Psalms

Psalm 132

1 A Song7892 of degrees.4609 LORD,3068 remember2142 David,1732 and853 all3605 his afflictions: 6031

2 How834 he swore7650 unto the LORD,3068 and vowed5087 unto the mighty46 God of Jacob;3290

3 Surely518 I will not come935 into the tabernacle168 of my house,1004 nor518 go up5927 into5921 my bed;6210 3326

4 I will not518 give5414 sleep8153 to mine eyes,5869 or slumber8572 to mine eyelids,6079

5 Until5704 I find out4672 a place4725 for the LORD,3068 a habitation4908 for the mighty46 God of Jacob.3290

6 Lo,2009 we heard8085 of it at Ephratah:672 we found4672 it in the fields7704 of the wood.3293

7 We will go935 into his tabernacles:4908 we will worship7812 at his footstool.1916 7272

8 Arise,6965 O LORD,3068 into thy rest;4496 thou,859 and the ark727 of thy strength.5797

9 Let thy priests3548 be clothed3847 with righteousness;6664 and let thy saints2623 shout for joy.7442

10 For thy servant5650 David's1732 sake5668 turn not away7725 408 the face6440 of thine anointed.4899

11 The LORD3068 hath sworn7650 in truth571 unto David;1732 he will not3808 turn7725 from4480 it; Of the fruit4480 6529 of thy body990 will I set7896 upon thy throne.3678

12 If518 thy children1121 will keep8104 my covenant1285 and my testimony5713 that2097 I shall teach3925 them, their children1121 shall also1571 sit3427 upon thy throne3678 forevermore.5704 5703

13 For3588 the LORD3068 hath chosen977 Zion;6726 he hath desired183 it for his habitation.4186

14 This2063 is my rest4496 forever:5704 5703 here6311 will I dwell;3427 for3588 I have desired183 it.

15 I will abundantly bless1288 1288 her provision:6718 I will satisfy7646 her poor34 with bread.3899

16 I will also clothe3847 her priests3548 with salvation:3468 and her saints2623 shall shout aloud for joy.7442 7442

17 There8033 will I make the horn7161 of David1732 to bud:6779 I have ordained6186 a lamp5216 for mine anointed.4899

18 His enemies341 will I clothe3847 with shame:1322 but upon5921 himself shall his crown5145 flourish.6692

Der Psalter

Psalm 132

1 Ein Lied7892 im höhern Chor4609. Gedenke2142, HErr3068, an David1732 und an all sein Leiden6031,

2 der dem HErrn3068 schwur7650 und gelobte5087 dem Mächtigen46 Jakobs3290:

3 Ich3326 will nicht5927 in die Hütte168 meines Hauses1004 gehen935, noch mich aufs Lager meines Bettes legen,

4 ich will meine Augen5869 nicht schlafen8153 lassen5414, noch meine Augenlider6079 schlummern8572,

5 bis ich eine Stätte4725 finde4672 für den HErrn3068; zur Wohnung4908 dem Mächtigen46 Jakobs3290.

6 Siehe, wir hören8085 von ihr in Ephratha672, wir haben4672 sie funden auf dem Felde7704 des Waldes3293.

7 Wir wollen in seine Wohnung4908 gehen935 und7272 anbeten7812 vor seinem Fußschemel.

8 HErr3068, mache dich auf6965 zu deiner Ruhe4496, du und die Lade727 deiner Macht5797!

9 Deine Priester laß sich kleiden3847 mit Gerechtigkeit6664 und3548 deine Heiligen2623 sich freuen7442.

10 Nimm nicht weg das Regiment deines Gesalbten4899 um7725 deines Knechts5650 Davids1732 willen.

11 Der HErr3068 hat David1732 einen wahren Eid571 geschworen7650, davon wird er sich nicht wenden: Ich will7725 dir auf deinen Stuhl3678 setzen7896 die Frucht6529 deines Leibes990.

12 Werden deine Kinder1121 meinen Bund1285 halten8104 und mein Zeugnis5713, das ich sie lehren3925 werde, so2090 sollen auch5703 ihre Kinder1121 auf deinem Stuhl3678 sitzen3427 ewiglich.

13 Denn der HErr3068 hat977 Zion6726 erwählet und hat Lust183, daselbst zu wohnen4186.

14 Dies ist meine Ruhe4496 ewiglich5703, hie will ich wohnen3427, denn es gefällt mir wohl183.

15 Ich will ihre Speise6718 segnen1288 und ihren Armen34 Brots3899 genug geben7646.

16 Ihre Priester will ich7442 mit Heil3468 kleiden3847, und3548 ihre Heiligen2623 sollen7444 fröhlich sein.

17 Daselbst soll aufgehen6779 das Horn7161 Davids1732; ich habe meinem Gesalbten4899 eine Leuchte5216 zugerichtet6186.

18 Seine Feinde341 will ich mit Schanden1322 kleiden3847; aber über ihm soll blühen6692 seine Krone5145.

Psalms

Psalm 132

Der Psalter

Psalm 132

1 A Song7892 of degrees.4609 LORD,3068 remember2142 David,1732 and853 all3605 his afflictions: 6031

1 Ein Lied7892 im höhern Chor4609. Gedenke2142, HErr3068, an David1732 und an all sein Leiden6031,

2 How834 he swore7650 unto the LORD,3068 and vowed5087 unto the mighty46 God of Jacob;3290

2 der dem HErrn3068 schwur7650 und gelobte5087 dem Mächtigen46 Jakobs3290:

3 Surely518 I will not come935 into the tabernacle168 of my house,1004 nor518 go up5927 into5921 my bed;6210 3326

3 Ich3326 will nicht5927 in die Hütte168 meines Hauses1004 gehen935, noch mich aufs Lager meines Bettes legen,

4 I will not518 give5414 sleep8153 to mine eyes,5869 or slumber8572 to mine eyelids,6079

4 ich will meine Augen5869 nicht schlafen8153 lassen5414, noch meine Augenlider6079 schlummern8572,

5 Until5704 I find out4672 a place4725 for the LORD,3068 a habitation4908 for the mighty46 God of Jacob.3290

5 bis ich eine Stätte4725 finde4672 für den HErrn3068; zur Wohnung4908 dem Mächtigen46 Jakobs3290.

6 Lo,2009 we heard8085 of it at Ephratah:672 we found4672 it in the fields7704 of the wood.3293

6 Siehe, wir hören8085 von ihr in Ephratha672, wir haben4672 sie funden auf dem Felde7704 des Waldes3293.

7 We will go935 into his tabernacles:4908 we will worship7812 at his footstool.1916 7272

7 Wir wollen in seine Wohnung4908 gehen935 und7272 anbeten7812 vor seinem Fußschemel.

8 Arise,6965 O LORD,3068 into thy rest;4496 thou,859 and the ark727 of thy strength.5797

8 HErr3068, mache dich auf6965 zu deiner Ruhe4496, du und die Lade727 deiner Macht5797!

9 Let thy priests3548 be clothed3847 with righteousness;6664 and let thy saints2623 shout for joy.7442

9 Deine Priester laß sich kleiden3847 mit Gerechtigkeit6664 und3548 deine Heiligen2623 sich freuen7442.

10 For thy servant5650 David's1732 sake5668 turn not away7725 408 the face6440 of thine anointed.4899

10 Nimm nicht weg das Regiment deines Gesalbten4899 um7725 deines Knechts5650 Davids1732 willen.

11 The LORD3068 hath sworn7650 in truth571 unto David;1732 he will not3808 turn7725 from4480 it; Of the fruit4480 6529 of thy body990 will I set7896 upon thy throne.3678

11 Der HErr3068 hat David1732 einen wahren Eid571 geschworen7650, davon wird er sich nicht wenden: Ich will7725 dir auf deinen Stuhl3678 setzen7896 die Frucht6529 deines Leibes990.

12 If518 thy children1121 will keep8104 my covenant1285 and my testimony5713 that2097 I shall teach3925 them, their children1121 shall also1571 sit3427 upon thy throne3678 forevermore.5704 5703

12 Werden deine Kinder1121 meinen Bund1285 halten8104 und mein Zeugnis5713, das ich sie lehren3925 werde, so2090 sollen auch5703 ihre Kinder1121 auf deinem Stuhl3678 sitzen3427 ewiglich.

13 For3588 the LORD3068 hath chosen977 Zion;6726 he hath desired183 it for his habitation.4186

13 Denn der HErr3068 hat977 Zion6726 erwählet und hat Lust183, daselbst zu wohnen4186.

14 This2063 is my rest4496 forever:5704 5703 here6311 will I dwell;3427 for3588 I have desired183 it.

14 Dies ist meine Ruhe4496 ewiglich5703, hie will ich wohnen3427, denn es gefällt mir wohl183.

15 I will abundantly bless1288 1288 her provision:6718 I will satisfy7646 her poor34 with bread.3899

15 Ich will ihre Speise6718 segnen1288 und ihren Armen34 Brots3899 genug geben7646.

16 I will also clothe3847 her priests3548 with salvation:3468 and her saints2623 shall shout aloud for joy.7442 7442

16 Ihre Priester will ich7442 mit Heil3468 kleiden3847, und3548 ihre Heiligen2623 sollen7444 fröhlich sein.

17 There8033 will I make the horn7161 of David1732 to bud:6779 I have ordained6186 a lamp5216 for mine anointed.4899

17 Daselbst soll aufgehen6779 das Horn7161 Davids1732; ich habe meinem Gesalbten4899 eine Leuchte5216 zugerichtet6186.

18 His enemies341 will I clothe3847 with shame:1322 but upon5921 himself shall his crown5145 flourish.6692

18 Seine Feinde341 will ich mit Schanden1322 kleiden3847; aber über ihm soll blühen6692 seine Krone5145.