Послание к филиппийцамГлава 1 |
1 |
2 — благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа. |
3 |
4 всегда, во всякой молитве моей за всех вас, с радостью творя молитву, |
5 за участие ваше в Евангелии с первого дня доныне, |
6 в твердой уверенности, что Начавший в вас доброе дело завершит его ко дню Христа Иисуса, |
7 как и подобает мне это думать о всех вас, потому что вы — в сердце моем, будучи все сопричастниками моими в благодати, как в узах моих, так и в защите и утверждении Евангелия. |
8 Ибо свидетель мне Бог, что я жажду по всем вам любовью Христа Иисуса. |
9 И о том я молюсь, чтобы любовь ваша всё больше и больше преизобиловала в познании и всякой рассудительности, |
10 чтобы вы испытывали, что лучше, для того чтобы вы были чисты и непорочны в день Христов, |
11 исполнены плода праведности, который чрез Иисуса Христа, во славу и похвалу Божию. |
12 |
13 так что узы мои стали известны, как узы во Христе, целой претории и всем прочим; |
14 и большинство братьев, узами моими утвердившись в Господе, смеют в большей мере, чем раньше, безбоязненно проповедовать слово Божие. |
15 |
16 одни из любви, зная, что я поставлен на защиту Евангелия, |
17 другие из желания соперничать возвещают Христа не чисто, думая причинить мне скорбь в узах моих. |
18 Что же из этого? разве то, что, во всяком случае, будь то притворно, будь то искренно, Христос возвещается, и этому я радуюсь. Но и буду радоваться, |
19 ибо я знаю, что это мне послужит ко спасению по вашей молитве и содействием Духа Иисуса Христа, |
20 при напряженном ожидании и надежде моей, что я ни в чем не буду посрамлён, но со всяким дерзновением, как всегда, так и теперь, будет возвеличен Христос в теле моем, будь то жизнью, будь то смертью. |
21 Ибо для меня жизнь — Христос, и смерть — приобретение. |
22 Если же жизнь во плоти означает для меня плодотворный труд, то я не знаю, что мне выбрать. |
23 Я тесним с двух сторон: я томлюсь желанием уйти и быть со Христом, ибо это гораздо лучше; |
24 а оставаться во плоти нужнее для вас. |
25 И в этом я уверен и это я знаю, что останусь и пребуду со всеми вами для вашего успеха и радости в вере, |
26 чтобы похвала ваша преизобиловала во Христе Иисусе благодаря мне при новом моем пришествии к вам. |
27 |
28 и не поддаваясь ни в чем устрашению со стороны противников; это для них есть признак гибели, а для вас спасения, — и это от Бога, — |
29 потому что вам было даровано ради Христа не только в Него веровать, но и ради Него страдать |
30 таким же подвигом, какой вы некогда видели во мне, и теперь слышите о мне. |
Послание филиппийцамГлава 1 |
1 |
2 |
3 |
4 всегда в каждой моей молитве за всех вас. Я молюсь с радостью, |
5 потому что вы с первого дня и доныне участвуете со мной в служении возвещения Радостной Вести. |
6 Я уверен, что Тот, Кто начал в вас это доброе дело, доведет его до конца ко дню возвращения Иисуса Христа. |
7 |
8 Бог свидетель тому, как я люблю всех вас любовью Иисуса Христа. |
9 |
10 чтобы вы могли определить, в чем заключается лучшее для вас, чтобы вы были чисты и беспорочны в День Христа |
11 и принесли плод праведности, который появляется через Иисуса Христа для прославления Бога и хвалы Ему. |
12 |
13 Сейчас всем императорским стражникам и всем прочим известно, что я нахожусь в заключении за Христа. |
14 Благодаря моему заключению, большинство братьев укрепились в вере в Господа и смелее и бесстрашнее возвещают слово Божье. |
15 Правда и то, что некоторые возвещают Христа из-за зависти и соперничества друг с другом, но другие возвещают из самых добрых побуждений. |
16 Они руководствуются любовью, понимая, что я помещен сюда, чтобы защищать Радостную Весть, |
17 тогда как первые возвещают Христа из эгоистичных побуждений, неискренне, желая доставить мне здесь, в заключении, больше трудностей. |
18 Ну что же? Ложные или искренние побуждения ими руководят, главное, что они говорят о Христе, и я рад этому. |
19 зная, что благодаря вашим молитвам и с помощью Духа Иисуса Христа все это в конце концов обратится мне во спасение. |
20 Я со всей силою желаю и надеюсь, что мне не придется стыдиться за себя, но, как всегда, так и теперь, я буду тверд и смел, чтобы Христос прославился в моем теле, будь то через мою жизнь или смерть. |
21 Для меня жизнь — это Христос, и смерть — приобретение. |
22 Если мне предстоит еще жить в теле, то для меня это означает плодотворную работу. Но что мне лучше выбрать, я не знаю. |
23 Я стою на распутье: мне хочется уйти из этой жизни и быть со Христом, что лучше всего, |
24 но для вас лучше, чтобы я еще жил. |
25 Я убежден в этом и знаю, что буду жить и продолжать мое служение, чтобы возрастала ваша радость, чтобы вы продвинулись в вере |
26 и чтобы, когда я вновь буду с вами, у вас было еще больше поводов гордиться тем, что Иисус Христос сделал через меня. |
27 |
28 и что вас не пугают противники. Это уже говорит им о том, что они погибнут, а вы будете спасены; и это от Бога. |
29 Вам было дано не только верить во Христа, но и страдать за Него. |
30 Вы встречаете те же трудности, какие я встречал раньше и какие, как вам известно, я переношу сейчас. |
Послание к филиппийцамГлава 1 |
Послание филиппийцамГлава 1 |
1 |
1 |
2 — благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа. |
2 |
3 |
3 |
4 всегда, во всякой молитве моей за всех вас, с радостью творя молитву, |
4 всегда в каждой моей молитве за всех вас. Я молюсь с радостью, |
5 за участие ваше в Евангелии с первого дня доныне, |
5 потому что вы с первого дня и доныне участвуете со мной в служении возвещения Радостной Вести. |
6 в твердой уверенности, что Начавший в вас доброе дело завершит его ко дню Христа Иисуса, |
6 Я уверен, что Тот, Кто начал в вас это доброе дело, доведет его до конца ко дню возвращения Иисуса Христа. |
7 как и подобает мне это думать о всех вас, потому что вы — в сердце моем, будучи все сопричастниками моими в благодати, как в узах моих, так и в защите и утверждении Евангелия. |
7 |
8 Ибо свидетель мне Бог, что я жажду по всем вам любовью Христа Иисуса. |
8 Бог свидетель тому, как я люблю всех вас любовью Иисуса Христа. |
9 И о том я молюсь, чтобы любовь ваша всё больше и больше преизобиловала в познании и всякой рассудительности, |
9 |
10 чтобы вы испытывали, что лучше, для того чтобы вы были чисты и непорочны в день Христов, |
10 чтобы вы могли определить, в чем заключается лучшее для вас, чтобы вы были чисты и беспорочны в День Христа |
11 исполнены плода праведности, который чрез Иисуса Христа, во славу и похвалу Божию. |
11 и принесли плод праведности, который появляется через Иисуса Христа для прославления Бога и хвалы Ему. |
12 |
12 |
13 так что узы мои стали известны, как узы во Христе, целой претории и всем прочим; |
13 Сейчас всем императорским стражникам и всем прочим известно, что я нахожусь в заключении за Христа. |
14 и большинство братьев, узами моими утвердившись в Господе, смеют в большей мере, чем раньше, безбоязненно проповедовать слово Божие. |
14 Благодаря моему заключению, большинство братьев укрепились в вере в Господа и смелее и бесстрашнее возвещают слово Божье. |
15 |
15 Правда и то, что некоторые возвещают Христа из-за зависти и соперничества друг с другом, но другие возвещают из самых добрых побуждений. |
16 одни из любви, зная, что я поставлен на защиту Евангелия, |
16 Они руководствуются любовью, понимая, что я помещен сюда, чтобы защищать Радостную Весть, |
17 другие из желания соперничать возвещают Христа не чисто, думая причинить мне скорбь в узах моих. |
17 тогда как первые возвещают Христа из эгоистичных побуждений, неискренне, желая доставить мне здесь, в заключении, больше трудностей. |
18 Что же из этого? разве то, что, во всяком случае, будь то притворно, будь то искренно, Христос возвещается, и этому я радуюсь. Но и буду радоваться, |
18 Ну что же? Ложные или искренние побуждения ими руководят, главное, что они говорят о Христе, и я рад этому. |
19 ибо я знаю, что это мне послужит ко спасению по вашей молитве и содействием Духа Иисуса Христа, |
19 зная, что благодаря вашим молитвам и с помощью Духа Иисуса Христа все это в конце концов обратится мне во спасение. |
20 при напряженном ожидании и надежде моей, что я ни в чем не буду посрамлён, но со всяким дерзновением, как всегда, так и теперь, будет возвеличен Христос в теле моем, будь то жизнью, будь то смертью. |
20 Я со всей силою желаю и надеюсь, что мне не придется стыдиться за себя, но, как всегда, так и теперь, я буду тверд и смел, чтобы Христос прославился в моем теле, будь то через мою жизнь или смерть. |
21 Ибо для меня жизнь — Христос, и смерть — приобретение. |
21 Для меня жизнь — это Христос, и смерть — приобретение. |
22 Если же жизнь во плоти означает для меня плодотворный труд, то я не знаю, что мне выбрать. |
22 Если мне предстоит еще жить в теле, то для меня это означает плодотворную работу. Но что мне лучше выбрать, я не знаю. |
23 Я тесним с двух сторон: я томлюсь желанием уйти и быть со Христом, ибо это гораздо лучше; |
23 Я стою на распутье: мне хочется уйти из этой жизни и быть со Христом, что лучше всего, |
24 а оставаться во плоти нужнее для вас. |
24 но для вас лучше, чтобы я еще жил. |
25 И в этом я уверен и это я знаю, что останусь и пребуду со всеми вами для вашего успеха и радости в вере, |
25 Я убежден в этом и знаю, что буду жить и продолжать мое служение, чтобы возрастала ваша радость, чтобы вы продвинулись в вере |
26 чтобы похвала ваша преизобиловала во Христе Иисусе благодаря мне при новом моем пришествии к вам. |
26 и чтобы, когда я вновь буду с вами, у вас было еще больше поводов гордиться тем, что Иисус Христос сделал через меня. |
27 |
27 |
28 и не поддаваясь ни в чем устрашению со стороны противников; это для них есть признак гибели, а для вас спасения, — и это от Бога, — |
28 и что вас не пугают противники. Это уже говорит им о том, что они погибнут, а вы будете спасены; и это от Бога. |
29 потому что вам было даровано ради Христа не только в Него веровать, но и ради Него страдать |
29 Вам было дано не только верить во Христа, но и страдать за Него. |
30 таким же подвигом, какой вы некогда видели во мне, и теперь слышите о мне. |
30 Вы встречаете те же трудности, какие я встречал раньше и какие, как вам известно, я переношу сейчас. |