Книга пророка ДаниилаГлава 1 |
1 |
2 И Владыка отдал Иоакима, царя Иудеи, и часть утвари из Божьего дома в его руки. Он унес ее в дом своего бога в Шинар и положил в сокровищницу своего бога. |
3 |
4 юношей без физических изъянов, красивых, способных к обучению разным наукам, образованных, понятливых и годных к службе при царском дворе. Он должен был научить их языку и литературе халдеев. |
5 Царь назначил им ежедневную долю еды и вина с царского стола. Они должны были три года учиться, а после — поступить на царскую службу. |
6 |
7 Глава придворных дал им новые имена: Даниилу — имя Белтешаццар, Ханании — Шадрах, Мисаилу — Мешах, а Азарии — Аведнего. |
8 |
9 Бог даровал Даниилу расположение и милость главы придворных, |
10 и тот сказал Даниилу: |
11 |
12 |
13 А потом сравни наши лица с лицами юношей, которые едят царскую еду, и сам реши, как поступить со своими слугами. |
14 |
15 |
16 Тогда страж стал забирать у них изысканную еду и вино, которые им доставляли, и давал им вместо этого овощи. |
17 |
18 |
19 Царь поговорил с ними и не нашел равных Даниилу, Ханании, Мисаилу и Азарии; так они поступили на царскую службу. |
20 В каждом деле, требующем мудрости и понимания, о чем бы ни спросил их царь, он находил их в десять раз лучше всех чародеев и заклинателей во всем своем царстве. |
21 |
Пророк ДаниялГлава 1 |
1 |
2 И Владыка отдал Иоакима, царя Иудеи, и часть утвари из храма Всевышнего в его руки. Навуходоносор увёл пленников в Вавилонию и положил утварь в храме своего бога, в сокровищницу. |
3 Затем царь Вавилона приказал Ашпеназу, главе своих придворных, привести несколько исраильтян из царской и других знатных семей – |
4 юношей без физических изъянов, красивых, способных к обучению разным наукам, образованных, понятливых и годных к службе при царском дворе. Он должен был научить их языку и литературе вавилонян. |
5 Царь дал распоряжение ежедневно кормить их и поить вином с царского стола. Они должны были три года учиться, а после – поступить на царскую службу. |
6 Среди них было несколько юношей из рода Иуды: . Даниял, . Ханания, Мисаил и Азария. |
7 Глава придворных дал им новые имена: Даниялу – имя Валтасисар, Ханании – Шадрах, Мисаилу – Мисах, а Азарии – Аведнего. |
8 Но Даниял решил не осквернять себя царской едой и вином и просил у главы придворных разрешения не оскверняться ими. |
9 Всевышний даровал Даниялу расположение и милость главы придворных, |
10 и тот сказал: |
11 Но Даниял попросил стража, которого глава придворных приставил к Даниялу, Ханании, Мисаилу и Азарии: |
12 – Прошу, испытай своих рабов в течение десяти дней: не давай нам ничего есть, кроме овощей, и пить не давай ничего, кроме воды. |
13 А потом сравни наш вид с видом юношей, которые едят царскую еду, и сам реши, как поступить со своими рабами. |
14 Он согласился и испытывал их десять дней. |
15 После десяти дней они выглядели здоровее и упитаннее тех юношей, что ели царскую пищу. |
16 Тогда страж стал забирать у них изысканную еду и вино, которые им доставляли, и давал им вместо этого овощи. |
17 Этим четырём юношам Всевышний дал знание и понимание всех видов литературы и учёности. А Даниял мог ещё и толковать всякие видения и сны. |
18 По истечении назначенного царём времени глава придворных представил их Навуходоносору. |
19 Царь поговорил с ними и не нашёл равных Даниялу, Ханании, Мисаилу и Азарии; так они поступили на царскую службу. |
20 В каждом деле, требующем мудрости и понимания, о чём бы ни спросил их царь, он находил их в десять раз лучше всех чародеев и заклинателей во всём своём царстве. |
21 И Даниял оставался на службе до первого года правления царя Кира (538 г. до н. э.). |
Книга пророка ДаниилаГлава 1 |
Пророк ДаниялГлава 1 |
1 |
1 |
2 И Владыка отдал Иоакима, царя Иудеи, и часть утвари из Божьего дома в его руки. Он унес ее в дом своего бога в Шинар и положил в сокровищницу своего бога. |
2 И Владыка отдал Иоакима, царя Иудеи, и часть утвари из храма Всевышнего в его руки. Навуходоносор увёл пленников в Вавилонию и положил утварь в храме своего бога, в сокровищницу. |
3 |
3 Затем царь Вавилона приказал Ашпеназу, главе своих придворных, привести несколько исраильтян из царской и других знатных семей – |
4 юношей без физических изъянов, красивых, способных к обучению разным наукам, образованных, понятливых и годных к службе при царском дворе. Он должен был научить их языку и литературе халдеев. |
4 юношей без физических изъянов, красивых, способных к обучению разным наукам, образованных, понятливых и годных к службе при царском дворе. Он должен был научить их языку и литературе вавилонян. |
5 Царь назначил им ежедневную долю еды и вина с царского стола. Они должны были три года учиться, а после — поступить на царскую службу. |
5 Царь дал распоряжение ежедневно кормить их и поить вином с царского стола. Они должны были три года учиться, а после – поступить на царскую службу. |
6 |
6 Среди них было несколько юношей из рода Иуды: . Даниял, . Ханания, Мисаил и Азария. |
7 Глава придворных дал им новые имена: Даниилу — имя Белтешаццар, Ханании — Шадрах, Мисаилу — Мешах, а Азарии — Аведнего. |
7 Глава придворных дал им новые имена: Даниялу – имя Валтасисар, Ханании – Шадрах, Мисаилу – Мисах, а Азарии – Аведнего. |
8 |
8 Но Даниял решил не осквернять себя царской едой и вином и просил у главы придворных разрешения не оскверняться ими. |
9 Бог даровал Даниилу расположение и милость главы придворных, |
9 Всевышний даровал Даниялу расположение и милость главы придворных, |
10 и тот сказал Даниилу: |
10 и тот сказал: |
11 |
11 Но Даниял попросил стража, которого глава придворных приставил к Даниялу, Ханании, Мисаилу и Азарии: |
12 |
12 – Прошу, испытай своих рабов в течение десяти дней: не давай нам ничего есть, кроме овощей, и пить не давай ничего, кроме воды. |
13 А потом сравни наши лица с лицами юношей, которые едят царскую еду, и сам реши, как поступить со своими слугами. |
13 А потом сравни наш вид с видом юношей, которые едят царскую еду, и сам реши, как поступить со своими рабами. |
14 |
14 Он согласился и испытывал их десять дней. |
15 |
15 После десяти дней они выглядели здоровее и упитаннее тех юношей, что ели царскую пищу. |
16 Тогда страж стал забирать у них изысканную еду и вино, которые им доставляли, и давал им вместо этого овощи. |
16 Тогда страж стал забирать у них изысканную еду и вино, которые им доставляли, и давал им вместо этого овощи. |
17 |
17 Этим четырём юношам Всевышний дал знание и понимание всех видов литературы и учёности. А Даниял мог ещё и толковать всякие видения и сны. |
18 |
18 По истечении назначенного царём времени глава придворных представил их Навуходоносору. |
19 Царь поговорил с ними и не нашел равных Даниилу, Ханании, Мисаилу и Азарии; так они поступили на царскую службу. |
19 Царь поговорил с ними и не нашёл равных Даниялу, Ханании, Мисаилу и Азарии; так они поступили на царскую службу. |
20 В каждом деле, требующем мудрости и понимания, о чем бы ни спросил их царь, он находил их в десять раз лучше всех чародеев и заклинателей во всем своем царстве. |
20 В каждом деле, требующем мудрости и понимания, о чём бы ни спросил их царь, он находил их в десять раз лучше всех чародеев и заклинателей во всём своём царстве. |
21 |
21 И Даниял оставался на службе до первого года правления царя Кира (538 г. до н. э.). |