Psalms

Psalm 91

1 He that dwelleth3427 in the secret place5643 of the most High5945 shall abide3885 under the shadow6738 of the Almighty.7706

2 I will say559 of the LORD,3068 He is my refuge4268 and my fortress:4686 my God;430 in him will I trust.982

3 Surely3588 he1931 shall deliver5337 thee from the snare4480 6341 of the fowler,3353 and from the noisome pestilence.4480 1698 1942

4 He shall cover5526 thee with his feathers,84 and under8478 his wings3671 shalt thou trust:2620 his truth571 shall be thy shield6793 and buckler.5507

5 Thou shalt not3808 be afraid3372 for the terror4480 6343 by night;3915 nor for the arrow4480 2671 that flieth5774 by day;3119

6 Nor for the pestilence4480 1698 that walketh1980 in darkness;652 nor for the destruction4480 6986 that wasteth7736 at noonday.6672

7 A thousand505 shall fall5307 at thy side,4480 6654 and ten thousand7233 at thy right hand;4480 3225 but it shall not3808 come nigh5066 413 thee.

8 Only7535 with thine eyes5869 shalt thou behold5027 and see7200 the reward8011 of the wicked.7563

9 Because3588 thou859 hast made7760 the LORD,3068 which is my refuge,4268 even the most High,5945 thy habitation;4583

10 There shall no3808 evil7451 befall579 413 thee, neither3808 shall any plague5061 come nigh7126 thy dwelling.168

11 For3588 he shall give his angels4397 charge6680 over thee, to keep8104 thee in all3605 thy ways.1870

12 They shall bear thee up5375 in5921 their hands,3709 lest6435 thou dash5062 thy foot7272 against a stone.68

13 Thou shalt tread1869 upon5921 the lion7826 and adder:6620 the young lion3715 and the dragon8577 shalt thou trample under feet7429

14 Because3588 he hath set his love2836 upon me, therefore will I deliver6403 him: I will set him on high,7682 because3588 he hath known3045 my name.8034

15 He shall call upon7121 me, and I will answer6030 him: I595 will be with5973 him in trouble;6869 I will deliver2502 him, and honor3513 him.

16 With long753 life3117 will I satisfy7646 him, and show7200 him my salvation.3444

Псалтирь

Псалом 91

1 Хвалебная песнь на празднование субботы.

2 Господи, какое счастье восхвалять Тебя! Какое счастье петь Богу Всевышнему хвалу!

3 Какое счастье петь утром о Твоей любви и вечером — о верности Твоей

4 на лире десятиструнной, на мелодичной арфе.

5 Твои дела, Господь, мне доставляют радость, творения рук Твоих я воспеваю.

6 Велики дела Твои, Господи, и мысли глубоки.

7 Бездушным не узнать, и не поймут глупцы,

8 что процветающие грешники и преуспевающие нечестивцы погибнут навсегда.

9 Но Ты, Господь, навеки вознесён.

10 Погибнут, Господи, Твои враги, и будут зло творящие развеяны повсюду.

11 Меня Ты силой наградил, словно дикого быка могучим сделал, меня благословением одарил.

12 Крушение врагов мои глаза увидят, и я услышу их разгром.

13 Праведные цветут словно пальмы, словно ливанские кедры стоят высоки.

14 Будут они цвести как деревья в храме Господнем, в Божьих дворах.

15 Будут плодоносить даже в старости, будут всегда зелены и свежи.

16 Они являются доказательством того, что добродетелен Господь, Скала моя, и нет неправедного в Нём ничего.

Psalms

Psalm 91

Псалтирь

Псалом 91

1 He that dwelleth3427 in the secret place5643 of the most High5945 shall abide3885 under the shadow6738 of the Almighty.7706

1 Хвалебная песнь на празднование субботы.

2 I will say559 of the LORD,3068 He is my refuge4268 and my fortress:4686 my God;430 in him will I trust.982

2 Господи, какое счастье восхвалять Тебя! Какое счастье петь Богу Всевышнему хвалу!

3 Surely3588 he1931 shall deliver5337 thee from the snare4480 6341 of the fowler,3353 and from the noisome pestilence.4480 1698 1942

3 Какое счастье петь утром о Твоей любви и вечером — о верности Твоей

4 He shall cover5526 thee with his feathers,84 and under8478 his wings3671 shalt thou trust:2620 his truth571 shall be thy shield6793 and buckler.5507

4 на лире десятиструнной, на мелодичной арфе.

5 Thou shalt not3808 be afraid3372 for the terror4480 6343 by night;3915 nor for the arrow4480 2671 that flieth5774 by day;3119

5 Твои дела, Господь, мне доставляют радость, творения рук Твоих я воспеваю.

6 Nor for the pestilence4480 1698 that walketh1980 in darkness;652 nor for the destruction4480 6986 that wasteth7736 at noonday.6672

6 Велики дела Твои, Господи, и мысли глубоки.

7 A thousand505 shall fall5307 at thy side,4480 6654 and ten thousand7233 at thy right hand;4480 3225 but it shall not3808 come nigh5066 413 thee.

7 Бездушным не узнать, и не поймут глупцы,

8 Only7535 with thine eyes5869 shalt thou behold5027 and see7200 the reward8011 of the wicked.7563

8 что процветающие грешники и преуспевающие нечестивцы погибнут навсегда.

9 Because3588 thou859 hast made7760 the LORD,3068 which is my refuge,4268 even the most High,5945 thy habitation;4583

9 Но Ты, Господь, навеки вознесён.

10 There shall no3808 evil7451 befall579 413 thee, neither3808 shall any plague5061 come nigh7126 thy dwelling.168

10 Погибнут, Господи, Твои враги, и будут зло творящие развеяны повсюду.

11 For3588 he shall give his angels4397 charge6680 over thee, to keep8104 thee in all3605 thy ways.1870

11 Меня Ты силой наградил, словно дикого быка могучим сделал, меня благословением одарил.

12 They shall bear thee up5375 in5921 their hands,3709 lest6435 thou dash5062 thy foot7272 against a stone.68

12 Крушение врагов мои глаза увидят, и я услышу их разгром.

13 Thou shalt tread1869 upon5921 the lion7826 and adder:6620 the young lion3715 and the dragon8577 shalt thou trample under feet7429

13 Праведные цветут словно пальмы, словно ливанские кедры стоят высоки.

14 Because3588 he hath set his love2836 upon me, therefore will I deliver6403 him: I will set him on high,7682 because3588 he hath known3045 my name.8034

14 Будут они цвести как деревья в храме Господнем, в Божьих дворах.

15 He shall call upon7121 me, and I will answer6030 him: I595 will be with5973 him in trouble;6869 I will deliver2502 him, and honor3513 him.

15 Будут плодоносить даже в старости, будут всегда зелены и свежи.

16 With long753 life3117 will I satisfy7646 him, and show7200 him my salvation.3444

16 Они являются доказательством того, что добродетелен Господь, Скала моя, и нет неправедного в Нём ничего.