Начало

Глава 42

1 Когда Якуб узнал, что в Египте есть зерно, он сказал сыновьям: – Что вы смотрите друг на друга?

2 И продолжил: – Я слышал, что в Египте есть зерно. Идите и купите его там для нас, чтобы мы выжили и не погибли.

3 Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна,

4 но Вениамина, брата Юсуфа, Якуб не отпустил с остальными, потому что боялся, как бы с ним не случилось беды.

5 Так среди многих других и сыновья Исраила пришли покупать зерно, потому что в земле Ханаана был голод.

6 Юсуф правил всей страной; он и продавал зерно народу по всему Египту, и когда братья Юсуфа пришли, они поклонились ему лицом до земли.

7 Как только Юсуф увидел братьев, он сразу узнал их, но притворился незнакомцем и заговорил с ними сурово. – Откуда вы пришли? – спросил он. – Из земли Ханаана, чтобы купить еды, – ответили они.

8 Юсуф узнал своих братьев, но они не узнали его.

9 Он вспомнил свои сны про них и сказал: – Вы шпионы! Вы пришли высмотреть уязвимые места в нашей земле.

10 – Что ты, господин, – ответили они, – твои рабы пришли купить еды.

11 Мы все сыновья одного отца. Твои рабы честные люди, не шпионы.

12 Он сказал им: – Нет, вы пришли высмотреть, где в нашей земле уязвимые места.

13 Но они ответили: – Рабов твоих было двенадцать братьев, сыновей одного отца, который живёт в земле Ханаана. Младший и сейчас с отцом, а одного больше нет.

14 Юсуф сказал им: – Я же сказал, что вы – шпионы!

15 И вот как я вас проверю: клянусь жизнью фараона, вы не уйдёте отсюда, пока не придёт сюда ваш младший брат.

16 Пошлите одного из вас за братом, а остальные будут сидеть в темнице. Так я проверю ваши слова – правду ли вы мне говорите. Если нет, то верно, как и то, что жив фараон, – вы шпионы!

17 И он отдал их всех под стражу на три дня.

18 На третий день Юсуф сказал им: – Сделайте, что я скажу, и будете жить, потому что я боюсь Всевышнего.

19 Если вы честные люди, пусть один из вас останется здесь в темнице, а остальные пойдут и отнесут зерно вашим голодающим семьям.

20 Но вы должны привести ко мне вашего младшего брата, чтобы ваши слова подтвердились, и вы остались в живых. Так они и сделали.

21 Они сказали друг другу: – Ясно, что мы терпим наказание за нашего брата. Мы видели его отчаяние, когда он умолял нас, но мы не стали слушать, и вот нас постигла эта беда.

22 Рувим ответил: – Я же говорил вам – не грешите против мальчика, но вы не послушали! Теперь наступает расплата за его кровь.

23 Они и не думали, что Юсуф понимает их, потому что он говорил с ними через переводчика.

24 Он отвернулся от них и заплакал, потом снова повернулся и заговорил с ними. Он взял от них Шимона и связал его у них на глазах.

25 Юсуф приказал наполнить их сумки зерном, положить серебро каждого из них обратно ему в мешок и дать им запасов на дорогу; так и было исполнено.

26 Они погрузили зерно на ослов и отправились в путь.

27 Когда они остановились на ночлег, один из них развязал мешок, чтобы взять корм для осла, и увидел в отверстии мешка своё серебро.

28 – Моё серебро вернулось! – сказал он братьям. – Вот оно, в моём мешке. Сердце у них замерло; они в страхе повернулись друг к другу и сказали: – Что это сделал с нами Всевышний?

29 Придя к своему отцу Якубу в землю Ханаана, они рассказали ему обо всём, что с ними случилось. Они сказали:

30 – Человек, который правит той землёй, говорил с нами сурово и принял нас за шпионов.

31 Но мы сказали ему: «Мы честные люди, не шпионы.

32 Нас было двенадцать братьев, сыновей одного отца. Одного больше нет, а младший сейчас с отцом в Ханаане».

33 Тогда человек, который правит той землёй, сказал нам: «Вот как я узнаю, честные вы люди или нет: оставьте одного брата здесь со мной, возьмите еды для ваших голодающих семей и идите своей дорогой;

34 но приведите ко мне вашего младшего брата – так я узнаю, что вы не шпионы, а честные люди. Тогда я отдам вам вашего брата и позволю торговать в этой земле».

35 Разбирая мешки, каждый обнаружил там свой узелок с серебром. Увидев серебро, и они, и их отец испугались.

36 Якуб сказал им: – Вы лишили меня детей. Юсуфа больше нет, и Шимона больше нет, а теперь вы хотите взять Вениамина. Всё обернулось против меня!

37 Рувим сказал отцу: – Предай смерти обоих моих сыновей, если я не приведу его назад к тебе. Поручи его моей заботе, и я приведу его обратно.

38 Но Якуб ответил: – Мой сын не пойдёт туда с тобой; его родной брат мёртв, из детей Рахили он остался один. Если в пути с ним случится беда, то этой скорбью вы сведёте мою седую голову в могилу. .

Начало

Глава 42

1 Когда Якуб узнал, что в Египте есть зерно, он сказал сыновьям: – Что вы смотрите друг на друга?

2 И продолжил: – Я слышал, что в Египте есть зерно. Идите и купите его там для нас, чтобы мы выжили и не погибли.

3 Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна,

4 но Вениамина, брата Юсуфа, Якуб не отпустил с остальными, потому что боялся, как бы с ним не случилось беды.

5 Так среди многих других и сыновья Исраила пришли покупать зерно, потому что в земле Ханаана был голод.

6 Юсуф правил всей страной; он и продавал зерно народу по всему Египту, и когда братья Юсуфа пришли, они поклонились ему лицом до земли.

7 Как только Юсуф увидел братьев, он сразу узнал их, но притворился незнакомцем и заговорил с ними сурово. – Откуда вы пришли? – спросил он. – Из земли Ханаана, чтобы купить еды, – ответили они.

8 Юсуф узнал своих братьев, но они не узнали его.

9 Он вспомнил свои сны про них и сказал: – Вы шпионы! Вы пришли высмотреть уязвимые места в нашей земле.

10 – Что ты, господин, – ответили они, – твои рабы пришли купить еды.

11 Мы все сыновья одного отца. Твои рабы честные люди, не шпионы.

12 Он сказал им: – Нет, вы пришли высмотреть, где в нашей земле уязвимые места.

13 Но они ответили: – Рабов твоих было двенадцать братьев, сыновей одного отца, который живёт в земле Ханаана. Младший и сейчас с отцом, а одного больше нет.

14 Юсуф сказал им: – Я же сказал, что вы – шпионы!

15 И вот как я вас проверю: клянусь жизнью фараона, вы не уйдёте отсюда, пока не придёт сюда ваш младший брат.

16 Пошлите одного из вас за братом, а остальные будут сидеть в темнице. Так я проверю ваши слова – правду ли вы мне говорите. Если нет, то верно, как и то, что жив фараон, – вы шпионы!

17 И он отдал их всех под стражу на три дня.

18 На третий день Юсуф сказал им: – Сделайте, что я скажу, и будете жить, потому что я боюсь Всевышнего.

19 Если вы честные люди, пусть один из вас останется здесь в темнице, а остальные пойдут и отнесут зерно вашим голодающим семьям.

20 Но вы должны привести ко мне вашего младшего брата, чтобы ваши слова подтвердились, и вы остались в живых. Так они и сделали.

21 Они сказали друг другу: – Ясно, что мы терпим наказание за нашего брата. Мы видели его отчаяние, когда он умолял нас, но мы не стали слушать, и вот нас постигла эта беда.

22 Рувим ответил: – Я же говорил вам – не грешите против мальчика, но вы не послушали! Теперь наступает расплата за его кровь.

23 Они и не думали, что Юсуф понимает их, потому что он говорил с ними через переводчика.

24 Он отвернулся от них и заплакал, потом снова повернулся и заговорил с ними. Он взял от них Шимона и связал его у них на глазах.

25 Юсуф приказал наполнить их сумки зерном, положить серебро каждого из них обратно ему в мешок и дать им запасов на дорогу; так и было исполнено.

26 Они погрузили зерно на ослов и отправились в путь.

27 Когда они остановились на ночлег, один из них развязал мешок, чтобы взять корм для осла, и увидел в отверстии мешка своё серебро.

28 – Моё серебро вернулось! – сказал он братьям. – Вот оно, в моём мешке. Сердце у них замерло; они в страхе повернулись друг к другу и сказали: – Что это сделал с нами Всевышний?

29 Придя к своему отцу Якубу в землю Ханаана, они рассказали ему обо всём, что с ними случилось. Они сказали:

30 – Человек, который правит той землёй, говорил с нами сурово и принял нас за шпионов.

31 Но мы сказали ему: «Мы честные люди, не шпионы.

32 Нас было двенадцать братьев, сыновей одного отца. Одного больше нет, а младший сейчас с отцом в Ханаане».

33 Тогда человек, который правит той землёй, сказал нам: «Вот как я узнаю, честные вы люди или нет: оставьте одного брата здесь со мной, возьмите еды для ваших голодающих семей и идите своей дорогой;

34 но приведите ко мне вашего младшего брата – так я узнаю, что вы не шпионы, а честные люди. Тогда я отдам вам вашего брата и позволю торговать в этой земле».

35 Разбирая мешки, каждый обнаружил там свой узелок с серебром. Увидев серебро, и они, и их отец испугались.

36 Якуб сказал им: – Вы лишили меня детей. Юсуфа больше нет, и Шимона больше нет, а теперь вы хотите взять Вениамина. Всё обернулось против меня!

37 Рувим сказал отцу: – Предай смерти обоих моих сыновей, если я не приведу его назад к тебе. Поручи его моей заботе, и я приведу его обратно.

38 Но Якуб ответил: – Мой сын не пойдёт туда с тобой; его родной брат мёртв, из детей Рахили он остался один. Если в пути с ним случится беда, то этой скорбью вы сведёте мою седую голову в могилу. .

Начало

Глава 42

Начало

Глава 42

1 Когда Якуб узнал, что в Египте есть зерно, он сказал сыновьям: – Что вы смотрите друг на друга?

1 Когда Якуб узнал, что в Египте есть зерно, он сказал сыновьям: – Что вы смотрите друг на друга?

2 И продолжил: – Я слышал, что в Египте есть зерно. Идите и купите его там для нас, чтобы мы выжили и не погибли.

2 И продолжил: – Я слышал, что в Египте есть зерно. Идите и купите его там для нас, чтобы мы выжили и не погибли.

3 Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна,

3 Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна,

4 но Вениамина, брата Юсуфа, Якуб не отпустил с остальными, потому что боялся, как бы с ним не случилось беды.

4 но Вениамина, брата Юсуфа, Якуб не отпустил с остальными, потому что боялся, как бы с ним не случилось беды.

5 Так среди многих других и сыновья Исраила пришли покупать зерно, потому что в земле Ханаана был голод.

5 Так среди многих других и сыновья Исраила пришли покупать зерно, потому что в земле Ханаана был голод.

6 Юсуф правил всей страной; он и продавал зерно народу по всему Египту, и когда братья Юсуфа пришли, они поклонились ему лицом до земли.

6 Юсуф правил всей страной; он и продавал зерно народу по всему Египту, и когда братья Юсуфа пришли, они поклонились ему лицом до земли.

7 Как только Юсуф увидел братьев, он сразу узнал их, но притворился незнакомцем и заговорил с ними сурово. – Откуда вы пришли? – спросил он. – Из земли Ханаана, чтобы купить еды, – ответили они.

7 Как только Юсуф увидел братьев, он сразу узнал их, но притворился незнакомцем и заговорил с ними сурово. – Откуда вы пришли? – спросил он. – Из земли Ханаана, чтобы купить еды, – ответили они.

8 Юсуф узнал своих братьев, но они не узнали его.

8 Юсуф узнал своих братьев, но они не узнали его.

9 Он вспомнил свои сны про них и сказал: – Вы шпионы! Вы пришли высмотреть уязвимые места в нашей земле.

9 Он вспомнил свои сны про них и сказал: – Вы шпионы! Вы пришли высмотреть уязвимые места в нашей земле.

10 – Что ты, господин, – ответили они, – твои рабы пришли купить еды.

10 – Что ты, господин, – ответили они, – твои рабы пришли купить еды.

11 Мы все сыновья одного отца. Твои рабы честные люди, не шпионы.

11 Мы все сыновья одного отца. Твои рабы честные люди, не шпионы.

12 Он сказал им: – Нет, вы пришли высмотреть, где в нашей земле уязвимые места.

12 Он сказал им: – Нет, вы пришли высмотреть, где в нашей земле уязвимые места.

13 Но они ответили: – Рабов твоих было двенадцать братьев, сыновей одного отца, который живёт в земле Ханаана. Младший и сейчас с отцом, а одного больше нет.

13 Но они ответили: – Рабов твоих было двенадцать братьев, сыновей одного отца, который живёт в земле Ханаана. Младший и сейчас с отцом, а одного больше нет.

14 Юсуф сказал им: – Я же сказал, что вы – шпионы!

14 Юсуф сказал им: – Я же сказал, что вы – шпионы!

15 И вот как я вас проверю: клянусь жизнью фараона, вы не уйдёте отсюда, пока не придёт сюда ваш младший брат.

15 И вот как я вас проверю: клянусь жизнью фараона, вы не уйдёте отсюда, пока не придёт сюда ваш младший брат.

16 Пошлите одного из вас за братом, а остальные будут сидеть в темнице. Так я проверю ваши слова – правду ли вы мне говорите. Если нет, то верно, как и то, что жив фараон, – вы шпионы!

16 Пошлите одного из вас за братом, а остальные будут сидеть в темнице. Так я проверю ваши слова – правду ли вы мне говорите. Если нет, то верно, как и то, что жив фараон, – вы шпионы!

17 И он отдал их всех под стражу на три дня.

17 И он отдал их всех под стражу на три дня.

18 На третий день Юсуф сказал им: – Сделайте, что я скажу, и будете жить, потому что я боюсь Всевышнего.

18 На третий день Юсуф сказал им: – Сделайте, что я скажу, и будете жить, потому что я боюсь Всевышнего.

19 Если вы честные люди, пусть один из вас останется здесь в темнице, а остальные пойдут и отнесут зерно вашим голодающим семьям.

19 Если вы честные люди, пусть один из вас останется здесь в темнице, а остальные пойдут и отнесут зерно вашим голодающим семьям.

20 Но вы должны привести ко мне вашего младшего брата, чтобы ваши слова подтвердились, и вы остались в живых. Так они и сделали.

20 Но вы должны привести ко мне вашего младшего брата, чтобы ваши слова подтвердились, и вы остались в живых. Так они и сделали.

21 Они сказали друг другу: – Ясно, что мы терпим наказание за нашего брата. Мы видели его отчаяние, когда он умолял нас, но мы не стали слушать, и вот нас постигла эта беда.

21 Они сказали друг другу: – Ясно, что мы терпим наказание за нашего брата. Мы видели его отчаяние, когда он умолял нас, но мы не стали слушать, и вот нас постигла эта беда.

22 Рувим ответил: – Я же говорил вам – не грешите против мальчика, но вы не послушали! Теперь наступает расплата за его кровь.

22 Рувим ответил: – Я же говорил вам – не грешите против мальчика, но вы не послушали! Теперь наступает расплата за его кровь.

23 Они и не думали, что Юсуф понимает их, потому что он говорил с ними через переводчика.

23 Они и не думали, что Юсуф понимает их, потому что он говорил с ними через переводчика.

24 Он отвернулся от них и заплакал, потом снова повернулся и заговорил с ними. Он взял от них Шимона и связал его у них на глазах.

24 Он отвернулся от них и заплакал, потом снова повернулся и заговорил с ними. Он взял от них Шимона и связал его у них на глазах.

25 Юсуф приказал наполнить их сумки зерном, положить серебро каждого из них обратно ему в мешок и дать им запасов на дорогу; так и было исполнено.

25 Юсуф приказал наполнить их сумки зерном, положить серебро каждого из них обратно ему в мешок и дать им запасов на дорогу; так и было исполнено.

26 Они погрузили зерно на ослов и отправились в путь.

26 Они погрузили зерно на ослов и отправились в путь.

27 Когда они остановились на ночлег, один из них развязал мешок, чтобы взять корм для осла, и увидел в отверстии мешка своё серебро.

27 Когда они остановились на ночлег, один из них развязал мешок, чтобы взять корм для осла, и увидел в отверстии мешка своё серебро.

28 – Моё серебро вернулось! – сказал он братьям. – Вот оно, в моём мешке. Сердце у них замерло; они в страхе повернулись друг к другу и сказали: – Что это сделал с нами Всевышний?

28 – Моё серебро вернулось! – сказал он братьям. – Вот оно, в моём мешке. Сердце у них замерло; они в страхе повернулись друг к другу и сказали: – Что это сделал с нами Всевышний?

29 Придя к своему отцу Якубу в землю Ханаана, они рассказали ему обо всём, что с ними случилось. Они сказали:

29 Придя к своему отцу Якубу в землю Ханаана, они рассказали ему обо всём, что с ними случилось. Они сказали:

30 – Человек, который правит той землёй, говорил с нами сурово и принял нас за шпионов.

30 – Человек, который правит той землёй, говорил с нами сурово и принял нас за шпионов.

31 Но мы сказали ему: «Мы честные люди, не шпионы.

31 Но мы сказали ему: «Мы честные люди, не шпионы.

32 Нас было двенадцать братьев, сыновей одного отца. Одного больше нет, а младший сейчас с отцом в Ханаане».

32 Нас было двенадцать братьев, сыновей одного отца. Одного больше нет, а младший сейчас с отцом в Ханаане».

33 Тогда человек, который правит той землёй, сказал нам: «Вот как я узнаю, честные вы люди или нет: оставьте одного брата здесь со мной, возьмите еды для ваших голодающих семей и идите своей дорогой;

33 Тогда человек, который правит той землёй, сказал нам: «Вот как я узнаю, честные вы люди или нет: оставьте одного брата здесь со мной, возьмите еды для ваших голодающих семей и идите своей дорогой;

34 но приведите ко мне вашего младшего брата – так я узнаю, что вы не шпионы, а честные люди. Тогда я отдам вам вашего брата и позволю торговать в этой земле».

34 но приведите ко мне вашего младшего брата – так я узнаю, что вы не шпионы, а честные люди. Тогда я отдам вам вашего брата и позволю торговать в этой земле».

35 Разбирая мешки, каждый обнаружил там свой узелок с серебром. Увидев серебро, и они, и их отец испугались.

35 Разбирая мешки, каждый обнаружил там свой узелок с серебром. Увидев серебро, и они, и их отец испугались.

36 Якуб сказал им: – Вы лишили меня детей. Юсуфа больше нет, и Шимона больше нет, а теперь вы хотите взять Вениамина. Всё обернулось против меня!

36 Якуб сказал им: – Вы лишили меня детей. Юсуфа больше нет, и Шимона больше нет, а теперь вы хотите взять Вениамина. Всё обернулось против меня!

37 Рувим сказал отцу: – Предай смерти обоих моих сыновей, если я не приведу его назад к тебе. Поручи его моей заботе, и я приведу его обратно.

37 Рувим сказал отцу: – Предай смерти обоих моих сыновей, если я не приведу его назад к тебе. Поручи его моей заботе, и я приведу его обратно.

38 Но Якуб ответил: – Мой сын не пойдёт туда с тобой; его родной брат мёртв, из детей Рахили он остался один. Если в пути с ним случится беда, то этой скорбью вы сведёте мою седую голову в могилу. .

38 Но Якуб ответил: – Мой сын не пойдёт туда с тобой; его родной брат мёртв, из детей Рахили он остался один. Если в пути с ним случится беда, то этой скорбью вы сведёте мою седую голову в могилу. .