СудьиГлава 13 |
1 |
2 У одного человека из Цоры по имени Маноах из рода данитян жена была бесплодна и не имела детей. |
3 Ангел Вечного явился ей и сказал: |
4 Итак, смотри, не пей ни вина, ни другого алкогольного напитка, и не ешь ничего ритуально нечистого, |
5 потому что ты забеременеешь и родишь сына. Его головы не коснётся бритва, потому что мальчик с самого рождения будет посвящён Всевышнему как назорей. . Именно он начнёт спасать Исраил от рук филистимлян. |
6 Женщина пошла к своему мужу и сказала ему: |
7 Но Он сказал мне: |
8 И Маноах молился Вечному: |
9 Всевышний услышал Маноаха, и Ангел Всевышнего вновь пришёл к той женщине, когда она была в поле, но её мужа Маноаха с ней не было. |
10 Женщина побежала и сказала своему мужу: |
11 Маноах встал и пошёл за своей женой. Он пришёл к тому человеку и спросил: |
12 И Маноах спросил Его: |
13 Ангел Вечного ответил: |
14 Она не должна есть ничего, что даёт виноградная лоза, пить вина и никакого другого алкогольного напитка, а также есть что-либо ритуально нечистое. Она должна делать всё, что Я ей велел. |
15 Маноах сказал Ангелу Вечного: |
16 Ангел Вечного ответил Маноаху: |
17 Маноах спросил Ангела Вечного: |
18 Ангел Вечного ответил: |
19 Тогда Маноах взял козлёнка и хлебное приношение и принёс на скале в жертву Вечному, и Он сотворил чудо перед глазами Маноаха и его жены: |
20 когда пламя с жертвенника поднялось к небу, Ангел Вечного вознёсся в пламени жертвенника. Увидев это, Маноах и его жена пали лицом на землю. |
21 Когда Ангел Вечного стал невидим Маноаху и его жене, Маноах понял, что это был Ангел Вечного. |
22 – Теперь мы наверняка умрём! – сказал Маноах своей жене. – Ведь мы видели Всевышнего! |
23 Но его жена ответила: |
24 Женщина родила сына и назвала его Самсон. Мальчик рос, и Вечный благословлял его, |
25 и Дух Вечного начал действовать в нём, когда он был в Махане-Дане, между Цорой и Эштаолом. |
Das Buch der RichterKapitel 13 |
1 Und die Kinder |
2 Es war aber ein |
3 Und der Engel |
4 So hüte dich |
5 Denn du wirst schwanger werden |
6 Da kam |
7 Er sprach |
8 Da bat |
9 Und GOtt |
10 Da lief |
11 Manoah |
12 Und Manoah |
13 Der Engel |
14 Er soll nicht essen |
15 Manoah |
16 Aber der Engel |
17 Und Manoah |
18 Aber der Engel |
19 Da nahm |
20 Und da die Lohe |
21 Und der Engel |
22 Und |
23 Aber sein Weib |
24 Und |
25 Und der Geist |
СудьиГлава 13 |
Das Buch der RichterKapitel 13 |
1 |
1 Und die Kinder |
2 У одного человека из Цоры по имени Маноах из рода данитян жена была бесплодна и не имела детей. |
2 Es war aber ein |
3 Ангел Вечного явился ей и сказал: |
3 Und der Engel |
4 Итак, смотри, не пей ни вина, ни другого алкогольного напитка, и не ешь ничего ритуально нечистого, |
4 So hüte dich |
5 потому что ты забеременеешь и родишь сына. Его головы не коснётся бритва, потому что мальчик с самого рождения будет посвящён Всевышнему как назорей. . Именно он начнёт спасать Исраил от рук филистимлян. |
5 Denn du wirst schwanger werden |
6 Женщина пошла к своему мужу и сказала ему: |
6 Da kam |
7 Но Он сказал мне: |
7 Er sprach |
8 И Маноах молился Вечному: |
8 Da bat |
9 Всевышний услышал Маноаха, и Ангел Всевышнего вновь пришёл к той женщине, когда она была в поле, но её мужа Маноаха с ней не было. |
9 Und GOtt |
10 Женщина побежала и сказала своему мужу: |
10 Da lief |
11 Маноах встал и пошёл за своей женой. Он пришёл к тому человеку и спросил: |
11 Manoah |
12 И Маноах спросил Его: |
12 Und Manoah |
13 Ангел Вечного ответил: |
13 Der Engel |
14 Она не должна есть ничего, что даёт виноградная лоза, пить вина и никакого другого алкогольного напитка, а также есть что-либо ритуально нечистое. Она должна делать всё, что Я ей велел. |
14 Er soll nicht essen |
15 Маноах сказал Ангелу Вечного: |
15 Manoah |
16 Ангел Вечного ответил Маноаху: |
16 Aber der Engel |
17 Маноах спросил Ангела Вечного: |
17 Und Manoah |
18 Ангел Вечного ответил: |
18 Aber der Engel |
19 Тогда Маноах взял козлёнка и хлебное приношение и принёс на скале в жертву Вечному, и Он сотворил чудо перед глазами Маноаха и его жены: |
19 Da nahm |
20 когда пламя с жертвенника поднялось к небу, Ангел Вечного вознёсся в пламени жертвенника. Увидев это, Маноах и его жена пали лицом на землю. |
20 Und da die Lohe |
21 Когда Ангел Вечного стал невидим Маноаху и его жене, Маноах понял, что это был Ангел Вечного. |
21 Und der Engel |
22 – Теперь мы наверняка умрём! – сказал Маноах своей жене. – Ведь мы видели Всевышнего! |
22 Und |
23 Но его жена ответила: |
23 Aber sein Weib |
24 Женщина родила сына и назвала его Самсон. Мальчик рос, и Вечный благословлял его, |
24 Und |
25 и Дух Вечного начал действовать в нём, когда он был в Махане-Дане, между Цорой и Эштаолом. |
25 Und der Geist |