1-а СамуїловаРозділ 31 |
1 |
2 І догнали филисти́мляни Саула та його синів. І повбивали филисти́мляни Йонатана й Авінадава та Малкі-Шуя, Саулових синів. |
3 І став бій тяжки́й для Саула, і його знайшли лу́чники, — він був дуже пора́нений тими лу́чниками. |
4 І сказав Саул до свого зброєно́ші: „Витягни меча свого, і пробий мене ним, щоб не прийшли ці необрі́зані, і не пробили мене, і не знуща́лися надо мною!“ Та не хотів зброєно́ша, бо дуже боявся. Тоді взяв Саул меча, — та й упав на нього! |
5 І побачив зброєноша, що помер Саул, і впав і він на свого меча, та й помер із ним. |
6 І помер того дня Саул і троє синів його та зброєноша, також усі люди ра́зом. |
7 А ізра́їльтяни, що мешкали на тім боці долини й на тім боці Йорда́ну, коли побачили, що повтікали ізра́їльтяни, і що померли Саул та сини його, поки́дали ті міста й повтікали, а филисти́мляни поприхо́дили й осілися в них. |
8 І сталося другого дня, і прийшли филисти́мляни, щоб пообдирати трупи, — та й знайшли Саула та трьох синів його, що лежали на горі Ґілбоа. |
9 І вони стяли йому го́лову, і поздира́ли збро́ю його, і послали в филистимські краї́ навко́ло, щоб сповістити в дома́х їхніх божкі́в та наро́дові. |
10 І вони поклали зброю його в домі Аста́рти, а тіло його прибили на мурі Бет-Шану. |
11 І почули ме́шканці ґілеадського Явешу про те, що́ филисти́мляни зробили Саулові, |
12 і встали всі хоробрі, і йшли всю ніч, і взяли́ Саулове тіло та тіла синів його з муру Бет-Шану, і прийшли до Явешу, та й спалили їх там. |
13 І взяли́ вони їхні кості, і поховали під тамари́ском в Явешу, та й по́стили сім день. |
Первая хроника царствГлава 31 |
1 |
2 Филистимляне нагнали Шаула и его сыновей и убили Ионафана, Авинадава и Малик-Шуа. |
3 Вокруг Шаула разгорелась жестокая битва. Лучники нашли его и тяжело ранили. |
4 Шаул сказал своему оруженосцу: |
5 Когда оруженосец увидел, что Шаул мёртв, он тоже бросился на свой меч и умер вместе с ним. |
6 Так Шаул, три его сына, оруженосец и все его люди погибли в тот день. |
7 Увидев, что исраильское войско разбежалось, а Шаул и его сыновья погибли, исраильтяне, которые жили на другой стороне долины и за Иорданом, оставили свои города и тоже бежали. А филистимляне пришли и заняли их. |
8 На следующий день, когда филистимляне пришли грабить мёртвых, они нашли Шаула и трёх его сыновей, павших на горе Гильбоа. |
9 Они отсекли ему голову, сняли с него оружие и послали вестников по всей филистимской земле, чтобы возвестить об этом в капище своих идолов и народу. |
10 Они положили его оружие в храме Астарты и повесили его тело на стене Бет-Шеана. |
11 Когда жители Иавеша Галаадского услышали о том, что филистимляне сделали с Шаулом, |
12 то все их храбрые воины отправились в путь, шли всю ночь и, придя в Бет-Шеан, сняли тела Шаула и его сыновей со стены. Они пришли в Иавеш и сожгли их там. |
13 Потом они взяли их кости, похоронили под тамариском в Иавеше и постились семь дней. |
1-а СамуїловаРозділ 31 |
Первая хроника царствГлава 31 |
1 |
1 |
2 І догнали филисти́мляни Саула та його синів. І повбивали филисти́мляни Йонатана й Авінадава та Малкі-Шуя, Саулових синів. |
2 Филистимляне нагнали Шаула и его сыновей и убили Ионафана, Авинадава и Малик-Шуа. |
3 І став бій тяжки́й для Саула, і його знайшли лу́чники, — він був дуже пора́нений тими лу́чниками. |
3 Вокруг Шаула разгорелась жестокая битва. Лучники нашли его и тяжело ранили. |
4 І сказав Саул до свого зброєно́ші: „Витягни меча свого, і пробий мене ним, щоб не прийшли ці необрі́зані, і не пробили мене, і не знуща́лися надо мною!“ Та не хотів зброєно́ша, бо дуже боявся. Тоді взяв Саул меча, — та й упав на нього! |
4 Шаул сказал своему оруженосцу: |
5 І побачив зброєноша, що помер Саул, і впав і він на свого меча, та й помер із ним. |
5 Когда оруженосец увидел, что Шаул мёртв, он тоже бросился на свой меч и умер вместе с ним. |
6 І помер того дня Саул і троє синів його та зброєноша, також усі люди ра́зом. |
6 Так Шаул, три его сына, оруженосец и все его люди погибли в тот день. |
7 А ізра́їльтяни, що мешкали на тім боці долини й на тім боці Йорда́ну, коли побачили, що повтікали ізра́їльтяни, і що померли Саул та сини його, поки́дали ті міста й повтікали, а филисти́мляни поприхо́дили й осілися в них. |
7 Увидев, что исраильское войско разбежалось, а Шаул и его сыновья погибли, исраильтяне, которые жили на другой стороне долины и за Иорданом, оставили свои города и тоже бежали. А филистимляне пришли и заняли их. |
8 І сталося другого дня, і прийшли филисти́мляни, щоб пообдирати трупи, — та й знайшли Саула та трьох синів його, що лежали на горі Ґілбоа. |
8 На следующий день, когда филистимляне пришли грабить мёртвых, они нашли Шаула и трёх его сыновей, павших на горе Гильбоа. |
9 І вони стяли йому го́лову, і поздира́ли збро́ю його, і послали в филистимські краї́ навко́ло, щоб сповістити в дома́х їхніх божкі́в та наро́дові. |
9 Они отсекли ему голову, сняли с него оружие и послали вестников по всей филистимской земле, чтобы возвестить об этом в капище своих идолов и народу. |
10 І вони поклали зброю його в домі Аста́рти, а тіло його прибили на мурі Бет-Шану. |
10 Они положили его оружие в храме Астарты и повесили его тело на стене Бет-Шеана. |
11 І почули ме́шканці ґілеадського Явешу про те, що́ филисти́мляни зробили Саулові, |
11 Когда жители Иавеша Галаадского услышали о том, что филистимляне сделали с Шаулом, |
12 і встали всі хоробрі, і йшли всю ніч, і взяли́ Саулове тіло та тіла синів його з муру Бет-Шану, і прийшли до Явешу, та й спалили їх там. |
12 то все их храбрые воины отправились в путь, шли всю ночь и, придя в Бет-Шеан, сняли тела Шаула и его сыновей со стены. Они пришли в Иавеш и сожгли их там. |
13 І взяли́ вони їхні кості, і поховали під тамари́ском в Явешу, та й по́стили сім день. |
13 Потом они взяли их кости, похоронили под тамариском в Иавеше и постились семь дней. |