3-я книга ЦарствГлава 19 |
1 |
2 Тогда Иезавель отправила посланца к Илии сказать: |
3 |
4 а сам целый день шёл по пустыне. Он сел под кустом и стал просить себе смерти. Он сказал: |
5 Затем он лёг под деревом и уснул. И коснулся его Ангел, и сказал: |
6 Илия огляделся и увидел у изголовья лепёшку, испечённую на углях, и кувшин воды. Он поел и попил, а затем снова лёг и заснул. |
7 Позже Ангел Господний снова пришёл к нему, коснулся его и сказал: |
8 Он встал, поел и напился и, подкрепившись той пищей, шёл сорок дней и ночей до Хорива, Божьей горы. |
9 |
10 Илия ответил: |
11 И сказал Господь Илии: |
12 После землетрясения был огонь, но Господа не было в огне. После огня был тихий, нежный голос. |
13 Когда Илия услышал этот звук, он закрыл своё лицо плащом, вышел и встал у входа в пещеру. Затем голос обратился к нему: |
14 Илия ответил: |
15 И сказал ему Господь: |
16 Затем помажь Ииуя, сына Намессии, стать царём над Израилем. Затем помажь Елисея, сына Сафата, из Авел-Мехолы. Он будет пророком вместо тебя. |
17 Азаил убьёт много людей. Тех, кто спасётся от меча Азаила, убьёт Ииуй, а тех, кто спасётся от меча Ииуя, убьёт Елисей. |
18 Но даже после этого в Израиле останется семь тысяч человек, которые не преклонялись перед Ваалом и никогда не целовали его идолов». |
19 |
20 Елисей сразу оставил своих волов и побежал за ним, обратившись с такой просьбой: |
21 Елисей ушёл и зарезал пару волов. Он сжёг ярмо, на огне сварил мясо, а затем он раздал его людям, и они вместе съели его. После этого Елисей пошёл за Илиёй и стал его помощником. |
1 KingsChapter 19 |
1 And Ahab |
2 Then Jezebel |
3 And when he saw |
4 But he himself |
5 And as he lay |
6 And he looked, |
7 And the angel |
8 And he arose, |
9 And he came |
10 And he said, |
11 And he said, |
12 And after |
13 And it was so, when Elijah |
14 And he said, |
15 And the LORD |
16 And Jehu |
17 And it shall come |
18 Yet I have left |
19 So he departed |
20 And he left |
21 And he returned |
3-я книга ЦарствГлава 19 |
1 KingsChapter 19 |
1 |
1 And Ahab |
2 Тогда Иезавель отправила посланца к Илии сказать: |
2 Then Jezebel |
3 |
3 And when he saw |
4 а сам целый день шёл по пустыне. Он сел под кустом и стал просить себе смерти. Он сказал: |
4 But he himself |
5 Затем он лёг под деревом и уснул. И коснулся его Ангел, и сказал: |
5 And as he lay |
6 Илия огляделся и увидел у изголовья лепёшку, испечённую на углях, и кувшин воды. Он поел и попил, а затем снова лёг и заснул. |
6 And he looked, |
7 Позже Ангел Господний снова пришёл к нему, коснулся его и сказал: |
7 And the angel |
8 Он встал, поел и напился и, подкрепившись той пищей, шёл сорок дней и ночей до Хорива, Божьей горы. |
8 And he arose, |
9 |
9 And he came |
10 Илия ответил: |
10 And he said, |
11 И сказал Господь Илии: |
11 And he said, |
12 После землетрясения был огонь, но Господа не было в огне. После огня был тихий, нежный голос. |
12 And after |
13 Когда Илия услышал этот звук, он закрыл своё лицо плащом, вышел и встал у входа в пещеру. Затем голос обратился к нему: |
13 And it was so, when Elijah |
14 Илия ответил: |
14 And he said, |
15 И сказал ему Господь: |
15 And the LORD |
16 Затем помажь Ииуя, сына Намессии, стать царём над Израилем. Затем помажь Елисея, сына Сафата, из Авел-Мехолы. Он будет пророком вместо тебя. |
16 And Jehu |
17 Азаил убьёт много людей. Тех, кто спасётся от меча Азаила, убьёт Ииуй, а тех, кто спасётся от меча Ииуя, убьёт Елисей. |
17 And it shall come |
18 Но даже после этого в Израиле останется семь тысяч человек, которые не преклонялись перед Ваалом и никогда не целовали его идолов». |
18 Yet I have left |
19 |
19 So he departed |
20 Елисей сразу оставил своих волов и побежал за ним, обратившись с такой просьбой: |
20 And he left |
21 Елисей ушёл и зарезал пару волов. Он сжёг ярмо, на огне сварил мясо, а затем он раздал его людям, и они вместе съели его. После этого Елисей пошёл за Илиёй и стал его помощником. |
21 And he returned |