GenesisChapter 38 |
1 And it came |
2 And Judah |
3 And she conceived, |
4 And she conceived |
5 And she yet |
6 And Judah |
7 And Er, |
8 And Judah |
9 And Onan |
10 And the thing which |
11 Then said |
12 And in process |
13 And it was told |
14 And she put |
15 When Judah |
16 And he turned |
17 And he said, |
18 And he said, |
19 And she arose, |
20 And Judah |
21 Then he asked |
22 And he returned |
23 And Judah |
24 And it came |
25 When she was brought |
26 And Judah |
27 And it came |
28 And it came |
29 And it came |
30 And afterward |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 38 |
1 Es begab sich |
2 Und |
3 ward sie schwanger |
4 Und sie ward aber schwanger |
5 Sie gebar |
6 Und Juda |
7 Aber er war böse |
8 Da sprach |
9 Aber da Onan |
10 Das gefiel dem HErrn |
11 Da sprach |
12 Da nun viele Tage |
13 Da ward der Thamar |
14 Da legte sie |
15 Da sie nun Juda |
16 Und |
17 Er sprach |
18 Er sprach |
19 Und sie |
20 Juda |
21 Da |
22 Und er kam wieder |
23 Juda |
24 Über drei |
25 Und da man sie hervorbrachte, schickte |
26 Juda |
27 Und da |
28 Und als sie jetzt gebar |
29 Da aber der seine Hand |
30 Danach kam sein Bruder |
GenesisChapter 38 |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 38 |
1 And it came |
1 Es begab sich |
2 And Judah |
2 Und |
3 And she conceived, |
3 ward sie schwanger |
4 And she conceived |
4 Und sie ward aber schwanger |
5 And she yet |
5 Sie gebar |
6 And Judah |
6 Und Juda |
7 And Er, |
7 Aber er war böse |
8 And Judah |
8 Da sprach |
9 And Onan |
9 Aber da Onan |
10 And the thing which |
10 Das gefiel dem HErrn |
11 Then said |
11 Da sprach |
12 And in process |
12 Da nun viele Tage |
13 And it was told |
13 Da ward der Thamar |
14 And she put |
14 Da legte sie |
15 When Judah |
15 Da sie nun Juda |
16 And he turned |
16 Und |
17 And he said, |
17 Er sprach |
18 And he said, |
18 Er sprach |
19 And she arose, |
19 Und sie |
20 And Judah |
20 Juda |
21 Then he asked |
21 Da |
22 And he returned |
22 Und er kam wieder |
23 And Judah |
23 Juda |
24 And it came |
24 Über drei |
25 When she was brought |
25 Und da man sie hervorbrachte, schickte |
26 And Judah |
26 Juda |
27 And it came |
27 Und da |
28 And it came |
28 Und als sie jetzt gebar |
29 And it came |
29 Da aber der seine Hand |
30 And afterward |
30 Danach kam sein Bruder |