Das Evangelium nach JohannesKapitel 16 |
1 Solches |
2 Sie werden |
3 Und |
4 Aber |
5 Nun |
6 sondern |
7 Aber |
8 Und |
9 um |
10 um |
11 um das Gericht |
12 Ich habe |
13 Wenn |
14 Derselbige wird |
15 Alles, was |
16 Über ein kleines |
17 Da |
18 Da |
19 Da |
20 Wahrlich |
21 Ein Weib |
22 Und |
23 Und |
24 Bisher habt |
25 Solches |
26 An |
27 denn |
28 Ich bin |
29 Sprechen |
30 Nun |
31 JEsus |
32 Siehe |
33 Solches |
Евангелие от ИоаннаГлава 16 |
1 |
2 Будут отлучать вас от синагог; но приходит час, когда всякий, кто убьет вас, будет думать, что он приносит службу Богу. |
3 И это они будут делать, потому что не познали ни Отца, ни Меня. |
4 Но это Я сказал вам, чтобы вы помнили, когда придет тому час, что о том Я сказал вам. |
5 Теперь же иду к Пославшему Меня, и никто из вас не спрашивает Меня: куда идешь? |
6 Но от того, что Я это высказал вам, печаль наполнила ваше сердце. |
7 Но Я истину говорю вам: лучше вам, чтобы Я ушел. Ибо, если Я не уйду, Утешитель не придет к вам; если же пойду, пошлю Его к вам. |
8 И придя, Он явит миру его заблуждение о грехе и о праведности и о суде: |
9 о грехе, что не веруют в Меня; |
10 о праведности же, что Я к Отцу иду, и больше вы не видите Меня; |
11 о суде же, что князь мира сего осуждён. |
12 |
13 Когда же придет Он, Дух Истины, Он введет вас во всю истину, ибо Он не будет говорить от Себя, но будет говорить то, что слышит, и грядущее возвестит вам. |
14 Он Меня прославит, оттого что от Моего возьмет и возвестит вам. |
15 Всё, что имеет Отец, Мое. Поэтому Я сказал, что Он от Моего берет и возвестит вам. |
16 |
17 Сказали тогда некоторые из учеников друг другу: что это Он говорит нам: «недолго уже, и вы не видите Меня; и опять недолго, и вы увидите Меня», и: «Я иду к Отцу»? |
18 Итак, они говорили: что это такое, что Он говорит: «недолго»? Не знаем, что Он говорит. |
19 Узнал Иисус, что хотели Его спрашивать, и сказал им: о том ли вы рассуждаете друг с другом, что Я сказал: «недолго уже, и вы не видите Меня; и опять недолго, и вы увидите Меня»? |
20 Истинно, истинно говорю вам: вы будете плакать и рыдать, а мир будет радоваться; вы печальны будете, но печаль ваша в радость обратится. |
21 Женщина, когда рождает, печаль имеет, потому что пришел час ее; когда же родит дитя, уже не помнит скорби от радости, что родился человек в мир. |
22 И вы теперь печаль имеете; но Я снова увижу вас, и возрадуется ваше сердце, и радости вашей никто не отнимет у вас. |
23 И в тот день вы Меня не спросите ни о чем. Истинно, истинно говорю вам: если о чем попросите Отца, даст вам во имя Мое. |
24 Доныне вы не просили ни о чем во имя Мое: просите и получите, чтобы радость ваша была полна. |
25 |
26 В тот день будете просить во имя Мое, и не говорю вам, что Я буду молить Отца о вас. |
27 Ибо Сам Отец любит вас, потому что вы Меня возлюбили и уверовали, что Я от Бога исшел. |
28 Исшел от Отца и пришел в мир; снова оставляю мир и иду к Отцу. |
29 Говорят ученики Его: вот теперь Ты открыто говоришь, и притчи никакой не говоришь. |
30 Теперь мы знаем, что Ты знаешь всё, и не имеешь нужды, чтобы кто Тебя вопрошал. По этому веруем, что Ты от Бога исшел. |
31 Ответил им Иисус: теперь веруете? |
32 Вот приходит час, и пришел, что вы рассеетесь, каждый к себе, и Меня оставите одного; но Я не один, потому что Отец со Мною. |
33 Это сказал Я вам, чтобы вы во Мне мир имели. В мире скорбь имеете; но дерзайте: Я победил мир. |
Das Evangelium nach JohannesKapitel 16 |
Евангелие от ИоаннаГлава 16 |
1 Solches |
1 |
2 Sie werden |
2 Будут отлучать вас от синагог; но приходит час, когда всякий, кто убьет вас, будет думать, что он приносит службу Богу. |
3 Und |
3 И это они будут делать, потому что не познали ни Отца, ни Меня. |
4 Aber |
4 Но это Я сказал вам, чтобы вы помнили, когда придет тому час, что о том Я сказал вам. |
5 Nun |
5 Теперь же иду к Пославшему Меня, и никто из вас не спрашивает Меня: куда идешь? |
6 sondern |
6 Но от того, что Я это высказал вам, печаль наполнила ваше сердце. |
7 Aber |
7 Но Я истину говорю вам: лучше вам, чтобы Я ушел. Ибо, если Я не уйду, Утешитель не придет к вам; если же пойду, пошлю Его к вам. |
8 Und |
8 И придя, Он явит миру его заблуждение о грехе и о праведности и о суде: |
9 um |
9 о грехе, что не веруют в Меня; |
10 um |
10 о праведности же, что Я к Отцу иду, и больше вы не видите Меня; |
11 um das Gericht |
11 о суде же, что князь мира сего осуждён. |
12 Ich habe |
12 |
13 Wenn |
13 Когда же придет Он, Дух Истины, Он введет вас во всю истину, ибо Он не будет говорить от Себя, но будет говорить то, что слышит, и грядущее возвестит вам. |
14 Derselbige wird |
14 Он Меня прославит, оттого что от Моего возьмет и возвестит вам. |
15 Alles, was |
15 Всё, что имеет Отец, Мое. Поэтому Я сказал, что Он от Моего берет и возвестит вам. |
16 Über ein kleines |
16 |
17 Da |
17 Сказали тогда некоторые из учеников друг другу: что это Он говорит нам: «недолго уже, и вы не видите Меня; и опять недолго, и вы увидите Меня», и: «Я иду к Отцу»? |
18 Da |
18 Итак, они говорили: что это такое, что Он говорит: «недолго»? Не знаем, что Он говорит. |
19 Da |
19 Узнал Иисус, что хотели Его спрашивать, и сказал им: о том ли вы рассуждаете друг с другом, что Я сказал: «недолго уже, и вы не видите Меня; и опять недолго, и вы увидите Меня»? |
20 Wahrlich |
20 Истинно, истинно говорю вам: вы будете плакать и рыдать, а мир будет радоваться; вы печальны будете, но печаль ваша в радость обратится. |
21 Ein Weib |
21 Женщина, когда рождает, печаль имеет, потому что пришел час ее; когда же родит дитя, уже не помнит скорби от радости, что родился человек в мир. |
22 Und |
22 И вы теперь печаль имеете; но Я снова увижу вас, и возрадуется ваше сердце, и радости вашей никто не отнимет у вас. |
23 Und |
23 И в тот день вы Меня не спросите ни о чем. Истинно, истинно говорю вам: если о чем попросите Отца, даст вам во имя Мое. |
24 Bisher habt |
24 Доныне вы не просили ни о чем во имя Мое: просите и получите, чтобы радость ваша была полна. |
25 Solches |
25 |
26 An |
26 В тот день будете просить во имя Мое, и не говорю вам, что Я буду молить Отца о вас. |
27 denn |
27 Ибо Сам Отец любит вас, потому что вы Меня возлюбили и уверовали, что Я от Бога исшел. |
28 Ich bin |
28 Исшел от Отца и пришел в мир; снова оставляю мир и иду к Отцу. |
29 Sprechen |
29 Говорят ученики Его: вот теперь Ты открыто говоришь, и притчи никакой не говоришь. |
30 Nun |
30 Теперь мы знаем, что Ты знаешь всё, и не имеешь нужды, чтобы кто Тебя вопрошал. По этому веруем, что Ты от Бога исшел. |
31 JEsus |
31 Ответил им Иисус: теперь веруете? |
32 Siehe |
32 Вот приходит час, и пришел, что вы рассеетесь, каждый к себе, и Меня оставите одного; но Я не один, потому что Отец со Мною. |
33 Solches |
33 Это сказал Я вам, чтобы вы во Мне мир имели. В мире скорбь имеете; но дерзайте: Я победил мир. |