Psalms

Psalm 97

1 The LORD3068 reigneth;4427 let the earth776 rejoice;1523 let the multitude7227 of isles339 be glad8055 thereof.

2 Clouds6051 and darkness6205 are round about5439 him: righteousness6664 and judgment4941 are the habitation4349 of his throne.3678

3 A fire784 goeth1980 before6440 him, and burneth up3857 his enemies6862 round about.5439

4 His lightnings1300 enlightened215 the world:8398 the earth776 saw,7200 and trembled.2342

5 The hills2022 melted4549 like wax1749 at the presence4480 6440 of the LORD,3068 at the presence4480 6440 of the Lord113 of the whole3605 earth.776

6 The heavens8064 declare5046 his righteousness,6664 and all3605 the people5971 see7200 his glory.3519

7 Confounded954 be all3605 they that serve5647 graven images,6459 that boast themselves1984 of idols:457 worship7812 him, all3605 ye gods.430

8 Zion6726 heard,8085 and was glad;8055 and the daughters1323 of Judah3063 rejoiced1523 because of4616 thy judgments,4941 O LORD.3068

9 For3588 thou,859 LORD,3068 art high5945 above5921 all3605 the earth:776 thou art exalted5927 far3966 above5921 all3605 gods.430

10 Ye that love157 the LORD,3068 hate8130 evil:7451 he preserveth8104 the souls5315 of his saints;2623 he delivereth5337 them out of the hand4480 3027 of the wicked.7563

11 Light216 is sown2232 for the righteous,6662 and gladness8057 for the upright3477 in heart.3820

12 Rejoice8055 in the LORD,3068 ye righteous;6662 and give thanks3034 at the remembrance2143 of his holiness.6944

Псалтирь

Псалом 97

1 Псалом [1] Воспойте Господу новую песню, так как Он сотворил чудеса; Его правая рука, Его святая рука, принесла Ему победу.

2 Господь явил Свое спасение, Свою праведность показал народам.

3 Он вспомнил милость и верность Свою к дому Израиля. Все края земли увидели спасение нашего Бога.

4 Восклицай Господу, вся земля; восклицайте громко, веселитесь и пойте!

5 Прославляйте Господа на арфах, на арфах со звуками песнопений!

6 Под звуки труб и рогов радостно восклицайте перед Царем, Господом!

7 Пусть шумит море и все, что наполняет его, вселенная и живущие в ней.

8 Пусть рукоплещут реки, пусть веселятся вместе горы

9 перед Господом, потому что Он идет судить землю. Он будет судить вселенную справедливо и народы — верно.

10

11

12

Psalms

Psalm 97

Псалтирь

Псалом 97

1 The LORD3068 reigneth;4427 let the earth776 rejoice;1523 let the multitude7227 of isles339 be glad8055 thereof.

1 Псалом [1] Воспойте Господу новую песню, так как Он сотворил чудеса; Его правая рука, Его святая рука, принесла Ему победу.

2 Clouds6051 and darkness6205 are round about5439 him: righteousness6664 and judgment4941 are the habitation4349 of his throne.3678

2 Господь явил Свое спасение, Свою праведность показал народам.

3 A fire784 goeth1980 before6440 him, and burneth up3857 his enemies6862 round about.5439

3 Он вспомнил милость и верность Свою к дому Израиля. Все края земли увидели спасение нашего Бога.

4 His lightnings1300 enlightened215 the world:8398 the earth776 saw,7200 and trembled.2342

4 Восклицай Господу, вся земля; восклицайте громко, веселитесь и пойте!

5 The hills2022 melted4549 like wax1749 at the presence4480 6440 of the LORD,3068 at the presence4480 6440 of the Lord113 of the whole3605 earth.776

5 Прославляйте Господа на арфах, на арфах со звуками песнопений!

6 The heavens8064 declare5046 his righteousness,6664 and all3605 the people5971 see7200 his glory.3519

6 Под звуки труб и рогов радостно восклицайте перед Царем, Господом!

7 Confounded954 be all3605 they that serve5647 graven images,6459 that boast themselves1984 of idols:457 worship7812 him, all3605 ye gods.430

7 Пусть шумит море и все, что наполняет его, вселенная и живущие в ней.

8 Zion6726 heard,8085 and was glad;8055 and the daughters1323 of Judah3063 rejoiced1523 because of4616 thy judgments,4941 O LORD.3068

8 Пусть рукоплещут реки, пусть веселятся вместе горы

9 For3588 thou,859 LORD,3068 art high5945 above5921 all3605 the earth:776 thou art exalted5927 far3966 above5921 all3605 gods.430

9 перед Господом, потому что Он идет судить землю. Он будет судить вселенную справедливо и народы — верно.

10 Ye that love157 the LORD,3068 hate8130 evil:7451 he preserveth8104 the souls5315 of his saints;2623 he delivereth5337 them out of the hand4480 3027 of the wicked.7563

10

11 Light216 is sown2232 for the righteous,6662 and gladness8057 for the upright3477 in heart.3820

11

12 Rejoice8055 in the LORD,3068 ye righteous;6662 and give thanks3034 at the remembrance2143 of his holiness.6944

12