4-я книга ЦарствГлава 21 |
1 |
2 Он делал то, что Господь считал злом. Он творил мерзости, совершаемые народами, которых Господь прогнал из их страны до прихода израильтян. |
3 Манассия снова построил высоты, которые уничтожил его отец Езекия. Он также поставил алтари для Ваала и столб Ашеры, как сделал Ахав, израильский царь. Манассия поклонялся и служил всем светилам небесным. |
4 Манассия построил алтари в храме Господа, о котором Господь говорил: |
5 Манассия построил алтари всем светилам небесным в обоих дворах храма Господа. |
6 Манассия сжёг на алтаре своего собственного сына, принеся его в жертву. Он использовал разные способы, чтобы узнать будущее. Он ходил к колдунам и к людям, которые вызывали духи умерших. Манассия сделал много такого, что Господь считал злом, и это разгневало Господа. |
7 Манассия сделал резную статую Ашеры и поставил эту статую в храме. Господь говорил об этом храме Давиду и его сыну Соломону: |
8 Я не сделаю так, чтобы израильтяне оставили землю, которую Я дал их предкам. Я позволю людям остаться на их земле, если они будут подчиняться всем Моим повелениям и тем учениям, которые дал им Мой слуга Моисей». |
9 Но люди не послушались Бога. Манассия заставил израильтян сотворить больше зла, чем все народы, жившие в Ханаане до прихода израильтян. |
10 |
11 |
12 Затем Господь, Бог Израиля сказал: |
13 Я протяну через Иерусалим мерную линию Самарии и отвес семьи Ахава. Как люди вытирают посуду, а затем переворачивают её, так и Я поступлю с Иерусалимом. |
14 Там всё ещё останутся Мои люди, но Я оставлю их. Я отдам их врагам, и враги возьмут их в плен. Они будут как ценные вещи, добытые солдатами на войне. |
15 Я сделаю это, так как Мои люди совершали то, что Я считал злом. Они гневили Меня с того дня, как их предки вышли из Египта, и до сих пор. |
16 |
17 |
18 Когда Манассия умер, он был похоронен в саду своего дома, который назывался садом Уззы. Амон, сын Манассии, стал новым царём после него. |
19 |
20 Амон, как и его отец Манассия, делал то, что Господь считал злом. |
21 Он жил точно так, как его отец. Амон поклонялся и служил тем же идолам, что и его отец. |
22 Он оставил Господа, Бога своих предков, и не жил так, как хотел Господь. |
23 Слуги Амона составили против него заговор, убив его в его собственном дворце. |
24 Но простой народ убил командиров, которые составили заговор против царя Амона. Затем люди сделали Иосию, сына Амона, новым царём после него. |
25 |
26 Амон был похоронен в могиле в саду Уззы, а новым царём стал Иосия, сын Амона. |
2-а царiвРозділ 21 |
1 |
2 І робив він зло в Господніх оча́х, за гидо́тою тих народів, яких Господь повиганяв з-перед обличчя Ізраїлевих синів. |
3 І він зно́ву побудував па́гірки, що їх винищив був його батько Єзекія, і понаставля́в же́ртівників Ваалові, і зробив Аста́рту, як зробив був Ахав, Ізраїлів цар, і вклонявся всім небесним світи́лам та служив їм. |
4 І побудував він же́ртівники в Господньому домі, про якого сказав був Господь: „В Єрусалимі покладу́ Я Ім'я́ Своє!“ |
5 І побудував він жертівники для всіх небесних світил на обо́х подві́р'ях Господнього дому. |
6 І він перепрова́див свого сина через огонь, і гадав, і ворожив, і настанови́в викликувачів духів померлих та духів віщих, і багато робив зла в оча́х Господа, щоб гнівити Його. |
7 І поставив він бовва́на Астарти, якого зробив, у домі, про якого Господь сказав був до Давида та до сина його Соломона: „У цьо́му домі та в Єрусалимі, що його Я вибрав зо всіх Ізраїлевих племен, покладу́ Я Ім'я́ Своє навіки! |
8 І більше не мандрува́тиме Ізраїлева нога з тієї землі, яку Я дав їхнім батькам, якщо тільки вони бу́дуть пильнува́ти робити все так, як наказав Я їм, та ввесь Зако́н, що наказав їм Мій раб Мойсей“. |
9 Та не послухалися вони. І Манасія звів їх до того, щоб робити гірше від тих народів, яких Господь вигубив з-перед обличчя Ізраїлевих синів. |
10 І говорив Господь через Своїх рабів пророків, кажучи: |
11 „За те, що Манасія, цар Юдин, зробив ці гидо́ти, учинив гірше від усього, що́ робили були аморе́яни, що були перед ним, і ввів у гріх також Юду божка́ми своїми, |
12 тому так сказав Господь, Бог Ізраїлів: Ось Я наво́джу таке зло на Єрусалим та на Юду, що в кожного, хто почує про це, задзвени́ть в обох ву́хах! |
13 І протягну́ Я на Єрусалим мірку Самарії, та вагу Ахавого дому, і ви́тру Єрусалим, як витира́ють миску: витер і перевернув її догори́ дном! |
14 І Я покину останок наді́лу Мого, і дам їх у руку їхнім ворогам, і вони будуть на грабі́ж та на здо́бич для всіх їхніх ворогів, |
15 тому́, що вони робили зло в Моїх оча́х, і все гніви́ли Мене він дня, коли вийшли їхні батьки з Єгипту, й аж до дня цього“... |
16 А також Манасі́я пролив дуже багато невинної кро́ви, аж напо́внив нею Єрусалим від входу до входу, окрім свого гріха́, що ввів у гріх Юду, щоб чинити зле в Господніх оча́х. |
17 А решта діл Манасії, та все, що́ він зробив, і гріх його, яким він грішив, ото вони написані в Книзі Хроніки Юдиних царів. |
18 І спочив Манасія з батьками своїми, і був похований в садку́ свого дому, в Уззиному садку́, а замість нього зацарював син його Амо́н. |
19 Амо́н був віку двадцяти й двох років, коли він зацарював, і царював він в Єрусалимі два роки. А ім'я́ його матері — Мешуллемет, дочка́ Харуца з Йотви. |
20 І робив він зло в Господніх оча́х, як робив його батько Манасія. |
21 І ходив він усією тією дорогою, якою ходив його ба́тько, і служив тим бовва́нам, яким служив батько його, і вклонявся їм. |
22 І покинув він Господа, Бога батьків своїх, і не ходив Господньою дорогою. |
23 І вчинили змову слу́ги Амона на нього, і вбили царя в його домі. |
24 Та наро́д Краю перебив усіх змо́вників на царя Амона. І народ настановив царем Кра́ю замість нього сина його Йосі́ю. |
25 А решта діл Амона, усе, що́ робив він, ото вони написані в Книзі Хроніки Юдиних царів. |
26 І поховали його в його гробі в Уззиному садку́, а замість нього зацарював син його Йосія. |
4-я книга ЦарствГлава 21 |
2-а царiвРозділ 21 |
1 |
1 |
2 Он делал то, что Господь считал злом. Он творил мерзости, совершаемые народами, которых Господь прогнал из их страны до прихода израильтян. |
2 І робив він зло в Господніх оча́х, за гидо́тою тих народів, яких Господь повиганяв з-перед обличчя Ізраїлевих синів. |
3 Манассия снова построил высоты, которые уничтожил его отец Езекия. Он также поставил алтари для Ваала и столб Ашеры, как сделал Ахав, израильский царь. Манассия поклонялся и служил всем светилам небесным. |
3 І він зно́ву побудував па́гірки, що їх винищив був його батько Єзекія, і понаставля́в же́ртівників Ваалові, і зробив Аста́рту, як зробив був Ахав, Ізраїлів цар, і вклонявся всім небесним світи́лам та служив їм. |
4 Манассия построил алтари в храме Господа, о котором Господь говорил: |
4 І побудував він же́ртівники в Господньому домі, про якого сказав був Господь: „В Єрусалимі покладу́ Я Ім'я́ Своє!“ |
5 Манассия построил алтари всем светилам небесным в обоих дворах храма Господа. |
5 І побудував він жертівники для всіх небесних світил на обо́х подві́р'ях Господнього дому. |
6 Манассия сжёг на алтаре своего собственного сына, принеся его в жертву. Он использовал разные способы, чтобы узнать будущее. Он ходил к колдунам и к людям, которые вызывали духи умерших. Манассия сделал много такого, что Господь считал злом, и это разгневало Господа. |
6 І він перепрова́див свого сина через огонь, і гадав, і ворожив, і настанови́в викликувачів духів померлих та духів віщих, і багато робив зла в оча́х Господа, щоб гнівити Його. |
7 Манассия сделал резную статую Ашеры и поставил эту статую в храме. Господь говорил об этом храме Давиду и его сыну Соломону: |
7 І поставив він бовва́на Астарти, якого зробив, у домі, про якого Господь сказав був до Давида та до сина його Соломона: „У цьо́му домі та в Єрусалимі, що його Я вибрав зо всіх Ізраїлевих племен, покладу́ Я Ім'я́ Своє навіки! |
8 Я не сделаю так, чтобы израильтяне оставили землю, которую Я дал их предкам. Я позволю людям остаться на их земле, если они будут подчиняться всем Моим повелениям и тем учениям, которые дал им Мой слуга Моисей». |
8 І більше не мандрува́тиме Ізраїлева нога з тієї землі, яку Я дав їхнім батькам, якщо тільки вони бу́дуть пильнува́ти робити все так, як наказав Я їм, та ввесь Зако́н, що наказав їм Мій раб Мойсей“. |
9 Но люди не послушались Бога. Манассия заставил израильтян сотворить больше зла, чем все народы, жившие в Ханаане до прихода израильтян. |
9 Та не послухалися вони. І Манасія звів їх до того, щоб робити гірше від тих народів, яких Господь вигубив з-перед обличчя Ізраїлевих синів. |
10 |
10 І говорив Господь через Своїх рабів пророків, кажучи: |
11 |
11 „За те, що Манасія, цар Юдин, зробив ці гидо́ти, учинив гірше від усього, що́ робили були аморе́яни, що були перед ним, і ввів у гріх також Юду божка́ми своїми, |
12 Затем Господь, Бог Израиля сказал: |
12 тому так сказав Господь, Бог Ізраїлів: Ось Я наво́джу таке зло на Єрусалим та на Юду, що в кожного, хто почує про це, задзвени́ть в обох ву́хах! |
13 Я протяну через Иерусалим мерную линию Самарии и отвес семьи Ахава. Как люди вытирают посуду, а затем переворачивают её, так и Я поступлю с Иерусалимом. |
13 І протягну́ Я на Єрусалим мірку Самарії, та вагу Ахавого дому, і ви́тру Єрусалим, як витира́ють миску: витер і перевернув її догори́ дном! |
14 Там всё ещё останутся Мои люди, но Я оставлю их. Я отдам их врагам, и враги возьмут их в плен. Они будут как ценные вещи, добытые солдатами на войне. |
14 І Я покину останок наді́лу Мого, і дам їх у руку їхнім ворогам, і вони будуть на грабі́ж та на здо́бич для всіх їхніх ворогів, |
15 Я сделаю это, так как Мои люди совершали то, что Я считал злом. Они гневили Меня с того дня, как их предки вышли из Египта, и до сих пор. |
15 тому́, що вони робили зло в Моїх оча́х, і все гніви́ли Мене він дня, коли вийшли їхні батьки з Єгипту, й аж до дня цього“... |
16 |
16 А також Манасі́я пролив дуже багато невинної кро́ви, аж напо́внив нею Єрусалим від входу до входу, окрім свого гріха́, що ввів у гріх Юду, щоб чинити зле в Господніх оча́х. |
17 |
17 А решта діл Манасії, та все, що́ він зробив, і гріх його, яким він грішив, ото вони написані в Книзі Хроніки Юдиних царів. |
18 Когда Манассия умер, он был похоронен в саду своего дома, который назывался садом Уззы. Амон, сын Манассии, стал новым царём после него. |
18 І спочив Манасія з батьками своїми, і був похований в садку́ свого дому, в Уззиному садку́, а замість нього зацарював син його Амо́н. |
19 |
19 Амо́н був віку двадцяти й двох років, коли він зацарював, і царював він в Єрусалимі два роки. А ім'я́ його матері — Мешуллемет, дочка́ Харуца з Йотви. |
20 Амон, как и его отец Манассия, делал то, что Господь считал злом. |
20 І робив він зло в Господніх оча́х, як робив його батько Манасія. |
21 Он жил точно так, как его отец. Амон поклонялся и служил тем же идолам, что и его отец. |
21 І ходив він усією тією дорогою, якою ходив його ба́тько, і служив тим бовва́нам, яким служив батько його, і вклонявся їм. |
22 Он оставил Господа, Бога своих предков, и не жил так, как хотел Господь. |
22 І покинув він Господа, Бога батьків своїх, і не ходив Господньою дорогою. |
23 Слуги Амона составили против него заговор, убив его в его собственном дворце. |
23 І вчинили змову слу́ги Амона на нього, і вбили царя в його домі. |
24 Но простой народ убил командиров, которые составили заговор против царя Амона. Затем люди сделали Иосию, сына Амона, новым царём после него. |
24 Та наро́д Краю перебив усіх змо́вників на царя Амона. І народ настановив царем Кра́ю замість нього сина його Йосі́ю. |
25 |
25 А решта діл Амона, усе, що́ робив він, ото вони написані в Книзі Хроніки Юдиних царів. |
26 Амон был похоронен в могиле в саду Уззы, а новым царём стал Иосия, сын Амона. |
26 І поховали його в його гробі в Уззиному садку́, а замість нього зацарював син його Йосія. |