Евангелие от Иоанна

Глава 10

1 — Говорю вам истину: тот, кто входит в овечий загон не через ворота, а проникает другим путем, тот вор и разбойник.

2 Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.

3 Сторож открывает ему ворота, и овцы слышат его голос. Он зовет своих овец по именам и выводит их.

4 Когда он выведет всех своих, то идет впереди них, и овцы идут за ним, потому что знают его голос.

5 Они никогда не пойдут за чужим, они убегут от него, потому что не знают его голоса.

6 Иисус использовал эту притчу, но они не поняли, о чем Он говорил.

7 Тогда Иисус сказал: — Говорю вам истину: Я — дверь для овец.

8 Все, кто приходили до Меня, — воры и разбойники, и овцы их не послушали.

9 Я — дверь: кто входит через Меня, тот будет спасен. Он сможет входить и выходить и найдет пастбище.

10 Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и разрушить, а Я пришел, чтобы дать жизнь, и притом в избытке.

11 Я — хороший пастух. Хороший пастух отдает жизнь свою за овец.

12 Наемному пастуху овцы не принадлежат, и, когда он видит, что пришел волк, он бросает овец и убегает. Тогда волк хватает овец и разгоняет все стадо.

13 Наемник убегает, потому что он нанят и не заботится об овцах.

14 Я — хороший пастух. Я знаю Своих, и они знают Меня.

15 Так же и Отец знает Меня, и Я знаю Отца. Я отдаю жизнь Мою за овец.

16 У Меня есть и другие овцы, не из этого загона, их Я тоже должен привести. Они тоже будут послушны Моему голосу, и будет одно стадо и один пастух.

17 Отец любит Меня потому, что Я отдаю Свою жизнь, чтобы потом опять взять ее.

18 Никто ее у Меня не может отнять, Я отдаю ее добровольно. У Меня есть власть отдать ее и взять ее опять. Так было Мне определено Моим Отцом.

19 После этих слов мнения слушавших иудеев опять разделились.

20 Многие говорили: — Он одержимый и бредит, зачем Его слушать?

21 Другие говорили: — Одержимый так бы не говорил. Разве может демон открывать глаза слепым?

22 В Иерусалиме наступил праздник Обновления храма. Была зима.

23 Иисус ходил по храму в колоннаде Соломона.

24 Вокруг Него собрался народ. — Сколько Ты еще будешь держать нас в недоумении? — говорили они. — Если Ты Христос, то так и скажи нам.

25 Иисус ответил: — Я уже говорил вам, но вы не поверили. Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я совершаю от имени Моего Отца.

26 Вы же не верите Мне потому, что вы не из Моих овец.

27 Мои овцы слышат Мой голос, Я знаю их, и они идут за Мной.

28 Я даю им жизнь вечную, и они никогда не погибнут, их у Меня никто не отнимет.

29 Отец Мой, Который дал их Мне, превыше всех, и никто не может забрать их из рук Моего Отца.

30 Я и Отец — одно.

31 Тогда иудеи опять схватили камни, чтобы побить Его,

32 но Иисус сказал им: — Я показал вам много добрых дел от Отца. За какое из них вы хотите побить Меня камнями?

33 Иудеи ответили: — Мы Тебя не за это хотим побить камнями, а за кощунство, потому что Ты, человек, выдаешь Себя за Бога.

34 Иисус ответил: — Разве в вашем Законе не написано: «Я сказал: вы — боги»?

35 Если богами названы те, кому было дано слово Божье, а Писание не может быть упразднено,

36 то как же вы смеете говорить, что Тот, Кого Бог освятил и послал в мир, кощунствует, потому что Я сказал: «Я — Сын Бога»?

37 Если Я не делаю то же, что делает Мой Отец, — не верьте Мне.

38 Если же Я совершаю дела Моего Отца, то даже если вы не верите Моим словам, верьте делам, чтобы вы поняли и знали, что Отец во Мне и Я в Нем.

39 Они опять попытались схватить Его, но Он ушел у них из рук.

40 Затем Иисус отправился на другую сторону Иордана, туда, где Иоанн раньше крестил, и там оставался.

41 Туда к Нему приходило много людей. — Хотя Иоанн и не творил ни одного знамения, но все, что Иоанн говорил о Нем, верно, — говорили они.

42 И многие там поверили в Иисуса.

Евангелие от Иоанна

Глава 10

1 Истинно,281 истинно281 говорю3004 вам:5213 кто3588 не33613588 дверью23741223 входит1525 во15193588 двор8333588 овчий,4263 но235 перелазит305 инде,237 тот1565 — вор28122076 и2532 разбойник;3027

2 3588 а1161 входящий152512233588 дверью2374 есть2076 пастырь41663588 овцам.4263

3 Ему51293588 придверник2377 отворяет,455 и3588 овцы42633588 слушаются191 голоса5456 его,846 и3588 он зовет2564 своих2398 овец4263 по2596 имени3686 и2532 выводит1806 их.846

4 И2532 когда37523588 выведет1544 своих2398 овец,4263 идет4198 перед1715 ними;846 а3588 овцы4263 за ним846 идут,190 потому что3754 знают14923588 голос5456 его.846

5 За чужим245 же1161 не3364 идут,190 но235 бегут5343 от575 него,846 потому что3754 не3756 знают14923588 чужого2453588 голоса.5456

6 Сию50263588 притчу3942 сказал2036 им8463588 Иисус;2424 но1161 они1565 не3756 поняли,1097 что51012258 такое3739 Он говорил2980 им.846

7 Итак,3767 опять38253588 Иисус2424 сказал2036 им:846 истинно,281 истинно281 говорю3004 вам,5213 что3754 Я147315103588 дверь23743588 овцам.4263

8 Все,3956 сколько3745 их ни приходило2064 предо4253 Мною,1700 суть1526 воры2812 и2532 разбойники;3027 но235 овцы4263 не3756 послушали191 их.8463588

9 Я1473 есмь15103588 дверь:237412231437 кто5100 войдет1525 Мною,1700 тот спасется,4982 и2532 войдет,1525 и2532 выйдет,1831 и2532 пажить3542 найдет.2147

10 3588 Вор28123756 приходит2064 только1508 для того, чтобы2443 украсть,28132532 убить2380 и2532 погубить.622 Я1473 пришел2064 для того, чтобы2443 имели2192 жизнь2222 и2532 имели2192 с избытком.4053

11 Я1473 есмь15103588 пастырь41663588 добрый:25703588 пастырь41663588 добрый25703588 полагает5087 жизнь5590 свою846 за52283588 овец.4263

12 3588 А1161 наемник,34112532 не37565607 пастырь,4166 которому373915263588 овцы4263 не3756 свои,2398 видит23343588 приходящего2064 волка,3074 и2532 оставляет8633588 овец,4263 и2532 бежит;5343 и3588 волк3074 расхищает726 овец,846 и2532 разгоняет46503588 их.4263

13 3588 А1161 наемник3411 бежит,5343 потому что3754 наемник,34112076 и2532 нерадит37563199846 об40123588 овцах.4263

14 Я1473 есмь15103588 пастырь41663588 добрый,2570 и2532 знаю10973588 Моих,1699 и253252593588 Мои1699 знают1097 Меня.

15 Как25313588 Отец3962 знает1097 Меня,3165 так и Я2504 знаю10973588 Отца,3962 и3588 жизнь5590 Мою3450 полагаю5087 за52283588 овец.4263

16 Есть2192 у Меня и2532 другие243 овцы,4263 которые3739 не375620761537 сего3588 двора,8333778 и тех2548 надлежит1163 Мне3165 привести:71 и2532 они3588 услышат191 голос5456 Мой,3450 и2532 будет1096 одно3391 стадо4167 и один1520 Пастырь.4166

17 Потому122351243588 любит25 Меня3165 Отец,3962 что3754 Я1473 отдаю50873588 жизнь5590 Мою,3450 чтобы2443 опять3825 принять2983 ее.846

18 Никто3762 не отнимает142 ее846 у575 Меня,1700 но235 Я Сам1473 отдаю5087 ее.8465751683 Имею2192 власть1849 отдать5087 ее846 и2532 власть1849 имею2192 опять3825 принять2983 ее.846 Сию50263588 заповедь1785 получил2983 Я от38443588 Отца3962 Моего.3450

19 От12233588 этих5128 слов3056 опять3825 произошла1096 между17223588 Иудеями2453 распря.49783767

20 1161 Многие4183 из1537 них846 говорили:3004 Он одержим2192 бесом1140 и2532 безумствует;3105 что5101 слушаете191 Его?846

21 Другие243 говорили:3004 это50233588 слова4487 не37562076 бесноватого;1139 может1410 ли3361 бес1140 отверзать455 очи3788 слепым?5185

22 Настал1096 же11613588 тогда в17223588 Иерусалиме2414 праздник обновления,1456 и2532 была2258 зима.5494

23 И2532 ходил40433588 Иисус2424 в17223588 храме,2411 в17223588 притворе47453588 Соломоновом.4672

24 Тут37673588 Иудеи2453 обступили2944 Его846 и2532 говорили3004 Ему:846 долго219342193588 ли Тебе держать142 нас2257 в недоумении?5590 если1487 Ты477114883588 Христос,5547 скажи2036 нам2254 прямо.3954

25 3588 Иисус2424 отвечал611 им:846 Я сказал2036 вам,5213 и2532 не3756 верите;41003588 дела,2041 которые3739 творю4160 Я1473 во17223588 имя36863588 Отца3962 Моего,3450 они5023 свидетельствуют3140 о4012 Мне.1700

26 Но235 вы5210 не3756 верите,4100 ибо1063 вы2075 не3756 из15373588 овец42633588 Моих,1699 как2531 Я сказал2036 вам.5213

27 3588 Овцы42633588 Мои16993588 слушаются191 голоса5456 Моего,3450 и Я2504 знаю1097 их;846 и2532 они идут190 за Мною.3427

28 И Я2504 даю1325 им846 жизнь2222 вечную,166 и2532 не3364 погибнут62215193588 вовек;165 и2532 никто5100 не3756 похитит726 их846 из15373588 руки5495 Моей.3450

29 3588 Отец3962 Мой,3450 Который3739 дал1325 Мне3427 их, больше3187 всех;39562076 и2532 никто3762 не может1410 похитить726 их из15373588 руки54953588 Отца3962 Моего.3450

30 Я1473 и3588 Отец3962 — одно.15202070

31 Тут3767 опять38253588 Иудеи2453 схватили941 каменья,3037 чтобы2443 побить3034 Его.846

32 3588 Иисус2424 отвечал611 им:846 много4183 добрых2570 дел2041 показал1166 Я вам5213 от15373588 Отца3962 Моего;3450 за1223 которое4169 из них8462041 хотите побить Меня3165 камнями?3034

33 3588 Иудеи2453 сказали3004 Ему846 в ответ:611 не3756 за4012 доброе2570 дело2041 хотим побить Тебя4571 камнями,3034 но235 за4012 богохульство988 и2532 за то, что3754 Ты,4771 будучи5607 человек,444 делаешь4160 Себя4572 Богом.2316

34 3588 Иисус2424 отвечал611 им:846 не3756 написано1125 ли2076 в17223588 законе3551 вашем:5216 «Я1473 сказал:2036 вы2075 — боги»?2316

35 Если1487 Он назвал2036 богами2316 тех,1565 к4314 которым37393588 было1096 слово30563588 Божие,2316 и2532 не3756 может1410 нарушиться30893588 Писание,1124

36 Тому ли, Которого37393588 Отец3962 освятил37 и2532 послал649 в15193588 мир,2889 вы5210 говорите:30043754 «богохульствуешь»,987 потому что3754 Я сказал:2036 «Я1510 Сын52073588 Божий»?2316

37 Если1487 Я не3756 творю41603588 дел20413588 Отца3962 Моего,3450 не3361 верьте4100 Мне;3427

38 а1161 если1487 творю,4160 то, когда2579 не3361 верите4100 Мне,16983588 верьте4100 делам2041 Моим, чтобы2443 узнать1097 и2532 поверить,4100 что37543588 Отец3962 во1722 Мне1698 и Я2504 в1722 Нем.846

39 Тогда3767 опять3825 искали2212 схватить4084 Его;846 но2532 Он уклонился1831 от15373588 рук5495 их,846

40 и2532 пошел565 опять3825 за40083588 Иордан,2446 на1519 то3588 место,5117 где369922583588 прежде4412 крестил907 Иоанн,2491 и2532 остался3306 там.1563

41 2532 Многие4183 пришли2064 к4314 Нему846 и2532 говорили,3004 что3754 Иоанн24913303 не сотворил4160 никакого3762 чуда,4592 но1161 все,3956 что3745 сказал2036 Иоанн2491 о4012 Нем,5127 было2258 истинно.227

42 И2532 многие4183 там1563 уверовали4100 в1519 Него.846

Евангелие от Иоанна

Глава 10

Евангелие от Иоанна

Глава 10

1 — Говорю вам истину: тот, кто входит в овечий загон не через ворота, а проникает другим путем, тот вор и разбойник.

1 Истинно,281 истинно281 говорю3004 вам:5213 кто3588 не33613588 дверью23741223 входит1525 во15193588 двор8333588 овчий,4263 но235 перелазит305 инде,237 тот1565 — вор28122076 и2532 разбойник;3027

2 Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец.

2 3588 а1161 входящий152512233588 дверью2374 есть2076 пастырь41663588 овцам.4263

3 Сторож открывает ему ворота, и овцы слышат его голос. Он зовет своих овец по именам и выводит их.

3 Ему51293588 придверник2377 отворяет,455 и3588 овцы42633588 слушаются191 голоса5456 его,846 и3588 он зовет2564 своих2398 овец4263 по2596 имени3686 и2532 выводит1806 их.846

4 Когда он выведет всех своих, то идет впереди них, и овцы идут за ним, потому что знают его голос.

4 И2532 когда37523588 выведет1544 своих2398 овец,4263 идет4198 перед1715 ними;846 а3588 овцы4263 за ним846 идут,190 потому что3754 знают14923588 голос5456 его.846

5 Они никогда не пойдут за чужим, они убегут от него, потому что не знают его голоса.

5 За чужим245 же1161 не3364 идут,190 но235 бегут5343 от575 него,846 потому что3754 не3756 знают14923588 чужого2453588 голоса.5456

6 Иисус использовал эту притчу, но они не поняли, о чем Он говорил.

6 Сию50263588 притчу3942 сказал2036 им8463588 Иисус;2424 но1161 они1565 не3756 поняли,1097 что51012258 такое3739 Он говорил2980 им.846

7 Тогда Иисус сказал: — Говорю вам истину: Я — дверь для овец.

7 Итак,3767 опять38253588 Иисус2424 сказал2036 им:846 истинно,281 истинно281 говорю3004 вам,5213 что3754 Я147315103588 дверь23743588 овцам.4263

8 Все, кто приходили до Меня, — воры и разбойники, и овцы их не послушали.

8 Все,3956 сколько3745 их ни приходило2064 предо4253 Мною,1700 суть1526 воры2812 и2532 разбойники;3027 но235 овцы4263 не3756 послушали191 их.8463588

9 Я — дверь: кто входит через Меня, тот будет спасен. Он сможет входить и выходить и найдет пастбище.

9 Я1473 есмь15103588 дверь:237412231437 кто5100 войдет1525 Мною,1700 тот спасется,4982 и2532 войдет,1525 и2532 выйдет,1831 и2532 пажить3542 найдет.2147

10 Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и разрушить, а Я пришел, чтобы дать жизнь, и притом в избытке.

10 3588 Вор28123756 приходит2064 только1508 для того, чтобы2443 украсть,28132532 убить2380 и2532 погубить.622 Я1473 пришел2064 для того, чтобы2443 имели2192 жизнь2222 и2532 имели2192 с избытком.4053

11 Я — хороший пастух. Хороший пастух отдает жизнь свою за овец.

11 Я1473 есмь15103588 пастырь41663588 добрый:25703588 пастырь41663588 добрый25703588 полагает5087 жизнь5590 свою846 за52283588 овец.4263

12 Наемному пастуху овцы не принадлежат, и, когда он видит, что пришел волк, он бросает овец и убегает. Тогда волк хватает овец и разгоняет все стадо.

12 3588 А1161 наемник,34112532 не37565607 пастырь,4166 которому373915263588 овцы4263 не3756 свои,2398 видит23343588 приходящего2064 волка,3074 и2532 оставляет8633588 овец,4263 и2532 бежит;5343 и3588 волк3074 расхищает726 овец,846 и2532 разгоняет46503588 их.4263

13 Наемник убегает, потому что он нанят и не заботится об овцах.

13 3588 А1161 наемник3411 бежит,5343 потому что3754 наемник,34112076 и2532 нерадит37563199846 об40123588 овцах.4263

14 Я — хороший пастух. Я знаю Своих, и они знают Меня.

14 Я1473 есмь15103588 пастырь41663588 добрый,2570 и2532 знаю10973588 Моих,1699 и253252593588 Мои1699 знают1097 Меня.

15 Так же и Отец знает Меня, и Я знаю Отца. Я отдаю жизнь Мою за овец.

15 Как25313588 Отец3962 знает1097 Меня,3165 так и Я2504 знаю10973588 Отца,3962 и3588 жизнь5590 Мою3450 полагаю5087 за52283588 овец.4263

16 У Меня есть и другие овцы, не из этого загона, их Я тоже должен привести. Они тоже будут послушны Моему голосу, и будет одно стадо и один пастух.

16 Есть2192 у Меня и2532 другие243 овцы,4263 которые3739 не375620761537 сего3588 двора,8333778 и тех2548 надлежит1163 Мне3165 привести:71 и2532 они3588 услышат191 голос5456 Мой,3450 и2532 будет1096 одно3391 стадо4167 и один1520 Пастырь.4166

17 Отец любит Меня потому, что Я отдаю Свою жизнь, чтобы потом опять взять ее.

17 Потому122351243588 любит25 Меня3165 Отец,3962 что3754 Я1473 отдаю50873588 жизнь5590 Мою,3450 чтобы2443 опять3825 принять2983 ее.846

18 Никто ее у Меня не может отнять, Я отдаю ее добровольно. У Меня есть власть отдать ее и взять ее опять. Так было Мне определено Моим Отцом.

18 Никто3762 не отнимает142 ее846 у575 Меня,1700 но235 Я Сам1473 отдаю5087 ее.8465751683 Имею2192 власть1849 отдать5087 ее846 и2532 власть1849 имею2192 опять3825 принять2983 ее.846 Сию50263588 заповедь1785 получил2983 Я от38443588 Отца3962 Моего.3450

19 После этих слов мнения слушавших иудеев опять разделились.

19 От12233588 этих5128 слов3056 опять3825 произошла1096 между17223588 Иудеями2453 распря.49783767

20 Многие говорили: — Он одержимый и бредит, зачем Его слушать?

20 1161 Многие4183 из1537 них846 говорили:3004 Он одержим2192 бесом1140 и2532 безумствует;3105 что5101 слушаете191 Его?846

21 Другие говорили: — Одержимый так бы не говорил. Разве может демон открывать глаза слепым?

21 Другие243 говорили:3004 это50233588 слова4487 не37562076 бесноватого;1139 может1410 ли3361 бес1140 отверзать455 очи3788 слепым?5185

22 В Иерусалиме наступил праздник Обновления храма. Была зима.

22 Настал1096 же11613588 тогда в17223588 Иерусалиме2414 праздник обновления,1456 и2532 была2258 зима.5494

23 Иисус ходил по храму в колоннаде Соломона.

23 И2532 ходил40433588 Иисус2424 в17223588 храме,2411 в17223588 притворе47453588 Соломоновом.4672

24 Вокруг Него собрался народ. — Сколько Ты еще будешь держать нас в недоумении? — говорили они. — Если Ты Христос, то так и скажи нам.

24 Тут37673588 Иудеи2453 обступили2944 Его846 и2532 говорили3004 Ему:846 долго219342193588 ли Тебе держать142 нас2257 в недоумении?5590 если1487 Ты477114883588 Христос,5547 скажи2036 нам2254 прямо.3954

25 Иисус ответил: — Я уже говорил вам, но вы не поверили. Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я совершаю от имени Моего Отца.

25 3588 Иисус2424 отвечал611 им:846 Я сказал2036 вам,5213 и2532 не3756 верите;41003588 дела,2041 которые3739 творю4160 Я1473 во17223588 имя36863588 Отца3962 Моего,3450 они5023 свидетельствуют3140 о4012 Мне.1700

26 Вы же не верите Мне потому, что вы не из Моих овец.

26 Но235 вы5210 не3756 верите,4100 ибо1063 вы2075 не3756 из15373588 овец42633588 Моих,1699 как2531 Я сказал2036 вам.5213

27 Мои овцы слышат Мой голос, Я знаю их, и они идут за Мной.

27 3588 Овцы42633588 Мои16993588 слушаются191 голоса5456 Моего,3450 и Я2504 знаю1097 их;846 и2532 они идут190 за Мною.3427

28 Я даю им жизнь вечную, и они никогда не погибнут, их у Меня никто не отнимет.

28 И Я2504 даю1325 им846 жизнь2222 вечную,166 и2532 не3364 погибнут62215193588 вовек;165 и2532 никто5100 не3756 похитит726 их846 из15373588 руки5495 Моей.3450

29 Отец Мой, Который дал их Мне, превыше всех, и никто не может забрать их из рук Моего Отца.

29 3588 Отец3962 Мой,3450 Который3739 дал1325 Мне3427 их, больше3187 всех;39562076 и2532 никто3762 не может1410 похитить726 их из15373588 руки54953588 Отца3962 Моего.3450

30 Я и Отец — одно.

30 Я1473 и3588 Отец3962 — одно.15202070

31 Тогда иудеи опять схватили камни, чтобы побить Его,

31 Тут3767 опять38253588 Иудеи2453 схватили941 каменья,3037 чтобы2443 побить3034 Его.846

32 но Иисус сказал им: — Я показал вам много добрых дел от Отца. За какое из них вы хотите побить Меня камнями?

32 3588 Иисус2424 отвечал611 им:846 много4183 добрых2570 дел2041 показал1166 Я вам5213 от15373588 Отца3962 Моего;3450 за1223 которое4169 из них8462041 хотите побить Меня3165 камнями?3034

33 Иудеи ответили: — Мы Тебя не за это хотим побить камнями, а за кощунство, потому что Ты, человек, выдаешь Себя за Бога.

33 3588 Иудеи2453 сказали3004 Ему846 в ответ:611 не3756 за4012 доброе2570 дело2041 хотим побить Тебя4571 камнями,3034 но235 за4012 богохульство988 и2532 за то, что3754 Ты,4771 будучи5607 человек,444 делаешь4160 Себя4572 Богом.2316

34 Иисус ответил: — Разве в вашем Законе не написано: «Я сказал: вы — боги»?

34 3588 Иисус2424 отвечал611 им:846 не3756 написано1125 ли2076 в17223588 законе3551 вашем:5216 «Я1473 сказал:2036 вы2075 — боги»?2316

35 Если богами названы те, кому было дано слово Божье, а Писание не может быть упразднено,

35 Если1487 Он назвал2036 богами2316 тех,1565 к4314 которым37393588 было1096 слово30563588 Божие,2316 и2532 не3756 может1410 нарушиться30893588 Писание,1124

36 то как же вы смеете говорить, что Тот, Кого Бог освятил и послал в мир, кощунствует, потому что Я сказал: «Я — Сын Бога»?

36 Тому ли, Которого37393588 Отец3962 освятил37 и2532 послал649 в15193588 мир,2889 вы5210 говорите:30043754 «богохульствуешь»,987 потому что3754 Я сказал:2036 «Я1510 Сын52073588 Божий»?2316

37 Если Я не делаю то же, что делает Мой Отец, — не верьте Мне.

37 Если1487 Я не3756 творю41603588 дел20413588 Отца3962 Моего,3450 не3361 верьте4100 Мне;3427

38 Если же Я совершаю дела Моего Отца, то даже если вы не верите Моим словам, верьте делам, чтобы вы поняли и знали, что Отец во Мне и Я в Нем.

38 а1161 если1487 творю,4160 то, когда2579 не3361 верите4100 Мне,16983588 верьте4100 делам2041 Моим, чтобы2443 узнать1097 и2532 поверить,4100 что37543588 Отец3962 во1722 Мне1698 и Я2504 в1722 Нем.846

39 Они опять попытались схватить Его, но Он ушел у них из рук.

39 Тогда3767 опять3825 искали2212 схватить4084 Его;846 но2532 Он уклонился1831 от15373588 рук5495 их,846

40 Затем Иисус отправился на другую сторону Иордана, туда, где Иоанн раньше крестил, и там оставался.

40 и2532 пошел565 опять3825 за40083588 Иордан,2446 на1519 то3588 место,5117 где369922583588 прежде4412 крестил907 Иоанн,2491 и2532 остался3306 там.1563

41 Туда к Нему приходило много людей. — Хотя Иоанн и не творил ни одного знамения, но все, что Иоанн говорил о Нем, верно, — говорили они.

41 2532 Многие4183 пришли2064 к4314 Нему846 и2532 говорили,3004 что3754 Иоанн24913303 не сотворил4160 никакого3762 чуда,4592 но1161 все,3956 что3745 сказал2036 Иоанн2491 о4012 Нем,5127 было2258 истинно.227

42 И многие там поверили в Иисуса.

42 И2532 многие4183 там1563 уверовали4100 в1519 Него.846