Псалтирь

Псалом 86

1 Кореевых сынов. Псалом. Песнь.

2 Основанные Им на святых горах врата Сиона любит Господь более всех селений Иакова.

3 Великое возвещают о Тебе, град Божий! (Села.)

4 `Между знающими меня счислять буду Египет и Вавилон. Се и Филистимляне и Тир с Ефиопиею там родились`.

5 Будут говорить о Сионе: тот и тот родился в нем; Сам Всевышний укрепляет его.

6 Господь в переписи народов напишет: сей родился в нем. (Села.)

7 И поющие и ликующие, все источники Мои в тебе.

Psalms

Psalm 86

1 INCLINE thine ear, O LORD; hear me, for I am poor and needy.

2 Preserve my soul, for thou art holy; O thou God, save thy servant who trusts in thee.

3 Be merciful to me, O LORD; for I cry unto thee daily.

4 Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, O LORD, do I lift up my soul.

5 For thou, O LORD, art good; and thy lovingkindness is abundant to all who call upon thee.

6 Give ear, O LORD, to my prayer; and attend to the voice of my supplications.

7 In the day of my trouble I have called upon thee, and thou hast answered me.

Псалтирь

Псалом 86

Psalms

Psalm 86

1 Кореевых сынов. Псалом. Песнь.

1 INCLINE thine ear, O LORD; hear me, for I am poor and needy.

2 Основанные Им на святых горах врата Сиона любит Господь более всех селений Иакова.

2 Preserve my soul, for thou art holy; O thou God, save thy servant who trusts in thee.

3 Великое возвещают о Тебе, град Божий! (Села.)

3 Be merciful to me, O LORD; for I cry unto thee daily.

4 `Между знающими меня счислять буду Египет и Вавилон. Се и Филистимляне и Тир с Ефиопиею там родились`.

4 Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, O LORD, do I lift up my soul.

5 Будут говорить о Сионе: тот и тот родился в нем; Сам Всевышний укрепляет его.

5 For thou, O LORD, art good; and thy lovingkindness is abundant to all who call upon thee.

6 Господь в переписи народов напишет: сей родился в нем. (Села.)

6 Give ear, O LORD, to my prayer; and attend to the voice of my supplications.

7 И поющие и ликующие, все источники Мои в тебе.

7 In the day of my trouble I have called upon thee, and thou hast answered me.