EzekielChapter 45 |
1 |
2 Of this |
3 And of |
4 The holy |
5 And the five |
6 |
7 |
8 In the land |
9 |
10 Ye shall have |
11 The ephah |
12 And the shekel |
13 |
14 Concerning the ordinance |
15 And one |
16 All |
17 And it shall be |
18 |
19 And the priest |
20 And so |
21 |
22 And upon that |
23 And seven |
24 And he shall prepare |
25 In the seventh |
Пророк ЕзекиилГлава 45 |
1 |
2 Храм займёт на ней участок размером по двести пятьдесят метров в длину и в ширину, вокруг которого будет двадцать пять метров свободной земли. |
3 Отмерьте на священной земле участок в двенадцать с половиной километров в длину и пять километров в ширину. Там будет святилище, Святое Святых. |
4 Этот участок священной земли будет долей священнослужителей, которые несут службу в храме и приближаются к Вечному, чтобы служить Ему. Здесь будут находиться их дома и святое место для храма. |
5 Другой участок, двенадцать с половиной километров в длину и пять километров в ширину, будет владением левитов, которые служат в храме, для городов, в которых они будут жить. . |
6 Отдайте участок в два с половиной километра в ширину и двенадцать с половиной километров в длину, рядом со священным наделом, во владение городу, который будет принадлежать всему народу Исраила». |
7 |
8 Эта земля будет его владением в Исраиле. Мои вожди больше не будут угнетать Мой народ. Они позволят родам Исраила владеть остальной землёй». |
9 |
10 Пользуйтесь точными весами, верной мерой для сыпучих тел (ефа) и верной мерой для жидкостей (бат). |
11 Хомер будет твоей установленной мерой объёма. Каждые ефа и бат равны одной десятой части хомера. |
12 Установленной мерой веса будет шекель. Один шекель равен двадцати герам, а шестьдесят шекелей равны одной мине. |
13 – Вот как вам следует совершать приношения: пшеницы – одну шестидесятую часть от вашего урожая, . ячменя – одну шестидесятую от вашего урожая. Оливкового масла – одну сотую часть от урожая с ваших деревьев. . (Установленной мерой будет бат: десять батов равны одному хомеру, а также одному кору ). |
14 |
15 Овец – одну из каждых двух сотен овец с пастбищ Исраила. Всё это – для хлебных приношений, жертв всесожжения и жертв примирения, чтобы очистить народ, – возвещает Владыка Вечный. – |
16 Пусть весь народ страны принимает участие в этом приношении вместе с вождём Исраила. |
17 Вождю вменяется в обязанность поставлять всесожжения, хлебные приношения и жертвенные возлияния для праздников, новолуний и суббот – для всех установленных праздников в Исраиле. Он будет приносить жертвы за грех, хлебные приношения, всесожжения и жертвы примирения, чтобы очистить Исраил. |
18 Так говорит Владыка Вечный: |
19 Пусть священнослужитель возьмёт кровь жертвы за грех и помажет дверные косяки храма, четыре угла верхнего выступа жертвенника и столбы ворот, ведущие во внутренний двор. |
20 Сделайте то же через шесть дней для любого, кто согрешит неумышленно или по незнанию. Так очищайте храм. |
21 В четырнадцатый день первого месяца отмечайте Праздник Освобождения. . Семь дней ешьте пресный хлеб. |
22 В этот день вождь принесёт молодого быка в жертву за грех, свой и всего народа страны. |
23 Каждый из семи праздничных дней он будет давать по семь молодых быков и баранов без недостатков во всесожжение Вечному и одного козла в жертву за грех. |
24 Он будет выделять для хлебного приношения по четырнадцать килограммов муки на быка, столько же на барана и по четыре литра оливкового масла на каждую из жертв. |
25 В течение семи дней праздника Шалашей, . который начнётся в пятнадцатый день седьмого месяца (в начале осени), он будет давать столько же муки в жертву за грех, во всесожжение, для хлебного приношения, и столько же оливкового масла. |
EzekielChapter 45 |
Пророк ЕзекиилГлава 45 |
1 |
1 |
2 Of this |
2 Храм займёт на ней участок размером по двести пятьдесят метров в длину и в ширину, вокруг которого будет двадцать пять метров свободной земли. |
3 And of |
3 Отмерьте на священной земле участок в двенадцать с половиной километров в длину и пять километров в ширину. Там будет святилище, Святое Святых. |
4 The holy |
4 Этот участок священной земли будет долей священнослужителей, которые несут службу в храме и приближаются к Вечному, чтобы служить Ему. Здесь будут находиться их дома и святое место для храма. |
5 And the five |
5 Другой участок, двенадцать с половиной километров в длину и пять километров в ширину, будет владением левитов, которые служат в храме, для городов, в которых они будут жить. . |
6 |
6 Отдайте участок в два с половиной километра в ширину и двенадцать с половиной километров в длину, рядом со священным наделом, во владение городу, который будет принадлежать всему народу Исраила». |
7 |
7 |
8 In the land |
8 Эта земля будет его владением в Исраиле. Мои вожди больше не будут угнетать Мой народ. Они позволят родам Исраила владеть остальной землёй». |
9 |
9 |
10 Ye shall have |
10 Пользуйтесь точными весами, верной мерой для сыпучих тел (ефа) и верной мерой для жидкостей (бат). |
11 The ephah |
11 Хомер будет твоей установленной мерой объёма. Каждые ефа и бат равны одной десятой части хомера. |
12 And the shekel |
12 Установленной мерой веса будет шекель. Один шекель равен двадцати герам, а шестьдесят шекелей равны одной мине. |
13 |
13 – Вот как вам следует совершать приношения: пшеницы – одну шестидесятую часть от вашего урожая, . ячменя – одну шестидесятую от вашего урожая. Оливкового масла – одну сотую часть от урожая с ваших деревьев. . (Установленной мерой будет бат: десять батов равны одному хомеру, а также одному кору ). |
14 Concerning the ordinance |
14 |
15 And one |
15 Овец – одну из каждых двух сотен овец с пастбищ Исраила. Всё это – для хлебных приношений, жертв всесожжения и жертв примирения, чтобы очистить народ, – возвещает Владыка Вечный. – |
16 All |
16 Пусть весь народ страны принимает участие в этом приношении вместе с вождём Исраила. |
17 And it shall be |
17 Вождю вменяется в обязанность поставлять всесожжения, хлебные приношения и жертвенные возлияния для праздников, новолуний и суббот – для всех установленных праздников в Исраиле. Он будет приносить жертвы за грех, хлебные приношения, всесожжения и жертвы примирения, чтобы очистить Исраил. |
18 |
18 Так говорит Владыка Вечный: |
19 And the priest |
19 Пусть священнослужитель возьмёт кровь жертвы за грех и помажет дверные косяки храма, четыре угла верхнего выступа жертвенника и столбы ворот, ведущие во внутренний двор. |
20 And so |
20 Сделайте то же через шесть дней для любого, кто согрешит неумышленно или по незнанию. Так очищайте храм. |
21 |
21 В четырнадцатый день первого месяца отмечайте Праздник Освобождения. . Семь дней ешьте пресный хлеб. |
22 And upon that |
22 В этот день вождь принесёт молодого быка в жертву за грех, свой и всего народа страны. |
23 And seven |
23 Каждый из семи праздничных дней он будет давать по семь молодых быков и баранов без недостатков во всесожжение Вечному и одного козла в жертву за грех. |
24 And he shall prepare |
24 Он будет выделять для хлебного приношения по четырнадцать килограммов муки на быка, столько же на барана и по четыре литра оливкового масла на каждую из жертв. |
25 In the seventh |
25 В течение семи дней праздника Шалашей, . который начнётся в пятнадцатый день седьмого месяца (в начале осени), он будет давать столько же муки в жертву за грех, во всесожжение, для хлебного приношения, и столько же оливкового масла. |