Пророк ЮнусГлава 4 |
1 |
2 Он стал молиться Вечному: |
3 А теперь, Вечный, забери мою жизнь, потому что мне лучше умереть, чем жить. |
4 Но Вечный спросил: |
5 Юнус вышел и сел к востоку от города. Там он сделал себе шалаш, сел под ним в тени, и стал ждать, что произойдёт с городом. |
6 А Вечный Бог устроил так, что выросло растение, . которое поднялось над Юнусом, чтобы тень над головой избавила его от раздражения, и Юнус очень обрадовался этому растению. |
7 Но на рассвете следующего дня Всевышний устроил так, что червь подточил растение, и оно засохло. |
8 Когда солнце взошло, Всевышний наслал знойный восточный ветер, и солнце стало жечь голову Юнусу так, что он изнемог. Он захотел умереть и сказал: |
9 А Всевышний спросил Юнуса: |
10 Но Вечный сказал: |
11 Так Мне ли не пожалеть великого города Ниневии, где больше ста двадцати тысяч жителей, не знающих где добро, а где зло, . а также много скота? |
Der Prophet JonaKapitel 4 |
1 Das verdroß |
2 und betete |
3 So nimm |
4 Aber |
5 Und Jona |
6 GOtt |
7 Aber der HErr verschaffte |
8 Als aber die Sonne |
9 Da sprach |
10 Und der HErr |
11 und mich sollte nicht jammern |
Пророк ЮнусГлава 4 |
Der Prophet JonaKapitel 4 |
1 |
1 Das verdroß |
2 Он стал молиться Вечному: |
2 und betete |
3 А теперь, Вечный, забери мою жизнь, потому что мне лучше умереть, чем жить. |
3 So nimm |
4 Но Вечный спросил: |
4 Aber |
5 Юнус вышел и сел к востоку от города. Там он сделал себе шалаш, сел под ним в тени, и стал ждать, что произойдёт с городом. |
5 Und Jona |
6 А Вечный Бог устроил так, что выросло растение, . которое поднялось над Юнусом, чтобы тень над головой избавила его от раздражения, и Юнус очень обрадовался этому растению. |
6 GOtt |
7 Но на рассвете следующего дня Всевышний устроил так, что червь подточил растение, и оно засохло. |
7 Aber der HErr verschaffte |
8 Когда солнце взошло, Всевышний наслал знойный восточный ветер, и солнце стало жечь голову Юнусу так, что он изнемог. Он захотел умереть и сказал: |
8 Als aber die Sonne |
9 А Всевышний спросил Юнуса: |
9 Da sprach |
10 Но Вечный сказал: |
10 Und der HErr |
11 Так Мне ли не пожалеть великого города Ниневии, где больше ста двадцати тысяч жителей, не знающих где добро, а где зло, . а также много скота? |
11 und mich sollte nicht jammern |