ни один атлет не получит венца победителя, если не по правилам состязается. |
6 И еще, земледелец, в поте лица трудившийся, должен первым получить свою долю урожая. |
7 Думай о том, что говорю я, и Господь поможет тебе всё это понять. |
8 |
9 И за нее нести мне приходится ныне лишения: в цепи я закован, как злодей. Но Божие слово не заковать! |
10 Вот почему терплю я всё ради избранных, дабы и они обрели спасение во Христе Иисусе и вечную славу. |
11 Ибо верно сказано: |
12 |
13 |
14 |
15 Делай всё, что в твоих силах, чтобы предстать перед Богом испытанным, стоящим работником, которому нечего стыдиться и который верно толкует слово истины. |
16 Избегай неугодных Богу пустых разговоров; те, кто предается им, всё больше и больше будут погружаться в нечестие, |
17 а то, что они называют учением своим, будет распространяться, подобно заразе. Таковы Именей и Филит, |
18 далеки они от истины: говорят, что воскресение уже было, и разрушают в иных веру. |
19 Но неколебимо Богом заложенное основание — твердо стоит оно, и на нем печать: « |
20 |
21 И вот, кто соблюдает себя в чистоте, тот будет сосудом ценным, освященным, полезным Хозяину дома, готовым для всякого доброго дела. |
22 |
23 Бессмысленных и глупых споров уклоняйся. Знай, что они только ссоры порождают, |
24 а ведь раб Господень не должен ссориться: со всеми следует ему быть добрым. Он должен уметь учить, и притом терпеливо, незлобиво, |
25 должен быть готов наставлять кротко и тех, кто ему противится, с мыслью, что, может быть, Бог приведет их к покаянию, дабы познали и они истину |
26 и, опомнившись, вырвались из сетей дьявола, в которых он удерживал их, подчинив своей воле. |
Второе послание Паула ТиметеюГлава 2 |
1 |
2 То, о чём ты слышал от меня при множестве свидетелей, доверь верным людям, которые способны, в свою очередь, учить других. |
3 Прими свою долю страданий, как добрый воин Исы Масиха. |
4 Никакой солдат не связывает себя житейскими делами, для него главное угодить своему командиру; |
5 и никакой атлет не получит награды, если будет нарушать правила соревнований. |
6 Земледелец, который трудится в поле, должен первым получить долю собранного урожая. |
7 Подумай о том, что я говорю, и Вечный Повелитель поможет тебе понять всё это. |
8 Помни Ису Масиха, Который был потомком царя Давуда и был воскрешён из мёртвых согласно возвещаемой мной Радостной Вести, |
9 за которую я страдаю и за которую меня, как преступника, заковали в цепи. Но слово Всевышнего заковать в цепи невозможно! |
10 Поэтому я терплю всё ради избранных Всевышним, чтобы и им получить спасение вместе с вечной славой. А спасение – в единении с Исой Масихом. |
11 Верны слова: |
12 |
13 |
14 |
15 Старайся, чтобы Всевышний видел в тебе человека испытанного, работника, которому нечего стыдиться, который правильно передаёт слово истины. |
16 Избегай безбожных и пустых разговоров, потому что те, кто этим занимается, отдаляются всё дальше и дальше от Всевышнего. |
17 Учение таких людей будет распространяться, как гангрена. Среди них уже оказались Гименей и Филит. |
18 Они далеко отошли от истины, говоря, что воскресение – это лишь только наше духовное возрождение, и подрывают тем самым в некоторых людях веру. |
19 Но твёрдое основание, заложенное Всевышним, непоколебимо. На нём стоит печать с надписью: |
20 Ты знаешь, что в каждом большом доме есть посуда не только из золота и серебра, но также из дерева и глины. Одна посуда имеет почётное назначение, а другая – низкое. |
21 Если человек очистит себя от всего низкого, то он будет употреблён, как посуда почётного назначения, освящённая, достойная того, чтобы ей пользовался сам Хозяин, пригодная на любое доброе дело. |
22 Избегай всяких порочных желаний, свойственных юности. Стремись к праведности, вере, любви и миру вместе с теми, кто искренне обращается к Вечному Повелителю. |
23 Не вмешивайся ни в какие глупые и невежественные споры, ты знаешь, что они приводят только к раздорам. |
24 А раб Вечного не должен ссориться. Наоборот, он должен относиться по-доброму ко всем, должен уметь учить и терпеливо сносить зло. |
25 Он должен с кротостью наставлять противящихся в надежде на то, что Всевышний даст им покаяние, и тогда они узнают истину, |
26 одумаются и освободятся из ловушки дьявола, который пленил их и заставляет исполнять свою волю. |
Второе послание апостола Павла ТимофеюГлава 2 |
Второе послание Паула ТиметеюГлава 2 |
1 |
1 |
2 Всё, что слышал ты от меня принародно, передай надежным людям, которые смогут и других научить. |
2 То, о чём ты слышал от меня при множестве свидетелей, доверь верным людям, которые способны, в свою очередь, учить других. |
3 Разделяй с братьями страдания их за веру как истинный воин Христа Иисуса. |
3 Прими свою долю страданий, как добрый воин Исы Масиха. |
4 Помни: ни один воин не связывает себя делами житейскими, если хочет расположить к себе того, кто призвал его в свое войско. |
4 Никакой солдат не связывает себя житейскими делами, для него главное угодить своему командиру; |
5 И ни один атлет не получит венца победителя, если не по правилам состязается. |
5 и никакой атлет не получит награды, если будет нарушать правила соревнований. |
6 И еще, земледелец, в поте лица трудившийся, должен первым получить свою долю урожая. |
6 Земледелец, который трудится в поле, должен первым получить долю собранного урожая. |
7 Думай о том, что говорю я, и Господь поможет тебе всё это понять. |
7 Подумай о том, что я говорю, и Вечный Повелитель поможет тебе понять всё это. |
8 |
8 Помни Ису Масиха, Который был потомком царя Давуда и был воскрешён из мёртвых согласно возвещаемой мной Радостной Вести, |
9 И за нее нести мне приходится ныне лишения: в цепи я закован, как злодей. Но Божие слово не заковать! |
9 за которую я страдаю и за которую меня, как преступника, заковали в цепи. Но слово Всевышнего заковать в цепи невозможно! |
10 Вот почему терплю я всё ради избранных, дабы и они обрели спасение во Христе Иисусе и вечную славу. |
10 Поэтому я терплю всё ради избранных Всевышним, чтобы и им получить спасение вместе с вечной славой. А спасение – в единении с Исой Масихом. |
11 Ибо верно сказано: |
11 Верны слова: |
12 |
12 |
13 |
13 |
14 |
14 |
15 Делай всё, что в твоих силах, чтобы предстать перед Богом испытанным, стоящим работником, которому нечего стыдиться и который верно толкует слово истины. |
15 Старайся, чтобы Всевышний видел в тебе человека испытанного, работника, которому нечего стыдиться, который правильно передаёт слово истины. |
16 Избегай неугодных Богу пустых разговоров; те, кто предается им, всё больше и больше будут погружаться в нечестие, |
16 Избегай безбожных и пустых разговоров, потому что те, кто этим занимается, отдаляются всё дальше и дальше от Всевышнего. |
17 а то, что они называют учением своим, будет распространяться, подобно заразе. Таковы Именей и Филит, |
17 Учение таких людей будет распространяться, как гангрена. Среди них уже оказались Гименей и Филит. |
18 далеки они от истины: говорят, что воскресение уже было, и разрушают в иных веру. |
18 Они далеко отошли от истины, говоря, что воскресение – это лишь только наше духовное возрождение, и подрывают тем самым в некоторых людях веру. |
19 Но неколебимо Богом заложенное основание — твердо стоит оно, и на нем печать: « |
19 Но твёрдое основание, заложенное Всевышним, непоколебимо. На нём стоит печать с надписью: |
20 |
20 Ты знаешь, что в каждом большом доме есть посуда не только из золота и серебра, но также из дерева и глины. Одна посуда имеет почётное назначение, а другая – низкое. |
21 И вот, кто соблюдает себя в чистоте, тот будет сосудом ценным, освященным, полезным Хозяину дома, готовым для всякого доброго дела. |
21 Если человек очистит себя от всего низкого, то он будет употреблён, как посуда почётного назначения, освящённая, достойная того, чтобы ей пользовался сам Хозяин, пригодная на любое доброе дело. |
22 |
22 Избегай всяких порочных желаний, свойственных юности. Стремись к праведности, вере, любви и миру вместе с теми, кто искренне обращается к Вечному Повелителю. |
23 Бессмысленных и глупых споров уклоняйся. Знай, что они только ссоры порождают, |
23 Не вмешивайся ни в какие глупые и невежественные споры, ты знаешь, что они приводят только к раздорам. |
24 а ведь раб Господень не должен ссориться: со всеми следует ему быть добрым. Он должен уметь учить, и притом терпеливо, незлобиво, |
24 А раб Вечного не должен ссориться. Наоборот, он должен относиться по-доброму ко всем, должен уметь учить и терпеливо сносить зло. |
25 должен быть готов наставлять кротко и тех, кто ему противится, с мыслью, что, может быть, Бог приведет их к покаянию, дабы познали и они истину |
25 Он должен с кротостью наставлять противящихся в надежде на то, что Всевышний даст им покаяние, и тогда они узнают истину, |
26 и, опомнившись, вырвались из сетей дьявола, в которых он удерживал их, подчинив своей воле. |
26 одумаются и освободятся из ловушки дьявола, который пленил их и заставляет исполнять свою волю. |