Радостная Весть Исы Масиха в изложении ЛукиГлава 19 |
1 |
2 Там был человек, которого звали Заккай, он был начальником сборщиков налогов и богатым человеком. |
3 Он пытался увидеть, кто же Этот Иса, но не мог из-за толпы, потому что был маленького роста. |
4 Тогда, чтобы увидеть Его, Заккай забежал вперёд и залез на тутовое дерево, росшее в том месте, где Иса должен был проходить. |
5 Когда Иса подошёл к этому месту, Он посмотрел вверх и сказал: |
6 Заккай быстро спустился и с радостью принял Его. |
7 Все, кто видел это, начали возмущаться: |
8 Заккай же встал и сказал Исе: |
9 Тогда Иса сказал ему: |
10 |
11 |
12 Иса сказал: |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 Приближаясь к Виффагии и Вифании, что расположены у Оливковой горы, Он послал вперёд двух учеников, |
30 сказав: |
31 |
32 Ученики пошли и нашли всё так, как им сказал Иса. |
33 Когда они отвязывали ослёнка, его хозяева спросили их: |
34 Они ответили: |
35 Они привели ослёнка к Исе и, набросив на него свои плащи, посадили на него Ису. |
36 Когда Он ехал, люди начали расстилать на дороге свои плащи. |
37 И когда Он приблизился к месту, где дорога спускается с Оливковой горы, всё множество учеников начало радостно и громко прославлять Всевышнего за все чудеса, которые они видели: |
38 |
39 |
40 Он ответил: |
41 |
42 |
43 |
44 |
45 |
46 |
47 Иса каждый день учил в храме, а главные священнослужители, учители Таурата и вожди народа искали случая, чтобы убить Его. |
48 Однако они не знали, как это сделать, потому что все люди слушали Ису, боясь упустить хоть одно слово. |
Das Evangelium nach LukasKapitel 19 |
1 Und |
2 Und |
3 Und |
4 Und |
5 Und |
6 Und |
7 Da |
8 Zachäus |
9 JEsus |
10 denn |
11 Da |
12 und |
13 Dieser forderte |
14 Seine |
15 Und |
16 Da trat |
17 Und |
18 Der andere |
19 Zu dem |
20 Und |
21 Ich fürchtete mich |
22 Er |
23 Warum |
24 Und |
25 Und |
26 Ich sage |
27 Doch |
28 Und |
29 Und |
30 und sprach |
31 Und |
32 Und |
33 Da sie aber |
34 Sie |
35 Und |
36 Da er nun hinzog |
37 Und |
38 und |
39 Und |
40 Er |
41 Und |
42 und |
43 Denn |
44 und |
45 Und |
46 und sprach |
47 Und |
48 und |
Радостная Весть Исы Масиха в изложении ЛукиГлава 19 |
Das Evangelium nach LukasKapitel 19 |
1 |
1 Und |
2 Там был человек, которого звали Заккай, он был начальником сборщиков налогов и богатым человеком. |
2 Und |
3 Он пытался увидеть, кто же Этот Иса, но не мог из-за толпы, потому что был маленького роста. |
3 Und |
4 Тогда, чтобы увидеть Его, Заккай забежал вперёд и залез на тутовое дерево, росшее в том месте, где Иса должен был проходить. |
4 Und |
5 Когда Иса подошёл к этому месту, Он посмотрел вверх и сказал: |
5 Und |
6 Заккай быстро спустился и с радостью принял Его. |
6 Und |
7 Все, кто видел это, начали возмущаться: |
7 Da |
8 Заккай же встал и сказал Исе: |
8 Zachäus |
9 Тогда Иса сказал ему: |
9 JEsus |
10 |
10 denn |
11 |
11 Da |
12 Иса сказал: |
12 und |
13 |
13 Dieser forderte |
14 |
14 Seine |
15 |
15 Und |
16 |
16 Da trat |
17 |
17 Und |
18 |
18 Der andere |
19 |
19 Zu dem |
20 |
20 Und |
21 |
21 Ich fürchtete mich |
22 |
22 Er |
23 |
23 Warum |
24 |
24 Und |
25 |
25 Und |
26 |
26 Ich sage |
27 |
27 Doch |
28 |
28 Und |
29 Приближаясь к Виффагии и Вифании, что расположены у Оливковой горы, Он послал вперёд двух учеников, |
29 Und |
30 сказав: |
30 und sprach |
31 |
31 Und |
32 Ученики пошли и нашли всё так, как им сказал Иса. |
32 Und |
33 Когда они отвязывали ослёнка, его хозяева спросили их: |
33 Da sie aber |
34 Они ответили: |
34 Sie |
35 Они привели ослёнка к Исе и, набросив на него свои плащи, посадили на него Ису. |
35 Und |
36 Когда Он ехал, люди начали расстилать на дороге свои плащи. |
36 Da er nun hinzog |
37 И когда Он приблизился к месту, где дорога спускается с Оливковой горы, всё множество учеников начало радостно и громко прославлять Всевышнего за все чудеса, которые они видели: |
37 Und |
38 |
38 und |
39 |
39 Und |
40 Он ответил: |
40 Er |
41 |
41 Und |
42 |
42 und |
43 |
43 Denn |
44 |
44 und |
45 |
45 Und |
46 |
46 und sprach |
47 Иса каждый день учил в храме, а главные священнослужители, учители Таурата и вожди народа искали случая, чтобы убить Его. |
47 Und |
48 Однако они не знали, как это сделать, потому что все люди слушали Ису, боясь упустить хоть одно слово. |
48 und |