Псалтирь

Псалом 48

1 Дирижёру хора. Песнь сыновей Корея.

2 Слушайте, все народы, внимательно прислушайтесь, все люди.

3 Знатные и безродные, бедные и богатые, слушайте меня:

4 уста мои скажут мудрость, а мысли вам понимание дадут.

5 Я прислушаюсь к мудрости, арфой и песней моей я раскрою загадки.

6 Почему я должен бояться грядущих несчастий, а также всех лжецов, окружающих меня?

7 Доверяют некоторые лишь своему богатству и деньгами хвастают своими.

8 Никто не может жизнь купить за деньги, Бог им жизнь за приношение не продаст.

9 Жизнь слишком дорого стоит, любая мала плата,

10 и никто не может Богу заплатить сполна, чтобы жить вовеки и в могилу никогда не лечь.

11 Даже мудрец смертен, как и глупец, который, умирая, оставит другим своё богатство.

12 Могила им будет вечным домом, и хоть много земли они имели, умерли всё равно.

13 Даже богатые не в силах жизнь свою продлить — все, словно звери, смертны.

14 Такова судьба тех, кто верит только в свои силы и тех, кто следует их примеру. Селах

15 Люди подобны овцам: могила загоном им будет, смерть будет их пастухом. Тела их истлеют в могилах вдали от роскоши их дворцов.

16 Но Бог к Себе возьмёт мою душу и от могилы избавит меня. Селах

17 Не стоит пугаться, если стал твой сосед богаче и дом его великолепней,

18 он ничего не сможет взять с собою после смерти, с ним роскошь его не пойдёт.

19 При жизни богатый человек преуспевающим себя считал, и все вокруг ему хвалу превозносили.

20 Но, когда настанет день и этот человек последует за предками своими, тогда больше солнечного света не увидит он.

21 Богатые не понимают, что они не будут вечно жить, — все умрут, как звери умирают.

Псалми

Псалом 48

1 Для дириґента хору. Синів Коре́євих. Псалом.

2 Слухайте це, всі наро́ди, візьміть до ушей, усі ме́шканці все́світу,

3 і лю́дські сини й сини му́жів, ра́зом багатий та вбогий,

4 — мої уста казатимуть мудрість, думка ж се́рця мого — розумність,

5 нахилю́ своє ухо до при́казки, розв'яжу́ свою за́гадку лі́рою!

6 Чому маю боятись у день лихолі́ття, як стане круг мене неправда моїх ошука́нців,

7 які на бага́тство своє покладають надію, і своїми доста́тками хва́ляться?

8 Але жодна люди́на не ви́купить брата, не дасть його ви́купу Богові, —

9 бо ви́куп їхніх душ дорогий, і не перестане навіки, —

10 щоб міг він ще жити навіки й не бачити гро́бу!

11 Та люди побачать, що мудрі вмирають так само, як гинуть невіглас та не́ук, і лиша́ють для інших багатство своє.

12 Вони ду́мають, ніби доми́ їхні навіки, місця́ їхнього заме́шкання — з роду до роду, імена́ми своїми звуть землі,

13 та не зостається в пошані люди́на, — подібна худобі, що гине!

14 Така їхня дорога — глупо́та для них, та за ними йдуть ті, хто кохає їхню думку. Се́ла.

15 Вони зі́йдуть в шеол, — і смерть їх пасе, немов вівці, а праведники запанують над ними від ра́ння; подоба їхня знищиться, шео́л буде мешканням для них.

16 Та визволить Бог мою душу із влади шео́лу, бо Він мене ві́зьме! Се́ла.

17 Не лякайся, коли багатіє люди́на, коли збі́льшується слава дому її,—

18 бо, вмираючи, не забере вона всьо́го, її слава не пі́де за нею!

19 Хоч вона свою душу за життя свого хва́лить, і славлять тебе, як для себе ти чиниш добро, —

20 вона при́йде до роду батьків своїх,що світла вони не побачать навіки!

21 Люди́на в пошані, але нерозумна, — подібна худобі, що гине!

Псалтирь

Псалом 48

Псалми

Псалом 48

1 Дирижёру хора. Песнь сыновей Корея.

1 Для дириґента хору. Синів Коре́євих. Псалом.

2 Слушайте, все народы, внимательно прислушайтесь, все люди.

2 Слухайте це, всі наро́ди, візьміть до ушей, усі ме́шканці все́світу,

3 Знатные и безродные, бедные и богатые, слушайте меня:

3 і лю́дські сини й сини му́жів, ра́зом багатий та вбогий,

4 уста мои скажут мудрость, а мысли вам понимание дадут.

4 — мої уста казатимуть мудрість, думка ж се́рця мого — розумність,

5 Я прислушаюсь к мудрости, арфой и песней моей я раскрою загадки.

5 нахилю́ своє ухо до при́казки, розв'яжу́ свою за́гадку лі́рою!

6 Почему я должен бояться грядущих несчастий, а также всех лжецов, окружающих меня?

6 Чому маю боятись у день лихолі́ття, як стане круг мене неправда моїх ошука́нців,

7 Доверяют некоторые лишь своему богатству и деньгами хвастают своими.

7 які на бага́тство своє покладають надію, і своїми доста́тками хва́ляться?

8 Никто не может жизнь купить за деньги, Бог им жизнь за приношение не продаст.

8 Але жодна люди́на не ви́купить брата, не дасть його ви́купу Богові, —

9 Жизнь слишком дорого стоит, любая мала плата,

9 бо ви́куп їхніх душ дорогий, і не перестане навіки, —

10 и никто не может Богу заплатить сполна, чтобы жить вовеки и в могилу никогда не лечь.

10 щоб міг він ще жити навіки й не бачити гро́бу!

11 Даже мудрец смертен, как и глупец, который, умирая, оставит другим своё богатство.

11 Та люди побачать, що мудрі вмирають так само, як гинуть невіглас та не́ук, і лиша́ють для інших багатство своє.

12 Могила им будет вечным домом, и хоть много земли они имели, умерли всё равно.

12 Вони ду́мають, ніби доми́ їхні навіки, місця́ їхнього заме́шкання — з роду до роду, імена́ми своїми звуть землі,

13 Даже богатые не в силах жизнь свою продлить — все, словно звери, смертны.

13 та не зостається в пошані люди́на, — подібна худобі, що гине!

14 Такова судьба тех, кто верит только в свои силы и тех, кто следует их примеру. Селах

14 Така їхня дорога — глупо́та для них, та за ними йдуть ті, хто кохає їхню думку. Се́ла.

15 Люди подобны овцам: могила загоном им будет, смерть будет их пастухом. Тела их истлеют в могилах вдали от роскоши их дворцов.

15 Вони зі́йдуть в шеол, — і смерть їх пасе, немов вівці, а праведники запанують над ними від ра́ння; подоба їхня знищиться, шео́л буде мешканням для них.

16 Но Бог к Себе возьмёт мою душу и от могилы избавит меня. Селах

16 Та визволить Бог мою душу із влади шео́лу, бо Він мене ві́зьме! Се́ла.

17 Не стоит пугаться, если стал твой сосед богаче и дом его великолепней,

17 Не лякайся, коли багатіє люди́на, коли збі́льшується слава дому її,—

18 он ничего не сможет взять с собою после смерти, с ним роскошь его не пойдёт.

18 бо, вмираючи, не забере вона всьо́го, її слава не пі́де за нею!

19 При жизни богатый человек преуспевающим себя считал, и все вокруг ему хвалу превозносили.

19 Хоч вона свою душу за життя свого хва́лить, і славлять тебе, як для себе ти чиниш добро, —

20 Но, когда настанет день и этот человек последует за предками своими, тогда больше солнечного света не увидит он.

20 вона при́йде до роду батьків своїх,що світла вони не побачать навіки!

21 Богатые не понимают, что они не будут вечно жить, — все умрут, как звери умирают.

21 Люди́на в пошані, але нерозумна, — подібна худобі, що гине!