Книга пророка Амоса

Глава 8

1 В видении Господь показал мне корзину со спелыми плодами.

2 «Что ты видишь, Амос?» — спросил Он меня. «Корзину со спелыми плодами», — ответил я. Тогда Господь сказал мне: «Пришёл конец народу Моему, Израилю, и Я не позволю больше его нечестивости проходить незамеченной».

3 «В тот день, — говорит Господь, — песнопения в храмах обратятся в похоронные рыдания. Повсюду будут трупы, и молча люди будут выносить мёртвые тела и сваливать их в кучу.

4 Слушайте, вы, кто попирает беспомощных, вы стараетесь погубить бедных в этой стране.

5 Вы говорите: „Когда же уже закончится праздник Новолуния, чтобы мы снова могли продавать зерно? Когда же закончится суббота, чтобы мы могли привезти пшеницу на продажу? Мы сможем повысить цены и уменьшить количество взвешиваемого товара. Мы сможем установить неправильные весы и на них обманывать людей.

6 Бедные не могут выплатить свои долги, поэтому мы продадим их в рабство. Мы купим бедных по цене пары сандалий и продадим даже то зерно, которое было рассыпано по полу”».

7 Господь поклялся именем Своим, «славой Иакова» Он клятву произнёс: «Я никогда не забуду того, что совершили они.

8 Из-за их грехов произойдёт землетрясение, от которого задрожит вся земля. Все оставшиеся в живых будут скорбеть по мёртвым, и вся страна будет подниматься и опускаться словно волны Нила в Египте».

9 «В тот день, — объявляет Господь Бог, — Я сделаю так, что закат наступит в полдень и среди дня на землю опустится мрак.

10 Я превращу ваши религиозные праздники в стенания, а все ваши песни — в плач. Я заставлю вас всех носить одежды печали и обрить головы. И будет это время таким же скорбным, как безутешный плач по единственному сыну. Горек будет конец всему».

11 «Приближаются дни, — говорит Господь Бог, — когда Я пошлю на землю голод, и люди будут испытывать голод и жажду не только от недостатка пищи и воды, но также жажду и голод услышать слова Господние.

12 И будут люди скитаться по стране: от Мёртвого моря до Средиземного, и с севера страны до востока. И будут люди бродить туда и обратно, ища слово Господа, но не найдут его.

13 В тот день от жажды будут терять сознание красивые молодые девушки и юноши.

14 Те люди клялись грехом Самарии и говорили: „Так же верно, как и то, что жив бог твой, Дан, мы обещаем!..” И говорили они: „Так же верно, как и то, что жив бог Вирсавии, мы обещаем!..” Но те люди падут и никогда уже не поднимутся».

Книга пророка Амоса

Глава 8

1 Такое видение представил мне Господь Иегова. Вот корзина с плодами зрелыми.

2 И сказал Он мне: что ты, Амос, видишь? Я сказал: корзину с плодами зрелыми. И сказал мне Иегова: приспел конец народу Моему, Израилю; Я уже не прощу ему.

3 И застонут песни чертогов в тот день, говорит Господь Иегова; трупов будет много, на всяком месте будут повергать их; молчание!

4 Выслушайте сие, жаждущие прибытки от бедных и погибели страдальцев земли,

5 Которые говорите: когда пройдет новомесячие? и откроем продажу; и когда пройдет суббота? и выставим хлеб; ефу сделаем поменьше, а сикль увеличим, и будем кривить весами неверными.

6 Будем покупать нищих за серебро и бедного за сандалии; и мякину от хлеба пустим в продажу.

7 Клянется Иегова величием Иакова: вовек не забуду всех дел их!

8 Не поколеблется ли земля за это? и восплачут все живущие на ней; и вся она зальется как Нилом, и взволнуется и наводнится как от реки египетской.

9 И будет в тот день, говорит Господь Иегова, солнцу повелю закатиться в полдень и помрачу землю в день светлый.

10 И праздники ваши обращу в сетование и все песни ваши - в плачевную песнь, и чресла всех обложу власяницею, и на всех головах волоса будут острижены. И произведу у ней плач, как по единородном; и конец ее, как день горести.

11 Се идут дни, говорит Господь Иегова, когда Я пошлю на землю голод; не хлеба будут алкать и не воды жаждать, но того, чтобы слышать слова Иеговы.

12 И будут бродить от моря до моря и от севера до востока; будут скитаться, чтобы найти слово Иеговы, и не найдут.

13 В тот день прекрасные девицы и юноши будут истаявать от жажды.

14 Клянущиеся соблазном Самарийским, и говорящие: `жив Бог твой, Дан! и да цветет Вирсавийская вера!` падут, и уже не восстанут.

Книга пророка Амоса

Глава 8

Книга пророка Амоса

Глава 8

1 В видении Господь показал мне корзину со спелыми плодами.

1 Такое видение представил мне Господь Иегова. Вот корзина с плодами зрелыми.

2 «Что ты видишь, Амос?» — спросил Он меня. «Корзину со спелыми плодами», — ответил я. Тогда Господь сказал мне: «Пришёл конец народу Моему, Израилю, и Я не позволю больше его нечестивости проходить незамеченной».

2 И сказал Он мне: что ты, Амос, видишь? Я сказал: корзину с плодами зрелыми. И сказал мне Иегова: приспел конец народу Моему, Израилю; Я уже не прощу ему.

3 «В тот день, — говорит Господь, — песнопения в храмах обратятся в похоронные рыдания. Повсюду будут трупы, и молча люди будут выносить мёртвые тела и сваливать их в кучу.

3 И застонут песни чертогов в тот день, говорит Господь Иегова; трупов будет много, на всяком месте будут повергать их; молчание!

4 Слушайте, вы, кто попирает беспомощных, вы стараетесь погубить бедных в этой стране.

4 Выслушайте сие, жаждущие прибытки от бедных и погибели страдальцев земли,

5 Вы говорите: „Когда же уже закончится праздник Новолуния, чтобы мы снова могли продавать зерно? Когда же закончится суббота, чтобы мы могли привезти пшеницу на продажу? Мы сможем повысить цены и уменьшить количество взвешиваемого товара. Мы сможем установить неправильные весы и на них обманывать людей.

5 Которые говорите: когда пройдет новомесячие? и откроем продажу; и когда пройдет суббота? и выставим хлеб; ефу сделаем поменьше, а сикль увеличим, и будем кривить весами неверными.

6 Бедные не могут выплатить свои долги, поэтому мы продадим их в рабство. Мы купим бедных по цене пары сандалий и продадим даже то зерно, которое было рассыпано по полу”».

6 Будем покупать нищих за серебро и бедного за сандалии; и мякину от хлеба пустим в продажу.

7 Господь поклялся именем Своим, «славой Иакова» Он клятву произнёс: «Я никогда не забуду того, что совершили они.

7 Клянется Иегова величием Иакова: вовек не забуду всех дел их!

8 Из-за их грехов произойдёт землетрясение, от которого задрожит вся земля. Все оставшиеся в живых будут скорбеть по мёртвым, и вся страна будет подниматься и опускаться словно волны Нила в Египте».

8 Не поколеблется ли земля за это? и восплачут все живущие на ней; и вся она зальется как Нилом, и взволнуется и наводнится как от реки египетской.

9 «В тот день, — объявляет Господь Бог, — Я сделаю так, что закат наступит в полдень и среди дня на землю опустится мрак.

9 И будет в тот день, говорит Господь Иегова, солнцу повелю закатиться в полдень и помрачу землю в день светлый.

10 Я превращу ваши религиозные праздники в стенания, а все ваши песни — в плач. Я заставлю вас всех носить одежды печали и обрить головы. И будет это время таким же скорбным, как безутешный плач по единственному сыну. Горек будет конец всему».

10 И праздники ваши обращу в сетование и все песни ваши - в плачевную песнь, и чресла всех обложу власяницею, и на всех головах волоса будут острижены. И произведу у ней плач, как по единородном; и конец ее, как день горести.

11 «Приближаются дни, — говорит Господь Бог, — когда Я пошлю на землю голод, и люди будут испытывать голод и жажду не только от недостатка пищи и воды, но также жажду и голод услышать слова Господние.

11 Се идут дни, говорит Господь Иегова, когда Я пошлю на землю голод; не хлеба будут алкать и не воды жаждать, но того, чтобы слышать слова Иеговы.

12 И будут люди скитаться по стране: от Мёртвого моря до Средиземного, и с севера страны до востока. И будут люди бродить туда и обратно, ища слово Господа, но не найдут его.

12 И будут бродить от моря до моря и от севера до востока; будут скитаться, чтобы найти слово Иеговы, и не найдут.

13 В тот день от жажды будут терять сознание красивые молодые девушки и юноши.

13 В тот день прекрасные девицы и юноши будут истаявать от жажды.

14 Те люди клялись грехом Самарии и говорили: „Так же верно, как и то, что жив бог твой, Дан, мы обещаем!..” И говорили они: „Так же верно, как и то, что жив бог Вирсавии, мы обещаем!..” Но те люди падут и никогда уже не поднимутся».

14 Клянущиеся соблазном Самарийским, и говорящие: `жив Бог твой, Дан! и да цветет Вирсавийская вера!` падут, и уже не восстанут.