Genesis

Chapter 12

1 NOW the LORD said to Abram, Depart from your country, and from the place of your nativity, and from your father's house, to a land that I will show you;

2 And I will make of you a great people, and I will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing;

3 And I will bless those who bless you, and curse those who curse you: and in you shall all the families of the earth be blessed.

4 So Abram did as the LORD had spoken to him; and Lot went with him; and Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.

5 And Abram took Sarai his wife and Lot his brother's son and all their possessions which they had gained and the persons that they had gotten in Haran, and they went on their way to the land of Canaan, and to the land of Canaan they came.

6 And Abram passed through the land as far as the country of Shechem, and as far as the oak of Mamre. And the Canaanites were settled then in the land.

7 Then the LORD appeared to Abram and said to him, To your descendants will I give this land; and Abram built there an altar to the LORD, for he had appeared to him.

8 And from thence he removed to a mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east; and there he built an altar to the LORD and called upon the name of the LORD,

9 And Abram journeyed, going on still toward the south.

10 Now there was a famine in the land; so Abram went down to Egypt to sojourn there; for the famine was severe in the land.

11 And it came to pass when he was about to enter into Egypt, he said to Sarai his wife, Behold now, I know that you are a woman beautiful to look upon;

12 And it shall come to pass, when the Egyptians see you, they will say, This is his wife; and they will kill me, but they will spare you.

13 Say, therefore, that you are my sister because I will be treated well for your sake; and my life shall be spared because of you.

14 And it came to pass when Abram entered Egypt, the Egyptians saw that his wife was very beautiful.

15 The princes of Pharaoh also saw her and praised her before Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.

16 And Abram was well treated for her sake; and he became the owner of sheep, oxen, he asses, menservants, maidservants, she asses, and camels.

17 And the LORD afflicted Pharaoh and his household with great plagues because of Sarai, Abram's wife.

18 So Pharaoh called Abram, and said to him, What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?

19 Why did you say, She is my sister, so that I took her for my wife? Now, therefore, here is your wife, take her, and leave the country.

20 And Pharaoh charged his men concerning him; and sent him away together with his wife, and all that he had.

Бытие

Глава 12

1 И сказал559 Господь3068 Авраму:87 пойди3212 из земли776 твоей, от родства4138 твоего и из дома1004 отца1 твоего, в землю,776 которую Я укажу7200 тебе;

2 и Я произведу6213 от тебя великий1419 народ,1471 и благословлю1288 тебя, и возвеличу1431 имя8034 твое, и будешь ты в благословение;1293

3 Я благословлю1288 благословляющих1288 тебя, и злословящих7043 тебя прокляну;779 и благословятся1288 в тебе все племена4940 земные.127

4 И пошел3212 Аврам,87 как сказал1696 ему Господь;3068 и с ним пошел3212 Лот.3876 Аврам87 был семидесяти76578141 пяти2568 лет,81411121 когда вышел3318 из Харрана.2771

5 И взял3947 Аврам87 с собою Сару,8297 жену802 свою, Лота,3876 сына1121 брата251 своего, и все имение,7399 которое они приобрели,7408 и всех людей,5315 которых они имели6213 в Харране;2771 и вышли,3318 чтобы идти3212 в землю776 Ханаанскую;3667 и пришли935 в землю776 Ханаанскую.3667

6 И прошел5674 Аврам87 по земле776 сей до места4725 Сихема,7927 до дубравы436 Море.4176 В этой земле776 тогда227 жили Хананеи.3669

7 И явился7200 Господь3068 Авраму87 и сказал:559 потомству2233 твоему отдам5414 Я землю776 сию.2063 И создал1129 он там жертвенник4196 Господу,3068 Который явился7200 ему.

8 Оттуда двинулся6275 он к горе,2022 на восток6924 от Вефиля;1008 и поставил5186 шатер168 свой так, что от него Вефиль1008 был на запад,3220 а Гай5857 на восток;6924 и создал1129 там жертвенник4196 Господу3068 и призвал7121 имя8034 Господа.3068

9 И поднялся5265 Аврам87 и продолжал5265 идти1980 к югу.5045

10 И был голод7458 в той земле.776 И сошел3381 Аврам87 в Египет,4714 пожить1481 там, потому что усилился3515 голод7458 в земле776 той.

11 Когда834 же он приближался7126935 к Египту,4714 то сказал559 Саре,8297 жене802 своей: вот,20094994 я знаю,3045 что ты женщина,802 прекрасная3303 видом;4758

12 и когда Египтяне4713 увидят7200 тебя, то скажут:559 это жена802 его; и убьют2026 меня, а тебя оставят2421 в живых;2421

13 скажи5594994 же, что ты мне сестра,269 дабы4616 мне хорошо3190 было ради тебя, и дабы жива2421 была2421 душа5315 моя чрез тебя.1558

14 И было, когда пришел935 Аврам87 в Египет,4714 Египтяне4713 увидели,7200 что она женщина802 весьма3966 красивая;3303

15 увидели7200 ее и вельможи8269 фараоновы6547 и похвалили1984 ее фараону;4136547 и взята3947 была3947 она802 в дом1004 фараонов.6547

16 И Авраму87 хорошо3190 было3190 ради ее; и был у него мелкий6629 и крупный1241 скот1241 и ослы,2543 и рабы5650 и рабыни,8198 и лошаки860 и верблюды.1581

17 Но Господь3068 поразил5060 тяжкими1419 ударами5061 фараона6547 и дом1004 его за1697 Сару,8297 жену802 Аврамову.87

18 И призвал7121 фараон6547 Аврама87 и сказал:559 что ты это сделал6213 со мною? для чего не сказал5046 мне, что она жена802 твоя?

19 для чего ты сказал:559 она сестра269 моя? и я взял3947 было3947 ее себе в жену.802 И теперь вот жена802 твоя; возьми3947 и пойди.3212

20 И дал6680 о нем фараон6547 повеление людям,582 и проводили7971 его, и жену802 его, и все, что у него было.

Genesis

Chapter 12

Бытие

Глава 12

1 NOW the LORD said to Abram, Depart from your country, and from the place of your nativity, and from your father's house, to a land that I will show you;

1 И сказал559 Господь3068 Авраму:87 пойди3212 из земли776 твоей, от родства4138 твоего и из дома1004 отца1 твоего, в землю,776 которую Я укажу7200 тебе;

2 And I will make of you a great people, and I will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing;

2 и Я произведу6213 от тебя великий1419 народ,1471 и благословлю1288 тебя, и возвеличу1431 имя8034 твое, и будешь ты в благословение;1293

3 And I will bless those who bless you, and curse those who curse you: and in you shall all the families of the earth be blessed.

3 Я благословлю1288 благословляющих1288 тебя, и злословящих7043 тебя прокляну;779 и благословятся1288 в тебе все племена4940 земные.127

4 So Abram did as the LORD had spoken to him; and Lot went with him; and Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.

4 И пошел3212 Аврам,87 как сказал1696 ему Господь;3068 и с ним пошел3212 Лот.3876 Аврам87 был семидесяти76578141 пяти2568 лет,81411121 когда вышел3318 из Харрана.2771

5 And Abram took Sarai his wife and Lot his brother's son and all their possessions which they had gained and the persons that they had gotten in Haran, and they went on their way to the land of Canaan, and to the land of Canaan they came.

5 И взял3947 Аврам87 с собою Сару,8297 жену802 свою, Лота,3876 сына1121 брата251 своего, и все имение,7399 которое они приобрели,7408 и всех людей,5315 которых они имели6213 в Харране;2771 и вышли,3318 чтобы идти3212 в землю776 Ханаанскую;3667 и пришли935 в землю776 Ханаанскую.3667

6 And Abram passed through the land as far as the country of Shechem, and as far as the oak of Mamre. And the Canaanites were settled then in the land.

6 И прошел5674 Аврам87 по земле776 сей до места4725 Сихема,7927 до дубравы436 Море.4176 В этой земле776 тогда227 жили Хананеи.3669

7 Then the LORD appeared to Abram and said to him, To your descendants will I give this land; and Abram built there an altar to the LORD, for he had appeared to him.

7 И явился7200 Господь3068 Авраму87 и сказал:559 потомству2233 твоему отдам5414 Я землю776 сию.2063 И создал1129 он там жертвенник4196 Господу,3068 Который явился7200 ему.

8 And from thence he removed to a mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east; and there he built an altar to the LORD and called upon the name of the LORD,

8 Оттуда двинулся6275 он к горе,2022 на восток6924 от Вефиля;1008 и поставил5186 шатер168 свой так, что от него Вефиль1008 был на запад,3220 а Гай5857 на восток;6924 и создал1129 там жертвенник4196 Господу3068 и призвал7121 имя8034 Господа.3068

9 And Abram journeyed, going on still toward the south.

9 И поднялся5265 Аврам87 и продолжал5265 идти1980 к югу.5045

10 Now there was a famine in the land; so Abram went down to Egypt to sojourn there; for the famine was severe in the land.

10 И был голод7458 в той земле.776 И сошел3381 Аврам87 в Египет,4714 пожить1481 там, потому что усилился3515 голод7458 в земле776 той.

11 And it came to pass when he was about to enter into Egypt, he said to Sarai his wife, Behold now, I know that you are a woman beautiful to look upon;

11 Когда834 же он приближался7126935 к Египту,4714 то сказал559 Саре,8297 жене802 своей: вот,20094994 я знаю,3045 что ты женщина,802 прекрасная3303 видом;4758

12 And it shall come to pass, when the Egyptians see you, they will say, This is his wife; and they will kill me, but they will spare you.

12 и когда Египтяне4713 увидят7200 тебя, то скажут:559 это жена802 его; и убьют2026 меня, а тебя оставят2421 в живых;2421

13 Say, therefore, that you are my sister because I will be treated well for your sake; and my life shall be spared because of you.

13 скажи5594994 же, что ты мне сестра,269 дабы4616 мне хорошо3190 было ради тебя, и дабы жива2421 была2421 душа5315 моя чрез тебя.1558

14 And it came to pass when Abram entered Egypt, the Egyptians saw that his wife was very beautiful.

14 И было, когда пришел935 Аврам87 в Египет,4714 Египтяне4713 увидели,7200 что она женщина802 весьма3966 красивая;3303

15 The princes of Pharaoh also saw her and praised her before Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.

15 увидели7200 ее и вельможи8269 фараоновы6547 и похвалили1984 ее фараону;4136547 и взята3947 была3947 она802 в дом1004 фараонов.6547

16 And Abram was well treated for her sake; and he became the owner of sheep, oxen, he asses, menservants, maidservants, she asses, and camels.

16 И Авраму87 хорошо3190 было3190 ради ее; и был у него мелкий6629 и крупный1241 скот1241 и ослы,2543 и рабы5650 и рабыни,8198 и лошаки860 и верблюды.1581

17 And the LORD afflicted Pharaoh and his household with great plagues because of Sarai, Abram's wife.

17 Но Господь3068 поразил5060 тяжкими1419 ударами5061 фараона6547 и дом1004 его за1697 Сару,8297 жену802 Аврамову.87

18 So Pharaoh called Abram, and said to him, What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?

18 И призвал7121 фараон6547 Аврама87 и сказал:559 что ты это сделал6213 со мною? для чего не сказал5046 мне, что она жена802 твоя?

19 Why did you say, She is my sister, so that I took her for my wife? Now, therefore, here is your wife, take her, and leave the country.

19 для чего ты сказал:559 она сестра269 моя? и я взял3947 было3947 ее себе в жену.802 И теперь вот жена802 твоя; возьми3947 и пойди.3212

20 And Pharaoh charged his men concerning him; and sent him away together with his wife, and all that he had.

20 И дал6680 о нем фараон6547 повеление людям,582 и проводили7971 его, и жену802 его, и все, что у него было.