БытиеГлава 40 |
1 |
2 Фараон разгневался на этих двух своих придворных: на главного виночерпия и главного пекаря — |
3 и заключил их в ту же самую тюрьму, при доме начальника стражи, где содержался Иосиф. |
4 Пробыли они там немало дней, в которые Иосиф, по поручению начальника стражи, прислуживал им. |
5 |
6 На следующее утро Иосиф, придя к ним, заметил, что вид у них был мрачный. |
7 «Что удручает вас?» — спросил он придворных фараона, которые содержались вместе с ним под стражей в доме его господина. |
8 «Мы видели сны, но истолковать их здесь некому», — ответили они ему. «Не от Бога ли истолкования? — возразил Иосиф. — Расскажите их мне». |
9 |
10 а на лозе — три ветви. Едва на них появились почки, как началось цветение, гроздья налились и превратились в спелый виноград. |
11 А в руке у меня была чаша фараонова; сорвал я гроздья, выжал в ту чашу и подал ее фараону». |
12 |
13 Пройдет три дня, и фараон проявит милость к тебе — восстановит он тебя в должности твоей. Ты снова станешь подавать чашу фараону, как то было прежде, когда служил ты при нем виночерпием. |
14 Вспомни обо мне, когда будешь жить в довольстве и благополучии, и сделай мне одолжение: слово за меня замолви перед фараоном, попроси его о моем освобождении. |
15 Меня ведь насильно увезли, похитили из земли народа моего, евреев, и здесь, в Египте, я не сделал ничего такого, чтобы сажать меня в тюрьму». |
16 |
17 В верхней корзине всякая выпечка, какую пекарь обычно готовит для фараона, и птицы клевали ее из корзины прямо у меня на голове». |
18 |
19 Через три дня фараон обезглавит тебя и повесит тебя на дереве, тогда птицы будут клевать твою плоть». |
20 |
21 Главного виночерпия фараон восстановил в его должности, и тот снова подавал фараону чашу, |
22 а главного пекаря велел повесить. Всё произошло, как и предсказал им Иосиф. |
23 Но главный виночерпий не думал об Иосифе и забыл о его просьбе. |
БуттяРозділ 40 |
1 |
2 І розгнівався фараон на двох своїх е́внухів, — на начальника чашників і на начальника пекарів. |
3 І віддав їх під варту до дому начальника царської сторожі до в'язничного дому, до місця, де Йосип був ув'я́знений. |
4 А начальник царсько́ї сторожі приставив Йосипа до них, і він їм услуговував. І були вони деякий час під вартою. |
5 І снився їм обом сон, кожному свій сон, однієї ночі, кожному за зна́ченням його сна, чашникові й пекареві царя єгипетського, що були ув'язнені у в'язничному домі. |
6 І прибув до них Йосип уранці, і побачив їх, а вони ось сумні. |
7 І запитав він фараонових евнухів, що були з ним під вартою в домі пана його, говорячи: „Чого ваші обличчя сьогодні сумні́?“ |
8 А вони сказали йому: „Снився нам сон, а відгадати його немає кому“. І сказав до них Йосип: „Чи ж не в Бога відгадки? Розповіджте но мені“. |
9 І оповів начальник чашників Йо́сипові свій сон, і сказав йому: „Бачив я в сні своїм, — ось виноградний кущ передо мною. |
10 А в виноградному кущі три виноградні галу́зки, а він сам ніби розцвів, пустив цвіт, і дозріли грона його ягід. |
11 А в моїй руці фараонова чаша. І взяв я ті ягоди, і вичавив їх до фараонової чаші, і дав ту чашу в руку фараона“. |
12 І сказав йому Йо́сип: „Оце відгадка його: три виноградні галузки — це три дні. |
13 Ще за три дні підійме фараон твою голову, і верне тебе на твоє становище, і ти даси́ чашу фараона до руки його за першим звича́єм, як був ти чашником його. |
14 Коли ти згадаєш собі про мене, як бу́де тобі добре, — то вчиниш милість мені, коли згадаєш про мене перед фараоном, і випровадиш мене з цього дому. |
15 Бо я був справді вкрадений із Краю єврейського, а також тут я не вчинив нічого, щоб мене вкинути до цієї ями“. |
16 І побачив начальник пекарів, що він добре відгадав, і промовив до Йосипа: „І я в сні своїм бачив, — ось три коші пе́чива на голові моїй. |
17 А в коші горі́шньому — зо всякого пекарського виробу фараонове їдження, а птах їв його з коша з-над моєї голови“. |
18 І відповів Йосип і сказав: „Оце відгадка його: три коші — то три дні. |
19 Ще за три дні піді́йме фараон голову твою з тебе, і повісить тебе на дереві, — і птах поїсть тіло твоє з тебе.“ |
20 І сталося третього дня, у день народження фараона, і вчинив він гостину для всіх своїх рабів. І підняв він голову начальника чашників і голову начальника пекарів серед своїх рабів. |
21 І вернув він начальника чашників на його місце, і він подав чашу в руку фараонову. |
22 А начальника пекарів повісив, як відгадав був їм Йо́сип. |
23 Та начальник чашників не пам'ятав про Йосипа, та й забув за нього. |
БытиеГлава 40 |
БуттяРозділ 40 |
1 |
1 |
2 Фараон разгневался на этих двух своих придворных: на главного виночерпия и главного пекаря — |
2 І розгнівався фараон на двох своїх е́внухів, — на начальника чашників і на начальника пекарів. |
3 и заключил их в ту же самую тюрьму, при доме начальника стражи, где содержался Иосиф. |
3 І віддав їх під варту до дому начальника царської сторожі до в'язничного дому, до місця, де Йосип був ув'я́знений. |
4 Пробыли они там немало дней, в которые Иосиф, по поручению начальника стражи, прислуживал им. |
4 А начальник царсько́ї сторожі приставив Йосипа до них, і він їм услуговував. І були вони деякий час під вартою. |
5 |
5 І снився їм обом сон, кожному свій сон, однієї ночі, кожному за зна́ченням його сна, чашникові й пекареві царя єгипетського, що були ув'язнені у в'язничному домі. |
6 На следующее утро Иосиф, придя к ним, заметил, что вид у них был мрачный. |
6 І прибув до них Йосип уранці, і побачив їх, а вони ось сумні. |
7 «Что удручает вас?» — спросил он придворных фараона, которые содержались вместе с ним под стражей в доме его господина. |
7 І запитав він фараонових евнухів, що були з ним під вартою в домі пана його, говорячи: „Чого ваші обличчя сьогодні сумні́?“ |
8 «Мы видели сны, но истолковать их здесь некому», — ответили они ему. «Не от Бога ли истолкования? — возразил Иосиф. — Расскажите их мне». |
8 А вони сказали йому: „Снився нам сон, а відгадати його немає кому“. І сказав до них Йосип: „Чи ж не в Бога відгадки? Розповіджте но мені“. |
9 |
9 І оповів начальник чашників Йо́сипові свій сон, і сказав йому: „Бачив я в сні своїм, — ось виноградний кущ передо мною. |
10 а на лозе — три ветви. Едва на них появились почки, как началось цветение, гроздья налились и превратились в спелый виноград. |
10 А в виноградному кущі три виноградні галу́зки, а він сам ніби розцвів, пустив цвіт, і дозріли грона його ягід. |
11 А в руке у меня была чаша фараонова; сорвал я гроздья, выжал в ту чашу и подал ее фараону». |
11 А в моїй руці фараонова чаша. І взяв я ті ягоди, і вичавив їх до фараонової чаші, і дав ту чашу в руку фараона“. |
12 |
12 І сказав йому Йо́сип: „Оце відгадка його: три виноградні галузки — це три дні. |
13 Пройдет три дня, и фараон проявит милость к тебе — восстановит он тебя в должности твоей. Ты снова станешь подавать чашу фараону, как то было прежде, когда служил ты при нем виночерпием. |
13 Ще за три дні підійме фараон твою голову, і верне тебе на твоє становище, і ти даси́ чашу фараона до руки його за першим звича́єм, як був ти чашником його. |
14 Вспомни обо мне, когда будешь жить в довольстве и благополучии, и сделай мне одолжение: слово за меня замолви перед фараоном, попроси его о моем освобождении. |
14 Коли ти згадаєш собі про мене, як бу́де тобі добре, — то вчиниш милість мені, коли згадаєш про мене перед фараоном, і випровадиш мене з цього дому. |
15 Меня ведь насильно увезли, похитили из земли народа моего, евреев, и здесь, в Египте, я не сделал ничего такого, чтобы сажать меня в тюрьму». |
15 Бо я був справді вкрадений із Краю єврейського, а також тут я не вчинив нічого, щоб мене вкинути до цієї ями“. |
16 |
16 І побачив начальник пекарів, що він добре відгадав, і промовив до Йосипа: „І я в сні своїм бачив, — ось три коші пе́чива на голові моїй. |
17 В верхней корзине всякая выпечка, какую пекарь обычно готовит для фараона, и птицы клевали ее из корзины прямо у меня на голове». |
17 А в коші горі́шньому — зо всякого пекарського виробу фараонове їдження, а птах їв його з коша з-над моєї голови“. |
18 |
18 І відповів Йосип і сказав: „Оце відгадка його: три коші — то три дні. |
19 Через три дня фараон обезглавит тебя и повесит тебя на дереве, тогда птицы будут клевать твою плоть». |
19 Ще за три дні піді́йме фараон голову твою з тебе, і повісить тебе на дереві, — і птах поїсть тіло твоє з тебе.“ |
20 |
20 І сталося третього дня, у день народження фараона, і вчинив він гостину для всіх своїх рабів. І підняв він голову начальника чашників і голову начальника пекарів серед своїх рабів. |
21 Главного виночерпия фараон восстановил в его должности, и тот снова подавал фараону чашу, |
21 І вернув він начальника чашників на його місце, і він подав чашу в руку фараонову. |
22 а главного пекаря велел повесить. Всё произошло, как и предсказал им Иосиф. |
22 А начальника пекарів повісив, як відгадав був їм Йо́сип. |
23 Но главный виночерпий не думал об Иосифе и забыл о его просьбе. |
23 Та начальник чашників не пам'ятав про Йосипа, та й забув за нього. |