НачалоГлава 27 |
1 |
2 Исхак сказал: |
3 Возьми же своё оружие – колчан и лук – и выйди в поле добыть мне дичи. |
4 Приготовь мою любимую еду и принеси мне поесть, чтобы я благословил тебя перед смертью. |
5 Рабига слышала, как Исхак говорил со своим сыном Есавом, и когда Есав ушёл в поле, чтобы настрелять и принести дичи, |
6 Рабига сказала своему сыну Якубу: |
7 |
8 Слушай же меня внимательно, сын мой, и делай, как я тебе скажу. |
9 Пойди к стаду и принеси мне двух лучших козлят, чтобы мне приготовить вкусную еду для твоего отца, такую, как он любит. |
10 Потом отнеси её отцу, он поест и благословит тебя перед смертью. |
11 Якуб сказал Рабиге, своей матери: |
12 Что, если отец ощупает меня? Я окажусь перед ним обманщиком и скорее навлеку на себя проклятие, а не благословение. |
13 Мать сказала ему: |
14 Он пошёл, взял козлят и принёс их матери, и она приготовила вкусную еду, такую, как любил его отец. |
15 Потом Рабига взяла лучшую одежду своего старшего сына Есава, какая была у неё в доме, и надела на младшего Якуба, |
16 а его руки и гладкую часть шеи покрыла шкурами козлят. |
17 И она дала своему сыну Якубу вкусную еду и лепёшки, которые приготовила. |
18 Он пришёл к отцу и сказал: |
19 Якуб сказал отцу: |
20 Исхак спросил сына: |
21 Исхак сказал Якубу: |
22 Якуб подошёл ближе к своему отцу Исхаку, который ощупал его и сказал: |
23 Он не узнал его, потому что руки у него были волосатые, как у Есава; и он благословил его. |
24 – Действительно ли ты сын мой Есав? – спросил Исхак; и он ответил: |
25 Исхак сказал: |
26 Потом его отец Исхак сказал ему: |
27 Он подошёл и поцеловал его, и Исхак почувствовал запах его одежды и благословил его, сказав: |
28 Пусть даст тебе Всевышний от небесной росы и от плодородия земли в изобилии зерна и молодого вина. |
29 Да служат тебе племена, и да поклонятся тебе народы. Будь господином над твоими братьями, и да склонятся перед тобой сыновья твоей матери. Да будет проклят проклинающий тебя, а благословляющий да будет благословен. |
30 Как только Исхак закончил благословение, и едва лишь Якуб вышел от отца, как пришёл с охоты его брат Есав. |
31 Он тоже приготовил вкусной еды и принёс отцу. Он сказал ему: |
32 Его отец Исхак спросил: |
33 Исхак весь задрожал и сказал: |
34 Услышав слова отца, Есав громко и горько закричал и сказал отцу: |
35 Но тот ответил: |
36 Есав сказал: |
37 Исхак ответил Есаву: |
38 Есав сказал отцу: |
39 Его отец Исхак ответил ему: |
40 Ты будешь жить мечом и будешь служить своему брату. Но когда ты восстанешь, ты сбросишь его ярмо со своей шеи. |
41 |
42 Рабиге передали, что сказал её старший сын Есав, и она послала за младшим сыном, Якубом, и сказала ему: |
43 Мой сын, сделай, как я скажу: немедленно беги в Харран к моему брату Лавану. |
44 Поживи у него какое-то время, пока не утихнет ярость твоего брата; |
45 когда же его гнев утихнет, и он забудет то, что ты ему сделал, тогда я пошлю сказать тебе, что пора возвращаться. Зачем мне терять вас обоих в один день? |
46 Потом Рабига сказала Исхаку: |
GenesisChapter 27 |
1 And it came |
2 And he said, |
3 Now therefore take, |
4 And make |
5 And Rebekah |
6 And Rebekah |
7 Bring |
8 Now therefore, my son, |
9 Go |
10 And you shall bring |
11 And Jacob |
12 My father |
13 And his mother |
14 And he went, |
15 And Rebekah |
16 And she put |
17 And she gave |
18 And he came |
19 And Jacob |
20 And Isaac |
21 And Isaac |
22 And Jacob |
23 And he discerned |
24 And he said, |
25 And he said, |
26 And his father |
27 And he came |
28 Therefore God |
29 Let people |
30 And it came |
31 And he also |
32 And Isaac |
33 And Isaac |
34 And when Esau |
35 And he said, |
36 And he said, |
37 And Isaac |
38 And Esau |
39 And Isaac |
40 And by your sword |
41 And Esau |
42 And these words |
43 Now |
44 And tarry |
45 Until |
46 And Rebekah |
НачалоГлава 27 |
GenesisChapter 27 |
1 |
1 And it came |
2 Исхак сказал: |
2 And he said, |
3 Возьми же своё оружие – колчан и лук – и выйди в поле добыть мне дичи. |
3 Now therefore take, |
4 Приготовь мою любимую еду и принеси мне поесть, чтобы я благословил тебя перед смертью. |
4 And make |
5 Рабига слышала, как Исхак говорил со своим сыном Есавом, и когда Есав ушёл в поле, чтобы настрелять и принести дичи, |
5 And Rebekah |
6 Рабига сказала своему сыну Якубу: |
6 And Rebekah |
7 |
7 Bring |
8 Слушай же меня внимательно, сын мой, и делай, как я тебе скажу. |
8 Now therefore, my son, |
9 Пойди к стаду и принеси мне двух лучших козлят, чтобы мне приготовить вкусную еду для твоего отца, такую, как он любит. |
9 Go |
10 Потом отнеси её отцу, он поест и благословит тебя перед смертью. |
10 And you shall bring |
11 Якуб сказал Рабиге, своей матери: |
11 And Jacob |
12 Что, если отец ощупает меня? Я окажусь перед ним обманщиком и скорее навлеку на себя проклятие, а не благословение. |
12 My father |
13 Мать сказала ему: |
13 And his mother |
14 Он пошёл, взял козлят и принёс их матери, и она приготовила вкусную еду, такую, как любил его отец. |
14 And he went, |
15 Потом Рабига взяла лучшую одежду своего старшего сына Есава, какая была у неё в доме, и надела на младшего Якуба, |
15 And Rebekah |
16 а его руки и гладкую часть шеи покрыла шкурами козлят. |
16 And she put |
17 И она дала своему сыну Якубу вкусную еду и лепёшки, которые приготовила. |
17 And she gave |
18 Он пришёл к отцу и сказал: |
18 And he came |
19 Якуб сказал отцу: |
19 And Jacob |
20 Исхак спросил сына: |
20 And Isaac |
21 Исхак сказал Якубу: |
21 And Isaac |
22 Якуб подошёл ближе к своему отцу Исхаку, который ощупал его и сказал: |
22 And Jacob |
23 Он не узнал его, потому что руки у него были волосатые, как у Есава; и он благословил его. |
23 And he discerned |
24 – Действительно ли ты сын мой Есав? – спросил Исхак; и он ответил: |
24 And he said, |
25 Исхак сказал: |
25 And he said, |
26 Потом его отец Исхак сказал ему: |
26 And his father |
27 Он подошёл и поцеловал его, и Исхак почувствовал запах его одежды и благословил его, сказав: |
27 And he came |
28 Пусть даст тебе Всевышний от небесной росы и от плодородия земли в изобилии зерна и молодого вина. |
28 Therefore God |
29 Да служат тебе племена, и да поклонятся тебе народы. Будь господином над твоими братьями, и да склонятся перед тобой сыновья твоей матери. Да будет проклят проклинающий тебя, а благословляющий да будет благословен. |
29 Let people |
30 Как только Исхак закончил благословение, и едва лишь Якуб вышел от отца, как пришёл с охоты его брат Есав. |
30 And it came |
31 Он тоже приготовил вкусной еды и принёс отцу. Он сказал ему: |
31 And he also |
32 Его отец Исхак спросил: |
32 And Isaac |
33 Исхак весь задрожал и сказал: |
33 And Isaac |
34 Услышав слова отца, Есав громко и горько закричал и сказал отцу: |
34 And when Esau |
35 Но тот ответил: |
35 And he said, |
36 Есав сказал: |
36 And he said, |
37 Исхак ответил Есаву: |
37 And Isaac |
38 Есав сказал отцу: |
38 And Esau |
39 Его отец Исхак ответил ему: |
39 And Isaac |
40 Ты будешь жить мечом и будешь служить своему брату. Но когда ты восстанешь, ты сбросишь его ярмо со своей шеи. |
40 And by your sword |
41 |
41 And Esau |
42 Рабиге передали, что сказал её старший сын Есав, и она послала за младшим сыном, Якубом, и сказала ему: |
42 And these words |
43 Мой сын, сделай, как я скажу: немедленно беги в Харран к моему брату Лавану. |
43 Now |
44 Поживи у него какое-то время, пока не утихнет ярость твоего брата; |
44 And tarry |
45 когда же его гнев утихнет, и он забудет то, что ты ему сделал, тогда я пошлю сказать тебе, что пора возвращаться. Зачем мне терять вас обоих в один день? |
45 Until |
46 Потом Рабига сказала Исхаку: |
46 And Rebekah |