ЧислаГлава 27 |
1 |
2 Они предстали перед Моисеем, Элеазаром-священником и вождями общины — перед всеми собравшимися у входа в Шатер Откровения — и сказали: |
3 «Отец наш умер в этой пустыне. Но он не был сообщником тех, кто примкнул к Корею в своем восстании против ГОСПОДА. За свой собственный грех он умер, не оставив после себя сыновей. |
4 Справедливо ли, что имя отца нашего должно быть забыто в его роду, раз не было у него сына? Дайте же и нам землю в собственность среди родственников отца нашего». |
5 |
6 Который сказал ему: |
7 «Правду говорят дочери Целофхада. Вы непременно должны дать им собственность как их наследство среди родственников отца их. Пусть это и будет наследством отца их, которое им отойдет. |
8 А сынам Израилевым объясни: „Если умер кто, не оставив после себя сына, пусть то, чем он владел, отойдет к его дочери. |
9 А если не было у него и дочери, то пусть его собственность перейдет к братьям его. |
10 Ну, а если не было у него и братьев, то наследниками будут братья отца его. |
11 Если же у его отца не было братьев, то пусть перейдет наследство к ближайшему кровному родственнику из его рода. Это должно быть обычным законным правом в Израиле, по повелению ГОСПОДА через Моисея“». |
12 |
13 После того как увидишь ее, ты тоже приобщишься к праотцам своим, как это произошло с братом твоим Аароном. |
14 Ведь ты и Аарон ослушались повеления Моего, когда община восстала против Меня в пустыне Цин, и не явили вы святости Моей перед лицом роптавшей толпы в Мериве, у вод раздора в Кадеше, в пустыне Цин». |
15 |
16 «ГОСПОДИ, Боже — Владыка над жизнью и смертью всякой плоти, да будет угодно Тебе поставить человека над этой общиной, |
17 который мог бы идти впереди них, вести их за собой и руководить ими, дабы не уподобился народ ГОСПОДЕНЬ овцам без пастыря». |
18 И ГОСПОДЬ ответил Моисею: «Призови Иисуса Навина, того, в ком есть дух, необходимый для дела этого; на него возложи руки. |
19 Поставь его перед Элеазаром-священником и перед всей общиной и на виду у всех поручи ему это служение; |
20 насколько возможно, облеки его величием власти своей, чтобы вся община сынов Израилевых повиновалась ему. |
21 А он должен будет обращаться к Элеазару-священнику, чтобы тот вопрошал ГОСПОДА о воле Его через урим. Всё сказанное Элеазаром должно быть обязательным и для самого Иисуса, и для всей общины во всех их делах и образе жизни». |
22 |
23 возложил на него руки и поручил ему служение, как повелел ГОСПОДЬ через него, Моисея. |
ЧислаГлава 27 |
1 |
2 Эти женщины пришли в шатёр собрания и предстали перед Моисеем, священником Елеазаром, вождями и перед всем израильским народом. И сказали пять дочерей: |
3 |
4 а это значит, что некому продолжить имя нашего отца. Несправедливо, если имя нашего отца исчезнет потому, что у него не было сыновей. Дайте нам часть той земли, которую получат братья нашего отца». |
5 |
6 и Господь сказал ему: |
7 |
8 И пусть у израильского народа будет такой закон: Если у человека нет сына, то после его смерти всё, чем он владеет, должно перейти к его дочерям; |
9 если же у него нет дочерей, то пусть всё, чем он владеет, отдадут его братьям. |
10 Если у него нет братьев, то пусть всё, чем он владеет, отдадут братьям его отца. |
11 Если и у его отца нет братьев, то пусть всё, чем он владеет, отдадут ближайшему родственнику в семье. Пусть это станет законом среди народа Израиля. Господь даёт такое повеление Моисею». |
12 |
13 И когда увидишь эту землю, умрёшь, как умер брат твой Аарон. |
14 Помнишь, как народ восстал при водах в пустыне Син, и ты и Аарон отказались повиноваться Мне, не воздали Мне почестей и не показали народу святость Мою». |
15 |
16 |
17 Я молю, чтобы Господь избрал лидера, который выведет израильтян из этой земли и приведёт в новую; тогда народ Господний не уподобится овцам без пастуха». |
18 |
19 Скажи ему, чтобы он встал перед священником Елеазаром и перед всем народом, и провозгласи его новым предводителем. |
20 Покажи народу, что делаешь его новым предводителем, и тогда весь народ будет послушен ему. |
21 Если Иисусу необходимо будет принимать решение, пусть идёт к священнику Елеазару, а Елеазар, взяв урим, узнает ответ Господний. Пусть тогда Иисус и весь израильский народ делают то, что повелит Бог. Если Он скажет: „Идите воевать”, пусть они идут воевать, а если скажет: „Идите домой”, то пусть идут домой». |
22 |
23 и возложил на него руки в знак того, что Иисус — новый предводитель. Моисей сделал всё, как повелел ему Господь. |
ЧислаГлава 27 |
ЧислаГлава 27 |
1 |
1 |
2 Они предстали перед Моисеем, Элеазаром-священником и вождями общины — перед всеми собравшимися у входа в Шатер Откровения — и сказали: |
2 Эти женщины пришли в шатёр собрания и предстали перед Моисеем, священником Елеазаром, вождями и перед всем израильским народом. И сказали пять дочерей: |
3 «Отец наш умер в этой пустыне. Но он не был сообщником тех, кто примкнул к Корею в своем восстании против ГОСПОДА. За свой собственный грех он умер, не оставив после себя сыновей. |
3 |
4 Справедливо ли, что имя отца нашего должно быть забыто в его роду, раз не было у него сына? Дайте же и нам землю в собственность среди родственников отца нашего». |
4 а это значит, что некому продолжить имя нашего отца. Несправедливо, если имя нашего отца исчезнет потому, что у него не было сыновей. Дайте нам часть той земли, которую получат братья нашего отца». |
5 |
5 |
6 Который сказал ему: |
6 и Господь сказал ему: |
7 «Правду говорят дочери Целофхада. Вы непременно должны дать им собственность как их наследство среди родственников отца их. Пусть это и будет наследством отца их, которое им отойдет. |
7 |
8 А сынам Израилевым объясни: „Если умер кто, не оставив после себя сына, пусть то, чем он владел, отойдет к его дочери. |
8 И пусть у израильского народа будет такой закон: Если у человека нет сына, то после его смерти всё, чем он владеет, должно перейти к его дочерям; |
9 А если не было у него и дочери, то пусть его собственность перейдет к братьям его. |
9 если же у него нет дочерей, то пусть всё, чем он владеет, отдадут его братьям. |
10 Ну, а если не было у него и братьев, то наследниками будут братья отца его. |
10 Если у него нет братьев, то пусть всё, чем он владеет, отдадут братьям его отца. |
11 Если же у его отца не было братьев, то пусть перейдет наследство к ближайшему кровному родственнику из его рода. Это должно быть обычным законным правом в Израиле, по повелению ГОСПОДА через Моисея“». |
11 Если и у его отца нет братьев, то пусть всё, чем он владеет, отдадут ближайшему родственнику в семье. Пусть это станет законом среди народа Израиля. Господь даёт такое повеление Моисею». |
12 |
12 |
13 После того как увидишь ее, ты тоже приобщишься к праотцам своим, как это произошло с братом твоим Аароном. |
13 И когда увидишь эту землю, умрёшь, как умер брат твой Аарон. |
14 Ведь ты и Аарон ослушались повеления Моего, когда община восстала против Меня в пустыне Цин, и не явили вы святости Моей перед лицом роптавшей толпы в Мериве, у вод раздора в Кадеше, в пустыне Цин». |
14 Помнишь, как народ восстал при водах в пустыне Син, и ты и Аарон отказались повиноваться Мне, не воздали Мне почестей и не показали народу святость Мою». |
15 |
15 |
16 «ГОСПОДИ, Боже — Владыка над жизнью и смертью всякой плоти, да будет угодно Тебе поставить человека над этой общиной, |
16 |
17 который мог бы идти впереди них, вести их за собой и руководить ими, дабы не уподобился народ ГОСПОДЕНЬ овцам без пастыря». |
17 Я молю, чтобы Господь избрал лидера, который выведет израильтян из этой земли и приведёт в новую; тогда народ Господний не уподобится овцам без пастуха». |
18 И ГОСПОДЬ ответил Моисею: «Призови Иисуса Навина, того, в ком есть дух, необходимый для дела этого; на него возложи руки. |
18 |
19 Поставь его перед Элеазаром-священником и перед всей общиной и на виду у всех поручи ему это служение; |
19 Скажи ему, чтобы он встал перед священником Елеазаром и перед всем народом, и провозгласи его новым предводителем. |
20 насколько возможно, облеки его величием власти своей, чтобы вся община сынов Израилевых повиновалась ему. |
20 Покажи народу, что делаешь его новым предводителем, и тогда весь народ будет послушен ему. |
21 А он должен будет обращаться к Элеазару-священнику, чтобы тот вопрошал ГОСПОДА о воле Его через урим. Всё сказанное Элеазаром должно быть обязательным и для самого Иисуса, и для всей общины во всех их делах и образе жизни». |
21 Если Иисусу необходимо будет принимать решение, пусть идёт к священнику Елеазару, а Елеазар, взяв урим, узнает ответ Господний. Пусть тогда Иисус и весь израильский народ делают то, что повелит Бог. Если Он скажет: „Идите воевать”, пусть они идут воевать, а если скажет: „Идите домой”, то пусть идут домой». |
22 |
22 |
23 возложил на него руки и поручил ему служение, как повелел ГОСПОДЬ через него, Моисея. |
23 и возложил на него руки в знак того, что Иисус — новый предводитель. Моисей сделал всё, как повелел ему Господь. |