Psalms

Psalm 46

1 To the chief Musician5329 for the sons1121 of Korah,7141 A Song7892 upon5921 Alamoth.5961 God430 is our refuge4268 and strength,5797 a very3966 present4672 help5833 in trouble.6869

2 Therefore5921 3651 will not3808 we fear,3372 though the earth776 be removed,4171 and though the mountains2022 be carried4131 into the midst3820 of the sea;3220

3 Though the waters4325 thereof roar1993 and be troubled,2560 though the mountains2022 shake7493 with the swelling1346 thereof. Selah.5542

4 There is a river,5104 the streams6388 whereof shall make glad8055 the city5892 of God,430 the holy6918 place of the tabernacles4908 of the most High.5945

5 God430 is in the midst7130 of her; she shall not1077 be moved:4131 God430 shall help5826 her, and that right6437 early.1242

6 The heathen1471 raged,1993 the kingdoms4467 were moved:4131 he uttered5414 his voice,6963 the earth776 melted.4127

7 The LORD3068 of hosts6635 is with5973 us; the God430 of Jacob3290 is our refuge.4869 Selah.5542

8 Come,1980 behold2372 the works4659 of the LORD,3068 what834 desolations8047 he hath made7760 in the earth.776

9 He maketh wars4421 to cease7673 unto5704 the end7097 of the earth;776 he breaketh7665 the bow,7198 and cutteth7112 the spear2595 in sunder; he burneth8313 the chariot5699 in the fire.784

10 Be still,7503 and know3045 that3588 I595 am God:430 I will be exalted7311 among the heathen,1471 I will be exalted7311 in the earth.776

11 The LORD3068 of hosts6635 is with5973 us; the God430 of Jacob3290 is our refuge.4869 Selah.5542

Псалми

Псалом 46

1 Для дириґента хору. Синів Коре́євих, Псалом.

2 Всі наро́ди, — плещі́ть у долоні, покли́куйте Богові голосом ра́дости,

3 грізни́й бо Всевишній Госпо́дь, Цар великий всієї землі!

4 Він наро́ди під нас підбиває, а поган — нам під но́ги,

5 Він нашу спа́дщину для нас вибирає, вели́чність для Якова, що його полюбив. Се́ла.

6 Бог виступає при радісних о́криках, Господь — при голосі ро́га.

7 Співайте Богові нашому, співайте, співайте Царе́ві нашому, співайте,

8 бо Бог — Цар усієї землі, співайте навча́льний псало́м!

9 Бог зацарюва́в над наро́дами, Бог сів на святому Своєму престо́лі!

10 Зібрались влади́ки народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити́ на землі, — між ними Він сильно звели́чений!

11

Psalms

Psalm 46

Псалми

Псалом 46

1 To the chief Musician5329 for the sons1121 of Korah,7141 A Song7892 upon5921 Alamoth.5961 God430 is our refuge4268 and strength,5797 a very3966 present4672 help5833 in trouble.6869

1 Для дириґента хору. Синів Коре́євих, Псалом.

2 Therefore5921 3651 will not3808 we fear,3372 though the earth776 be removed,4171 and though the mountains2022 be carried4131 into the midst3820 of the sea;3220

2 Всі наро́ди, — плещі́ть у долоні, покли́куйте Богові голосом ра́дости,

3 Though the waters4325 thereof roar1993 and be troubled,2560 though the mountains2022 shake7493 with the swelling1346 thereof. Selah.5542

3 грізни́й бо Всевишній Госпо́дь, Цар великий всієї землі!

4 There is a river,5104 the streams6388 whereof shall make glad8055 the city5892 of God,430 the holy6918 place of the tabernacles4908 of the most High.5945

4 Він наро́ди під нас підбиває, а поган — нам під но́ги,

5 God430 is in the midst7130 of her; she shall not1077 be moved:4131 God430 shall help5826 her, and that right6437 early.1242

5 Він нашу спа́дщину для нас вибирає, вели́чність для Якова, що його полюбив. Се́ла.

6 The heathen1471 raged,1993 the kingdoms4467 were moved:4131 he uttered5414 his voice,6963 the earth776 melted.4127

6 Бог виступає при радісних о́криках, Господь — при голосі ро́га.

7 The LORD3068 of hosts6635 is with5973 us; the God430 of Jacob3290 is our refuge.4869 Selah.5542

7 Співайте Богові нашому, співайте, співайте Царе́ві нашому, співайте,

8 Come,1980 behold2372 the works4659 of the LORD,3068 what834 desolations8047 he hath made7760 in the earth.776

8 бо Бог — Цар усієї землі, співайте навча́льний псало́м!

9 He maketh wars4421 to cease7673 unto5704 the end7097 of the earth;776 he breaketh7665 the bow,7198 and cutteth7112 the spear2595 in sunder; he burneth8313 the chariot5699 in the fire.784

9 Бог зацарюва́в над наро́дами, Бог сів на святому Своєму престо́лі!

10 Be still,7503 and know3045 that3588 I595 am God:430 I will be exalted7311 among the heathen,1471 I will be exalted7311 in the earth.776

10 Зібрались влади́ки народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити́ на землі, — між ними Він сильно звели́чений!

11 The LORD3068 of hosts6635 is with5973 us; the God430 of Jacob3290 is our refuge.4869 Selah.5542

11