Пророк ЕзекиилГлава 11 |
1 |
2 Вечный сказал мне: |
3 Они говорят: |
4 Поэтому пророчествуй против них; пророчествуй, смертный. |
5 Дух Вечного сошёл на меня и сказал мне: |
6 Вы многих убили в этом городе и завалили его улицы трупами». |
7 Поэтому так говорит Владыка Вечный: |
8 Вы страшитесь меча, и Я нашлю на вас меч, – возвещает Владыка Вечный. – |
9 Я изгоню вас из города, отдам во власть чужеземцев и исполню над вами приговор. |
10 Вы падёте от меча; Я буду судить вас на границе Исраила. . Тогда вы узнаете, что Я – Вечный. |
11 Этот город не будет для вас котлом, а вы не будете в нём мясом; Я буду судить вас на границе Исраила. |
12 Тогда вы узнаете, что Я – Вечный, потому что вы не соблюдали Моих установлений и не исполняли законов, но поступали по обычаям народов, которые вокруг вас». |
13 Пока я пророчествовал, Пелатия, сын Бенаи, умер. Тогда я пал лицом на землю и громко закричал: |
14 |
15 – Смертный, твои сородичи, твоя родня, те, кто разделил с тобой плен, и весь народ Исраила – это те, о ком жители Иерусалима говорят: |
16 – Поэтому скажи: Так говорит Владыка Вечный: |
17 Поэтому скажи: Так говорит Владыка Вечный: |
18 Когда вы вернётесь туда, вы очистите её от гнусных истуканов и омерзительных идолов. |
19 Я дам вам единое сердце и вложу в вас новый дух; Я возьму у вас упрямое сердце и дам вам сердце чуткое. |
20 Тогда вы будете соблюдать Мои установления, хранить Мои законы и исполнять их. Вы будете Моим народом, а Я буду вашим Богом. |
21 Но на головы тех, чьи сердца обращены к их гнусным истуканам и омерзительным идолам, Я обрушу то, что они заслужили», – возвещает Владыка Вечный. |
22 |
23 Слава Вечного поднялась из города и остановилась над горой к востоку от него. |
24 Дух поднял меня и перенёс к пленникам в Вавилон в видении, которое было дано Духом Всевышнего. |
25 и я рассказал пленникам обо всём, что показал мне Вечный. |
EzekielChapter 11 |
1 |
2 Then said |
3 Which say, |
4 Therefore |
5 |
6 Ye have multiplied |
7 |
8 Ye have feared |
9 And I will bring |
10 Ye shall fall |
11 This |
12 And ye shall know |
13 |
14 |
15 Son |
16 |
17 |
18 |
19 And I will give |
20 That |
21 But as for them whose heart |
22 |
23 And the glory |
24 Afterwards the spirit |
25 Then I spoke |
Пророк ЕзекиилГлава 11 |
EzekielChapter 11 |
1 |
1 |
2 Вечный сказал мне: |
2 Then said |
3 Они говорят: |
3 Which say, |
4 Поэтому пророчествуй против них; пророчествуй, смертный. |
4 Therefore |
5 Дух Вечного сошёл на меня и сказал мне: |
5 |
6 Вы многих убили в этом городе и завалили его улицы трупами». |
6 Ye have multiplied |
7 Поэтому так говорит Владыка Вечный: |
7 |
8 Вы страшитесь меча, и Я нашлю на вас меч, – возвещает Владыка Вечный. – |
8 Ye have feared |
9 Я изгоню вас из города, отдам во власть чужеземцев и исполню над вами приговор. |
9 And I will bring |
10 Вы падёте от меча; Я буду судить вас на границе Исраила. . Тогда вы узнаете, что Я – Вечный. |
10 Ye shall fall |
11 Этот город не будет для вас котлом, а вы не будете в нём мясом; Я буду судить вас на границе Исраила. |
11 This |
12 Тогда вы узнаете, что Я – Вечный, потому что вы не соблюдали Моих установлений и не исполняли законов, но поступали по обычаям народов, которые вокруг вас». |
12 And ye shall know |
13 Пока я пророчествовал, Пелатия, сын Бенаи, умер. Тогда я пал лицом на землю и громко закричал: |
13 |
14 |
14 |
15 – Смертный, твои сородичи, твоя родня, те, кто разделил с тобой плен, и весь народ Исраила – это те, о ком жители Иерусалима говорят: |
15 Son |
16 – Поэтому скажи: Так говорит Владыка Вечный: |
16 |
17 Поэтому скажи: Так говорит Владыка Вечный: |
17 |
18 Когда вы вернётесь туда, вы очистите её от гнусных истуканов и омерзительных идолов. |
18 |
19 Я дам вам единое сердце и вложу в вас новый дух; Я возьму у вас упрямое сердце и дам вам сердце чуткое. |
19 And I will give |
20 Тогда вы будете соблюдать Мои установления, хранить Мои законы и исполнять их. Вы будете Моим народом, а Я буду вашим Богом. |
20 That |
21 Но на головы тех, чьи сердца обращены к их гнусным истуканам и омерзительным идолам, Я обрушу то, что они заслужили», – возвещает Владыка Вечный. |
21 But as for them whose heart |
22 |
22 |
23 Слава Вечного поднялась из города и остановилась над горой к востоку от него. |
23 And the glory |
24 Дух поднял меня и перенёс к пленникам в Вавилон в видении, которое было дано Духом Всевышнего. |
24 Afterwards the spirit |
25 и я рассказал пленникам обо всём, что показал мне Вечный. |
25 Then I spoke |