Psalms

Psalm 122

1 A Song7892 of degrees4609 of David.1732 I was glad8056 when they said559 to me, Let us go3212 into the house1004 of the LORD.3068

2 Our feet7272 shall stand5975 within7130 your gates,8179 O Jerusalem.3389

3 Jerusalem3389 is built1129 as a city5892 that is compact2266 together:3162

4 Where8033 the tribes7626 go5927 up, the tribes7626 of the LORD,3050 to the testimony5715 of Israel,3478 to give thanks3034 to the name8034 of the LORD.3068

5 For there8033 are set3427 thrones3678 of judgment,4941 the thrones3678 of the house1004 of David.1732

6 Pray7592 for the peace7965 of Jerusalem:3389 they shall prosper7951 that love157 you.

7 Peace7965 be within your walls,2426 and prosperity7962 within your palaces.759

8 For my brothers251 and companions'7453 sakes,4616 I will now4994 say,1696 Peace7965 be within you.

9 Because4616 of the house1004 of the LORD3068 our God430 I will seek1245 your good.2896

Псалми

Псалом 122

1 Пісня проча́н. Свої о́чі я зво́джу до Тебе, що на небеса́х пробува́єш!

2 Ото бо, як очі рабів до руки́ їх панів, як очі неві́льниці — до руки́ її пані, отак наші очі до Го́спода, нашого Бога, аж поки не зми́лується Він над нами!

3 Помилуй нас, Господи, помилуй нас, бо пого́рди ми до́сить наси́тились!

4 Душа наша наси́тилась до́сить собі: від безпе́чних — нару́ги, від пи́шних — пого́рди!

5

6

7

8

9

Psalms

Psalm 122

Псалми

Псалом 122

1 A Song7892 of degrees4609 of David.1732 I was glad8056 when they said559 to me, Let us go3212 into the house1004 of the LORD.3068

1 Пісня проча́н. Свої о́чі я зво́джу до Тебе, що на небеса́х пробува́єш!

2 Our feet7272 shall stand5975 within7130 your gates,8179 O Jerusalem.3389

2 Ото бо, як очі рабів до руки́ їх панів, як очі неві́льниці — до руки́ її пані, отак наші очі до Го́спода, нашого Бога, аж поки не зми́лується Він над нами!

3 Jerusalem3389 is built1129 as a city5892 that is compact2266 together:3162

3 Помилуй нас, Господи, помилуй нас, бо пого́рди ми до́сить наси́тились!

4 Where8033 the tribes7626 go5927 up, the tribes7626 of the LORD,3050 to the testimony5715 of Israel,3478 to give thanks3034 to the name8034 of the LORD.3068

4 Душа наша наси́тилась до́сить собі: від безпе́чних — нару́ги, від пи́шних — пого́рди!

5 For there8033 are set3427 thrones3678 of judgment,4941 the thrones3678 of the house1004 of David.1732

5

6 Pray7592 for the peace7965 of Jerusalem:3389 they shall prosper7951 that love157 you.

6

7 Peace7965 be within your walls,2426 and prosperity7962 within your palaces.759

7

8 For my brothers251 and companions'7453 sakes,4616 I will now4994 say,1696 Peace7965 be within you.

8

9 Because4616 of the house1004 of the LORD3068 our God430 I will seek1245 your good.2896

9