НачалоГлава 48 |
1 |
2 Якубу сказали: |
3 Якуб сказал Юсуфу: |
4 и сказал мне: |
5 Отныне двое твоих сыновей, рождённых тебе в Египте до моего прихода, станут моими. Ефраим и Манасса будут моими, как Рувим и Шимон; |
6 дети же, рождённые у тебя после них, будут твоими, они унаследуют часть земли из доли своих братьев – Ефраима и Манассы. |
7 Когда я возвращался из Паддана, . Рахиля, к горю моему, умерла в земле Ханаана, когда мы были ещё в пути, недалеко от Ефрафы. Поэтому я похоронил её там, у дороги в Ефрафу (то есть Вифлеем). |
8 Увидев сыновей Юсуфа, Исраил спросил: |
9 Юсуф ответил отцу: |
10 Глаза Исраила ослабли от старости, он почти ослеп. Юсуф подвёл сыновей поближе к своему отцу, и тот поцеловал и обнял их. |
11 Исраил сказал Юсуфу: |
12 Юсуф отвёл их от колен Исраила и поклонился ему лицом до земли. |
13 Потом Юсуф поставил Ефраима справа от себя, по левую руку от Исраила, а Манассу слева от себя, по правую руку от Исраила, и подвёл их ближе к отцу. |
14 Но Исраил протянул правую руку и возложил её на голову Ефраима, хотя он и был младше, а левую, перекрестив руки, он возложил на голову Манассы, хотя Манасса был первенцем. |
15 Потом он благословил Юсуфа и сказал: |
16 |
17 |
18 Юсуф сказал ему: |
19 Но отец отказался и сказал: |
20 И он благословил их в тот день и сказал: |
21 И Исраил сказал Юсуфу: |
22 Я отдаю тебе, как высшему среди братьев, лишний горный кряж, . который я отвоевал у аморреев мечом и луком. |
GenesisChapter 48 |
1 And it came |
2 And one told |
3 And Jacob |
4 And said |
5 And now |
6 And your issue, |
7 And as for me, when I came |
8 And Israel |
9 And Joseph |
10 Now the eyes |
11 And Israel |
12 And Joseph |
13 And Joseph |
14 And Israel |
15 And he blessed |
16 The Angel |
17 And when Joseph |
18 And Joseph |
19 And his father |
20 And he blessed |
21 And Israel |
22 Moreover I have given |
НачалоГлава 48 |
GenesisChapter 48 |
1 |
1 And it came |
2 Якубу сказали: |
2 And one told |
3 Якуб сказал Юсуфу: |
3 And Jacob |
4 и сказал мне: |
4 And said |
5 Отныне двое твоих сыновей, рождённых тебе в Египте до моего прихода, станут моими. Ефраим и Манасса будут моими, как Рувим и Шимон; |
5 And now |
6 дети же, рождённые у тебя после них, будут твоими, они унаследуют часть земли из доли своих братьев – Ефраима и Манассы. |
6 And your issue, |
7 Когда я возвращался из Паддана, . Рахиля, к горю моему, умерла в земле Ханаана, когда мы были ещё в пути, недалеко от Ефрафы. Поэтому я похоронил её там, у дороги в Ефрафу (то есть Вифлеем). |
7 And as for me, when I came |
8 Увидев сыновей Юсуфа, Исраил спросил: |
8 And Israel |
9 Юсуф ответил отцу: |
9 And Joseph |
10 Глаза Исраила ослабли от старости, он почти ослеп. Юсуф подвёл сыновей поближе к своему отцу, и тот поцеловал и обнял их. |
10 Now the eyes |
11 Исраил сказал Юсуфу: |
11 And Israel |
12 Юсуф отвёл их от колен Исраила и поклонился ему лицом до земли. |
12 And Joseph |
13 Потом Юсуф поставил Ефраима справа от себя, по левую руку от Исраила, а Манассу слева от себя, по правую руку от Исраила, и подвёл их ближе к отцу. |
13 And Joseph |
14 Но Исраил протянул правую руку и возложил её на голову Ефраима, хотя он и был младше, а левую, перекрестив руки, он возложил на голову Манассы, хотя Манасса был первенцем. |
14 And Israel |
15 Потом он благословил Юсуфа и сказал: |
15 And he blessed |
16 |
16 The Angel |
17 |
17 And when Joseph |
18 Юсуф сказал ему: |
18 And Joseph |
19 Но отец отказался и сказал: |
19 And his father |
20 И он благословил их в тот день и сказал: |
20 And he blessed |
21 И Исраил сказал Юсуфу: |
21 And Israel |
22 Я отдаю тебе, как высшему среди братьев, лишний горный кряж, . который я отвоевал у аморреев мечом и луком. |
22 Moreover I have given |