Psalms

Psalm 112

1 Praise1984 you the LORD.3050 Blessed835 is the man376 that fears3372 the LORD,3068 that delights2654 greatly3966 in his commandments.4687

2 His seed2233 shall be mighty1368 on earth:776 the generation1755 of the upright3477 shall be blessed.1288

3 Wealth1952 and riches6239 shall be in his house:1004 and his righteousness6666 endures5975 for ever.5703

4 To the upright3477 there rises2224 light216 in the darkness:2822 he is gracious,2587 and full of compassion,7349 and righteous.6662

5 A good2896 man376 shows favor,2603 and lends:3867 he will guide3557 his affairs1697 with discretion.4941

6 Surely3588 he shall not be moved4131 for ever:5769 the righteous6662 shall be in everlasting5769 remembrance.2143

7 He shall not be afraid3372 of evil7451 tidings:8052 his heart3820 is fixed,3559 trusting982 in the LORD.3068

8 His heart3820 is established,5564 he shall not be afraid,3372 until5704 he see7200 his desire on his enemies.6862

9 He has dispersed,6340 he has given5414 to the poor;34 his righteousness6666 endures5975 for ever;5703 his horn7161 shall be exalted7311 with honor.3519

10 The wicked7563 shall see7200 it, and be grieved;3707 he shall gnash2786 with his teeth,8127 and melt4549 away: the desire8378 of the wicked7563 shall perish.6

Псалтирь

Псалом 112

1 Аллилуйя. Хвалите, рабы Господни, хвалите имя Господне.

2 Да будет имя Господне благословенно отныне и вовек.

3 От восхода солнца до запада да будет славимо имя Господне.

4 Высок над всеми народами Господь; превыше небес слава Его.

5 Кто как Иегова, Бог наш, Который восседит на высоте,

6 [И] преклоняется, чтобы видеть то, что на небесах и на земле?

7 Который из праха подъемлет бедного, из брения возвышает нищего;

8 И посаждает его с вельможами, с вельможами в его народе;

9 От неплодной населяет дом, соделав ее радостною матерью сынов. Аллилуйя!

10

Psalms

Psalm 112

Псалтирь

Псалом 112

1 Praise1984 you the LORD.3050 Blessed835 is the man376 that fears3372 the LORD,3068 that delights2654 greatly3966 in his commandments.4687

1 Аллилуйя. Хвалите, рабы Господни, хвалите имя Господне.

2 His seed2233 shall be mighty1368 on earth:776 the generation1755 of the upright3477 shall be blessed.1288

2 Да будет имя Господне благословенно отныне и вовек.

3 Wealth1952 and riches6239 shall be in his house:1004 and his righteousness6666 endures5975 for ever.5703

3 От восхода солнца до запада да будет славимо имя Господне.

4 To the upright3477 there rises2224 light216 in the darkness:2822 he is gracious,2587 and full of compassion,7349 and righteous.6662

4 Высок над всеми народами Господь; превыше небес слава Его.

5 A good2896 man376 shows favor,2603 and lends:3867 he will guide3557 his affairs1697 with discretion.4941

5 Кто как Иегова, Бог наш, Который восседит на высоте,

6 Surely3588 he shall not be moved4131 for ever:5769 the righteous6662 shall be in everlasting5769 remembrance.2143

6 [И] преклоняется, чтобы видеть то, что на небесах и на земле?

7 He shall not be afraid3372 of evil7451 tidings:8052 his heart3820 is fixed,3559 trusting982 in the LORD.3068

7 Который из праха подъемлет бедного, из брения возвышает нищего;

8 His heart3820 is established,5564 he shall not be afraid,3372 until5704 he see7200 his desire on his enemies.6862

8 И посаждает его с вельможами, с вельможами в его народе;

9 He has dispersed,6340 he has given5414 to the poor;34 his righteousness6666 endures5975 for ever;5703 his horn7161 shall be exalted7311 with honor.3519

9 От неплодной населяет дом, соделав ее радостною матерью сынов. Аллилуйя!

10 The wicked7563 shall see7200 it, and be grieved;3707 he shall gnash2786 with his teeth,8127 and melt4549 away: the desire8378 of the wicked7563 shall perish.6

10