Евангелие по Марку

Глава 12

1 И Он стал говорить им в притчах: «Один человек насадил виноградник, обнес его оградой, вырыл в нем для давильни яму, построил сторожевую башню и, отдав его внаем виноградарям, уехал.

2 Во время сбора урожая послал он к виноградарям слугу, чтобы взять у них свою часть плодов из виноградника,

3 но те, схватив слугу, избили его и выгнали, не дав ему ничего.

4 Он послал к ним другого слугу, но того они и по голове били, и глумились над ним.

5 Хозяин послал еще одного — они взяли и убили его. Он посылал и многих других: одних они избивали, других — убивали.

6 Еще один был у него, кого он мог послать: сын его возлюбленный. Он послал его к ним последним, говоря себе: „Уж сына-то моего они уважат“.

7 Но те виноградари сказали друг другу: „Это наследник. Давайте убьем его, и наследство станет нашим!“

8 И, схватив его, убили и выбросили из виноградника.

9 Что сделает [теперь] хозяин виноградника? Придет он и предаст смерти виноградарей, а виноградник отдаст другим.

10 Или вы никогда не читали в Писании: Камень, что отвергли строители, краеугольным стал камнем;

11 Господом сделано это, и чудом кажется нам

12 Они поняли, что о них говорил Он эту притчу, и хотели было схватить Его, но побоялись народа. Оставив Его, они ушли.

13 И подослали к Нему некоторых из фарисеев и приверженцев Ирода, чтобы те поймали Его на слове.

14 Они пришли и сказали Ему: «Учитель, мы знаем, что Ты истину говоришь и воистину по-Божьи жить учишь, не думая при этом угодить людям, кто бы они ни были. Скажи нам, позволительно ли платить налог кесарю или нет? Платить нам или не платить?»

15 Он же, зная их лицемерие, сказал им: «Зачем расставляете Мне сети? Покажите Мне денарий».

16 Они принесли один денарий, и Он спросил их: «Чье это изображение и надпись?» «Кесаря», — ответили они Ему.

17 Тогда Иисус сказал им: «Так и отдавайте: кесарево — кесарю, а Божие — Богу!» Этот ответ их очень удивил.

18 Также и саддукеи, которые утверждают, что нет никакого воскресения мертвых, пришли к Иисусу и спросили Его:

19 «Учитель, Моисей дал нам такое установление: „Если чей-либо брат умрет бездетным и оставит жену свою вдовой, то пусть другой брат его возьмет ее в жены и продолжит род брата своего“.

20 Было семь братьев. Первый женился и умер, не оставив после себя детей;

21 тогда второй взял ее в жены, но также умер бездетным. Также и третий и остальные,

22 и у всех семерых не было детей. После всех умерла и жена.

23 А при воскресении мертвых [когда воскреснут они], чьей женой она будет? Ведь все семеро были женаты на ней».

24 Иисус же сказал им: «Не потому ли вы заблуждаетесь, что не знаете ни Писаний, ни силы Божией?

25 Ибо когда воскреснут мертвые, не будут ни жениться, ни выходить замуж, но как ангелы будут в Небесах.

26 А о том, что мертвые воскресают, разве не читали вы в книге Моисея о горящем кусте, как сказал тогда Бог Моисею: „Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова?“

27 Он — не мертвых Бог, а живых. Вы сильно заблуждаетесь».

28 Тогда к Нему подошел один из книжников, который слышал эти рассуждения, и, заметив, как хорошо отвечал им Иисус, спросил Его: «Из всех заповедей какая самая главная?»

29 Иисус ответил: «Первая заповедь такая: „Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь единый,

30 и ты люби Господа, Бога своего, всем сердцем своим, и всей душою своею, и всем умом своим, и всеми силами своими“.

31 А вторая: „Ближнего своего люби, как самого себя“. Важнее этих заповедей нет».

32 И сказал Ему книжник: «Хорошо, Учитель! Верно Ты сказал, что Господь един и нет другого, кроме Него,

33 и что любить Его всем сердцем, всем разумом и всеми силами, и ближнего любить, как себя самого, — важнее всех жертв всесожжения и остальных жертв».

34 Иисус, увидев, что тот так разумно ответил, сказал ему: «Недалеко ты от Царства Божьего». Больше никто не решался задавать Ему вопросы.

35 Позже, когда Иисус учил в Храме, Он сказал: «Как могут книжники говорить, что Мессия — сын Давидов?

36 Ведь сам Давид, движимый Духом Святым, провозгласил: Сказал Господь Господу моему: Сядь по правую руку Мою, доколе не повергну врагов Твоих к ногам Твоим“.

37 Давид сам называет Его Господом, как же Он тогда может быть сыном его?» Большая толпа народа охотно слушала Иисуса.

38 Учив их, Он говорил: «Остерегайтесь книжников. Им нравится ходить в длинных одеждах, они любят, чтобы их почтительно приветствовали на площадях,

39 любят сидеть впереди всех в синагогах и занимать почетные места на пирах.

40 Они наживаются за счет вдов и напоказ долго молятся. Ждет их самый суровый приговор!»

41 Сев напротив храмовой сокровищницы, Он смотрел, как народ опускает в нее монеты. Многие, богатые люди, клали помногу;

42 и одна бедная вдова, подойдя, положила лишь две лепты, что равняется одному кодранту.

43 Тогда Иисус, подозвав учеников Своих, сказал им: «Поверьте Мне, эта бедная вдова положила больше всех, кто клал деньги в сокровищницу.

44 Ибо все они от избытка своего положили, а она, при всей своей бедности, положила всё, что было у нее на жизнь».

Евангелие от Марка

Глава 12

1 Иисус стал учить народ и Своих учеников притчами: «Один человек посадил виноградник, огородил его, вырыл яму для винного пресса и построил башню. Затем он сдал виноградник внаём нескольким виноградарям и отлучился.

2 В положенное время он послал к виноградарям слугу, чтобы тот получил с них причитающуюся ему долю урожая с виноградника.

3 Но они схватили слугу, избили его и отослали прочь ни с чем.

4 Хозяин виноградника послал к ним другого слугу, но они разбили ему голову и поиздевались над ним.

5 Тогда он послал третьего слугу, и того они убили. Он посылал и многих других: некоторых они избили, а других убили.

6 У него остался только один человек, его любимый сын. Он послал его к ним самым последним, говоря: „Они не могут отнестись к моему сыну неуважительно”.

7 Но виноградари сказали друг другу: „Это — наследник. Если мы убьём его, наследство будет наше”.

8 Тогда они схватили его, убили и выбросили его труп из виноградника.

9 Что же сделает хозяин виноградника? Он придёт, предаст виноградарей смерти и отдаст виноградник другим.

10 Разве вы не читали в Писаниях: „Камень, отвергнутый строителями, стал краеугольным.

11 Это совершил Господь, и видеть это чудесно”».

12 Иудейские предводители знали, что эта притча направлена против них и думали, как бы схватить Иисуса, но боялись народа. Поэтому, оставив Его, они ушли.

13 Позже иудейские предводители подослали к Иисусу некоторых фарисеев и иродиан, чтобы те поймали Его на слове.

14 Фарисеи и иродиане подошли и сказали Ему: «Учитель! Мы знаем, что Ты правдив и Тебя не заботит, кто что подумает, потому что Ты не пристрастен, а учишь пути Божьему в соответствии с истиной. Правильно ли платить налоги цезарю или нет? Должны ли мы платить их или нет?»

15 Но Он знал их лицемерие и поэтому сказал: «Зачем вы испытываете Меня? Принесите динарий и позвольте Мне на него взглянуть».

16 Когда они принесли монету, Иисус спросил: «Чьё здесь изображение и чьё имя?» Они ответили: «Цезаря».

17 Тогда Он сказал им: «Так отдайте цезарю цезарево, а Богу — Божье». И они удивились Его словам.

18 К Иисусу подошли несколько саддукеев (саддукеи обычно утверждают, что нет воскресения из мёртвых) и спросили Его:

19 «Учитель! Моисей написал для нас, что если человек умрёт бездетным, то его брат должен жениться на вдове и иметь с ней детей для продолжения рода умершего брата.

20 Было семеро братьев. Первый из них женился, но умер, не оставив детей.

21 На этой женщине женился второй брат и тоже умер, не оставив детей. То же самое случилось и с третьим братом.

22 Ни один из семерых братьев не оставил детей. Последней умерла женщина.

23 При воскресении, когда люди воскреснут из мёртвых, кому она будет женой? Ведь она была женой семерых».

24 Тогда Иисус сказал им: «Потому и заблуждаетесь вы, так как не знаете ни Писаний, ни силы Божьей.

25 Потому что, когда люди воскреснут из мёртвых, они не будут ни жениться, ни выходить замуж, а уподобятся Ангелам на небесах.

26 Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы в книге Моисея о пылающем кусте и о том, как Бог сказал Моисею: „Я — Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова”.

27 Он — Бог не мёртвых, а живых. Вы глубоко заблуждаетесь!»

28 Один из законников подошёл Иисус и, слыша, как саддукеи и фарисеи спорили с Ним и как хорошо Христос отвечал им, спросил: «Какая заповедь важнейшая из всех?»

29 Иисус ответил: «Вот важнейшая заповедь: „Слушай, народ Израиля! Господь Бог наш есть Господь единственный,

30 и ты должен любить Господа Бога твоего всем сердцем твоим, всей душой твоей, всем разумом твоим и всей силой твоей ”.

31 Вторая заповедь такая: „Люби ближнего своего, как самого себя ”. Нет никакой другой заповеди важнее этих».

32 Тогда законоучитель ответил Ему: «Хорошо сказано, Учитель. Ты прав, говоря, что Бог — единственный, и нет другого, кроме Него.

33 И любить Его всем сердцем своим, всем разумом своим и всей силой своей, и любить ближнего своего, как самого себя, означает гораздо больше, чем все приношения и жертвы».

34 Когда Иисус увидел, что тот отвечает так разумно, Он сказал: «Ты недалёк от Царства Божьего». После этого никто не решался задавать Ему вопросы.

35 Когда Иисус учил народ в храме, Он сказал: «Как могут законоучители говорить, что Христос — сын Давида?

36 Давид сам, вдохновлённый Духом Святым, сказал: „Господь сказал Господу моему: Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим”.

37 Давид сам называет Его Господом. Так как же Он может быть его Сыном?» И множество народа внимало Ему с восторгом.

38 Иисус продолжал учить: «Берегитесь законоучителей! Они любят ходить в длинных одеждах, принимать приветствия на площадях

39 и занимать самые почётные места в синагогах и на пиршествах.

40 Они, пожирающие имущество вдов и подолгу молящиеся напоказ, получат тягчайшее наказание».

41 Сев напротив ящика для сбора пожертвований, Иисус наблюдал, как люди клали в него деньги. И многие богачи клали много денег.

42 А одна бедная вдова, придя, положила две медные монеты, которые составляли всего один кодрант.

43 Тогда, призвав к Себе Своих учеников, Иисус сказал им: «Правду вам говорю, что эта бедная вдова положила в ящик для пожертвований больше, чем все богачи,

44 так как те пожертвовали от своего избытка, она же отдала всё, что у неё было на жизнь».

Евангелие по Марку

Глава 12

Евангелие от Марка

Глава 12

1 И Он стал говорить им в притчах: «Один человек насадил виноградник, обнес его оградой, вырыл в нем для давильни яму, построил сторожевую башню и, отдав его внаем виноградарям, уехал.

1 Иисус стал учить народ и Своих учеников притчами: «Один человек посадил виноградник, огородил его, вырыл яму для винного пресса и построил башню. Затем он сдал виноградник внаём нескольким виноградарям и отлучился.

2 Во время сбора урожая послал он к виноградарям слугу, чтобы взять у них свою часть плодов из виноградника,

2 В положенное время он послал к виноградарям слугу, чтобы тот получил с них причитающуюся ему долю урожая с виноградника.

3 но те, схватив слугу, избили его и выгнали, не дав ему ничего.

3 Но они схватили слугу, избили его и отослали прочь ни с чем.

4 Он послал к ним другого слугу, но того они и по голове били, и глумились над ним.

4 Хозяин виноградника послал к ним другого слугу, но они разбили ему голову и поиздевались над ним.

5 Хозяин послал еще одного — они взяли и убили его. Он посылал и многих других: одних они избивали, других — убивали.

5 Тогда он послал третьего слугу, и того они убили. Он посылал и многих других: некоторых они избили, а других убили.

6 Еще один был у него, кого он мог послать: сын его возлюбленный. Он послал его к ним последним, говоря себе: „Уж сына-то моего они уважат“.

6 У него остался только один человек, его любимый сын. Он послал его к ним самым последним, говоря: „Они не могут отнестись к моему сыну неуважительно”.

7 Но те виноградари сказали друг другу: „Это наследник. Давайте убьем его, и наследство станет нашим!“

7 Но виноградари сказали друг другу: „Это — наследник. Если мы убьём его, наследство будет наше”.

8 И, схватив его, убили и выбросили из виноградника.

8 Тогда они схватили его, убили и выбросили его труп из виноградника.

9 Что сделает [теперь] хозяин виноградника? Придет он и предаст смерти виноградарей, а виноградник отдаст другим.

9 Что же сделает хозяин виноградника? Он придёт, предаст виноградарей смерти и отдаст виноградник другим.

10 Или вы никогда не читали в Писании: Камень, что отвергли строители, краеугольным стал камнем;

10 Разве вы не читали в Писаниях: „Камень, отвергнутый строителями, стал краеугольным.

11 Господом сделано это, и чудом кажется нам

11 Это совершил Господь, и видеть это чудесно”».

12 Они поняли, что о них говорил Он эту притчу, и хотели было схватить Его, но побоялись народа. Оставив Его, они ушли.

12 Иудейские предводители знали, что эта притча направлена против них и думали, как бы схватить Иисуса, но боялись народа. Поэтому, оставив Его, они ушли.

13 И подослали к Нему некоторых из фарисеев и приверженцев Ирода, чтобы те поймали Его на слове.

13 Позже иудейские предводители подослали к Иисусу некоторых фарисеев и иродиан, чтобы те поймали Его на слове.

14 Они пришли и сказали Ему: «Учитель, мы знаем, что Ты истину говоришь и воистину по-Божьи жить учишь, не думая при этом угодить людям, кто бы они ни были. Скажи нам, позволительно ли платить налог кесарю или нет? Платить нам или не платить?»

14 Фарисеи и иродиане подошли и сказали Ему: «Учитель! Мы знаем, что Ты правдив и Тебя не заботит, кто что подумает, потому что Ты не пристрастен, а учишь пути Божьему в соответствии с истиной. Правильно ли платить налоги цезарю или нет? Должны ли мы платить их или нет?»

15 Он же, зная их лицемерие, сказал им: «Зачем расставляете Мне сети? Покажите Мне денарий».

15 Но Он знал их лицемерие и поэтому сказал: «Зачем вы испытываете Меня? Принесите динарий и позвольте Мне на него взглянуть».

16 Они принесли один денарий, и Он спросил их: «Чье это изображение и надпись?» «Кесаря», — ответили они Ему.

16 Когда они принесли монету, Иисус спросил: «Чьё здесь изображение и чьё имя?» Они ответили: «Цезаря».

17 Тогда Иисус сказал им: «Так и отдавайте: кесарево — кесарю, а Божие — Богу!» Этот ответ их очень удивил.

17 Тогда Он сказал им: «Так отдайте цезарю цезарево, а Богу — Божье». И они удивились Его словам.

18 Также и саддукеи, которые утверждают, что нет никакого воскресения мертвых, пришли к Иисусу и спросили Его:

18 К Иисусу подошли несколько саддукеев (саддукеи обычно утверждают, что нет воскресения из мёртвых) и спросили Его:

19 «Учитель, Моисей дал нам такое установление: „Если чей-либо брат умрет бездетным и оставит жену свою вдовой, то пусть другой брат его возьмет ее в жены и продолжит род брата своего“.

19 «Учитель! Моисей написал для нас, что если человек умрёт бездетным, то его брат должен жениться на вдове и иметь с ней детей для продолжения рода умершего брата.

20 Было семь братьев. Первый женился и умер, не оставив после себя детей;

20 Было семеро братьев. Первый из них женился, но умер, не оставив детей.

21 тогда второй взял ее в жены, но также умер бездетным. Также и третий и остальные,

21 На этой женщине женился второй брат и тоже умер, не оставив детей. То же самое случилось и с третьим братом.

22 и у всех семерых не было детей. После всех умерла и жена.

22 Ни один из семерых братьев не оставил детей. Последней умерла женщина.

23 А при воскресении мертвых [когда воскреснут они], чьей женой она будет? Ведь все семеро были женаты на ней».

23 При воскресении, когда люди воскреснут из мёртвых, кому она будет женой? Ведь она была женой семерых».

24 Иисус же сказал им: «Не потому ли вы заблуждаетесь, что не знаете ни Писаний, ни силы Божией?

24 Тогда Иисус сказал им: «Потому и заблуждаетесь вы, так как не знаете ни Писаний, ни силы Божьей.

25 Ибо когда воскреснут мертвые, не будут ни жениться, ни выходить замуж, но как ангелы будут в Небесах.

25 Потому что, когда люди воскреснут из мёртвых, они не будут ни жениться, ни выходить замуж, а уподобятся Ангелам на небесах.

26 А о том, что мертвые воскресают, разве не читали вы в книге Моисея о горящем кусте, как сказал тогда Бог Моисею: „Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова?“

26 Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы в книге Моисея о пылающем кусте и о том, как Бог сказал Моисею: „Я — Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова”.

27 Он — не мертвых Бог, а живых. Вы сильно заблуждаетесь».

27 Он — Бог не мёртвых, а живых. Вы глубоко заблуждаетесь!»

28 Тогда к Нему подошел один из книжников, который слышал эти рассуждения, и, заметив, как хорошо отвечал им Иисус, спросил Его: «Из всех заповедей какая самая главная?»

28 Один из законников подошёл Иисус и, слыша, как саддукеи и фарисеи спорили с Ним и как хорошо Христос отвечал им, спросил: «Какая заповедь важнейшая из всех?»

29 Иисус ответил: «Первая заповедь такая: „Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь единый,

29 Иисус ответил: «Вот важнейшая заповедь: „Слушай, народ Израиля! Господь Бог наш есть Господь единственный,

30 и ты люби Господа, Бога своего, всем сердцем своим, и всей душою своею, и всем умом своим, и всеми силами своими“.

30 и ты должен любить Господа Бога твоего всем сердцем твоим, всей душой твоей, всем разумом твоим и всей силой твоей ”.

31 А вторая: „Ближнего своего люби, как самого себя“. Важнее этих заповедей нет».

31 Вторая заповедь такая: „Люби ближнего своего, как самого себя ”. Нет никакой другой заповеди важнее этих».

32 И сказал Ему книжник: «Хорошо, Учитель! Верно Ты сказал, что Господь един и нет другого, кроме Него,

32 Тогда законоучитель ответил Ему: «Хорошо сказано, Учитель. Ты прав, говоря, что Бог — единственный, и нет другого, кроме Него.

33 и что любить Его всем сердцем, всем разумом и всеми силами, и ближнего любить, как себя самого, — важнее всех жертв всесожжения и остальных жертв».

33 И любить Его всем сердцем своим, всем разумом своим и всей силой своей, и любить ближнего своего, как самого себя, означает гораздо больше, чем все приношения и жертвы».

34 Иисус, увидев, что тот так разумно ответил, сказал ему: «Недалеко ты от Царства Божьего». Больше никто не решался задавать Ему вопросы.

34 Когда Иисус увидел, что тот отвечает так разумно, Он сказал: «Ты недалёк от Царства Божьего». После этого никто не решался задавать Ему вопросы.

35 Позже, когда Иисус учил в Храме, Он сказал: «Как могут книжники говорить, что Мессия — сын Давидов?

35 Когда Иисус учил народ в храме, Он сказал: «Как могут законоучители говорить, что Христос — сын Давида?

36 Ведь сам Давид, движимый Духом Святым, провозгласил: Сказал Господь Господу моему: Сядь по правую руку Мою, доколе не повергну врагов Твоих к ногам Твоим“.

36 Давид сам, вдохновлённый Духом Святым, сказал: „Господь сказал Господу моему: Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим”.

37 Давид сам называет Его Господом, как же Он тогда может быть сыном его?» Большая толпа народа охотно слушала Иисуса.

37 Давид сам называет Его Господом. Так как же Он может быть его Сыном?» И множество народа внимало Ему с восторгом.

38 Учив их, Он говорил: «Остерегайтесь книжников. Им нравится ходить в длинных одеждах, они любят, чтобы их почтительно приветствовали на площадях,

38 Иисус продолжал учить: «Берегитесь законоучителей! Они любят ходить в длинных одеждах, принимать приветствия на площадях

39 любят сидеть впереди всех в синагогах и занимать почетные места на пирах.

39 и занимать самые почётные места в синагогах и на пиршествах.

40 Они наживаются за счет вдов и напоказ долго молятся. Ждет их самый суровый приговор!»

40 Они, пожирающие имущество вдов и подолгу молящиеся напоказ, получат тягчайшее наказание».

41 Сев напротив храмовой сокровищницы, Он смотрел, как народ опускает в нее монеты. Многие, богатые люди, клали помногу;

41 Сев напротив ящика для сбора пожертвований, Иисус наблюдал, как люди клали в него деньги. И многие богачи клали много денег.

42 и одна бедная вдова, подойдя, положила лишь две лепты, что равняется одному кодранту.

42 А одна бедная вдова, придя, положила две медные монеты, которые составляли всего один кодрант.

43 Тогда Иисус, подозвав учеников Своих, сказал им: «Поверьте Мне, эта бедная вдова положила больше всех, кто клал деньги в сокровищницу.

43 Тогда, призвав к Себе Своих учеников, Иисус сказал им: «Правду вам говорю, что эта бедная вдова положила в ящик для пожертвований больше, чем все богачи,

44 Ибо все они от избытка своего положили, а она, при всей своей бедности, положила всё, что было у нее на жизнь».

44 так как те пожертвовали от своего избытка, она же отдала всё, что у неё было на жизнь».