ЛевитГлава 27 |
1 |
2 – Говори с исраильтянами и скажи им: |
3 то оцени мужчину в возрасте между двадцатью и шестьюдесятью годами в шестьсот граммов серебра. . |
4 Если это женщина, то оцени её в триста шестьдесят граммов серебра. |
5 Если возраст между пятью и двадцатью годами, то оцени мужчину в двести сорок граммов серебра, а женщину в сто двадцать граммов серебра. |
6 Если возраст между месяцем и пятью годами, то оцени мальчика в шестьдесят граммов серебра, а девочку в тридцать шесть граммов серебра. |
7 Если возраст – шестьдесят лет и больше, то оцени мужчину в сто восемьдесят граммов серебра, а женщину в сто двадцать граммов серебра. |
8 Если тот, кто дал обет, слишком беден, чтобы заплатить установленное, то пусть приведёт человека к священнослужителю, чтобы тот оценил его по достатку жертвующего. |
9 Если по обету посвящают скот, который можно приносить в жертву Вечному, то животное, отданное Вечному, становится святыней. |
10 Его нельзя ни менять, ни заменять хорошее на плохое, или плохое на хорошее. Если одно животное заменят другим, то оба они станут святыней. |
11 Если по обету посвящают нечистое животное, которое нельзя приносить в жертву Вечному, то пусть его приведут к священнослужителю, |
12 который оценит его: хорошее оно или плохое, и какую оценку священнослужитель установит, такой она и будет. |
13 Если хозяин захочет выкупить животное, то пусть добавит к его стоимости пятую часть. |
14 Если человек посвящает Вечному свой дом, то священнослужитель оценит его: хорош он или плох, и какую оценку священнослужитель установит, такой она и будет. |
15 Если человек, который посвятил свой дом, захочет выкупить его, то пусть добавит к его стоимости её пятую часть, и дом опять станет принадлежать ему. |
16 Если человек посвящает Вечному участок поля, которое отошло к нему по наследству, то его нужно оценить по тому, сколько для него требуется семян: за каждый участок, на котором можно засеять сто семьдесят килограммов ячменя – шестьсот граммов серебра. . |
17 Если он посвящает поле в юбилейный год, то эта оценка останется неизменной. |
18 А если он посвящает своё поле после юбилея, то пусть священнослужитель оценит его, взяв в расчёт количество лет, которые остались до следующего юбилейного года, и соответственно снизит оценку. |
19 Если человек, который посвятил поле, захочет выкупить его, то пусть добавит к его стоимости её пятую часть, и поле опять станет его. |
20 Но если поле не было выкуплено или было продано другому человеку, то выкупить его уже нельзя. |
21 Когда такое поле освободится в юбилей, оно станет святыней, как поле, посвящённое Вечному; оно станет собственностью священнослужителей. |
22 Если человек посвящает Вечному поле, которое он купил, а не унаследовал, |
23 то пусть священнослужитель оценит его, взяв в расчёт количество лет, которые остались до следующего юбилейного года, и пусть стоимость будет выплачена в тот же день. Это священное пожертвование Вечному. |
24 В юбилейный год поле вернётся к человеку, у которого его купили, к тому, чьей наследной землёй оно было. |
25 Всё нужно оценивать по шекелю, установленной мере святилища: в одном шекеле двадцать гер. . |
26 Но пусть никто не посвящает первородных из животных, потому что первенцы и так принадлежат Вечному; вол ли это или баран – они принадлежат Вечному. |
27 Если это нечистое животное, то его можно выкупить, заплатив его стоимость по оценке и добавив к ней её пятую часть. Если его не выкупят, то его нужно продать за его стоимость. |
28 Но никто не может ни продать, ни выкупить ничего из того, чем он владел и что безвозвратно посвятил Вечному, будь то человек, животное или наследная земля, – это всё великая святыня Вечного. |
29 Человека, который был так посвящён, выкупить нельзя; его нужно предать смерти. |
30 Десятая часть от всех даров земли, зерна ли с земли или плодов с деревьев, принадлежит Вечному. Это святыня Вечного. |
31 Если человек захочет выкупить одну из своих десятин, то пусть он добавит к ней пятую часть её стоимости. |
32 Все десятины из крупного и мелкого скота – каждое десятое животное, которое проходит под жезлом счетовода, – будут святыней Вечного. |
33 Пусть хозяин не разбирает, хорошее оно или плохое, и не делает никакой замены. Если он сделает замену, то оба животных станут святыней и не могут быть выкуплены». |
34 Таковы повеления, которые Вечный дал Мусе для исраильтян на горе Синай. |
LeviticusChapter 27 |
1 And the LORD |
2 Speak |
3 And your estimation |
4 And if |
5 And if |
6 And if |
7 And if |
8 But if |
9 And if |
10 He shall not alter |
11 And if |
12 And the priest |
13 But if |
14 And when |
15 And if |
16 And if |
17 If |
18 But if |
19 And if |
20 And if |
21 But the field, |
22 And if |
23 Then the priest |
24 In the year |
25 And all |
26 Only |
27 And if |
28 Notwithstanding |
29 None |
30 And all |
31 And if |
32 And concerning the tithe |
33 He shall not search |
34 These |
ЛевитГлава 27 |
LeviticusChapter 27 |
1 |
1 And the LORD |
2 – Говори с исраильтянами и скажи им: |
2 Speak |
3 то оцени мужчину в возрасте между двадцатью и шестьюдесятью годами в шестьсот граммов серебра. . |
3 And your estimation |
4 Если это женщина, то оцени её в триста шестьдесят граммов серебра. |
4 And if |
5 Если возраст между пятью и двадцатью годами, то оцени мужчину в двести сорок граммов серебра, а женщину в сто двадцать граммов серебра. |
5 And if |
6 Если возраст между месяцем и пятью годами, то оцени мальчика в шестьдесят граммов серебра, а девочку в тридцать шесть граммов серебра. |
6 And if |
7 Если возраст – шестьдесят лет и больше, то оцени мужчину в сто восемьдесят граммов серебра, а женщину в сто двадцать граммов серебра. |
7 And if |
8 Если тот, кто дал обет, слишком беден, чтобы заплатить установленное, то пусть приведёт человека к священнослужителю, чтобы тот оценил его по достатку жертвующего. |
8 But if |
9 Если по обету посвящают скот, который можно приносить в жертву Вечному, то животное, отданное Вечному, становится святыней. |
9 And if |
10 Его нельзя ни менять, ни заменять хорошее на плохое, или плохое на хорошее. Если одно животное заменят другим, то оба они станут святыней. |
10 He shall not alter |
11 Если по обету посвящают нечистое животное, которое нельзя приносить в жертву Вечному, то пусть его приведут к священнослужителю, |
11 And if |
12 который оценит его: хорошее оно или плохое, и какую оценку священнослужитель установит, такой она и будет. |
12 And the priest |
13 Если хозяин захочет выкупить животное, то пусть добавит к его стоимости пятую часть. |
13 But if |
14 Если человек посвящает Вечному свой дом, то священнослужитель оценит его: хорош он или плох, и какую оценку священнослужитель установит, такой она и будет. |
14 And when |
15 Если человек, который посвятил свой дом, захочет выкупить его, то пусть добавит к его стоимости её пятую часть, и дом опять станет принадлежать ему. |
15 And if |
16 Если человек посвящает Вечному участок поля, которое отошло к нему по наследству, то его нужно оценить по тому, сколько для него требуется семян: за каждый участок, на котором можно засеять сто семьдесят килограммов ячменя – шестьсот граммов серебра. . |
16 And if |
17 Если он посвящает поле в юбилейный год, то эта оценка останется неизменной. |
17 If |
18 А если он посвящает своё поле после юбилея, то пусть священнослужитель оценит его, взяв в расчёт количество лет, которые остались до следующего юбилейного года, и соответственно снизит оценку. |
18 But if |
19 Если человек, который посвятил поле, захочет выкупить его, то пусть добавит к его стоимости её пятую часть, и поле опять станет его. |
19 And if |
20 Но если поле не было выкуплено или было продано другому человеку, то выкупить его уже нельзя. |
20 And if |
21 Когда такое поле освободится в юбилей, оно станет святыней, как поле, посвящённое Вечному; оно станет собственностью священнослужителей. |
21 But the field, |
22 Если человек посвящает Вечному поле, которое он купил, а не унаследовал, |
22 And if |
23 то пусть священнослужитель оценит его, взяв в расчёт количество лет, которые остались до следующего юбилейного года, и пусть стоимость будет выплачена в тот же день. Это священное пожертвование Вечному. |
23 Then the priest |
24 В юбилейный год поле вернётся к человеку, у которого его купили, к тому, чьей наследной землёй оно было. |
24 In the year |
25 Всё нужно оценивать по шекелю, установленной мере святилища: в одном шекеле двадцать гер. . |
25 And all |
26 Но пусть никто не посвящает первородных из животных, потому что первенцы и так принадлежат Вечному; вол ли это или баран – они принадлежат Вечному. |
26 Only |
27 Если это нечистое животное, то его можно выкупить, заплатив его стоимость по оценке и добавив к ней её пятую часть. Если его не выкупят, то его нужно продать за его стоимость. |
27 And if |
28 Но никто не может ни продать, ни выкупить ничего из того, чем он владел и что безвозвратно посвятил Вечному, будь то человек, животное или наследная земля, – это всё великая святыня Вечного. |
28 Notwithstanding |
29 Человека, который был так посвящён, выкупить нельзя; его нужно предать смерти. |
29 None |
30 Десятая часть от всех даров земли, зерна ли с земли или плодов с деревьев, принадлежит Вечному. Это святыня Вечного. |
30 And all |
31 Если человек захочет выкупить одну из своих десятин, то пусть он добавит к ней пятую часть её стоимости. |
31 And if |
32 Все десятины из крупного и мелкого скота – каждое десятое животное, которое проходит под жезлом счетовода, – будут святыней Вечного. |
32 And concerning the tithe |
33 Пусть хозяин не разбирает, хорошее оно или плохое, и не делает никакой замены. Если он сделает замену, то оба животных станут святыней и не могут быть выкуплены». |
33 He shall not search |
34 Таковы повеления, которые Вечный дал Мусе для исраильтян на горе Синай. |
34 These |