ИсходГлава 3 |
1 |
2 Там Ангел Вечного явился ему в пламени из среды куста. Муса увидел, что объятый огнём куст не сгорал, |
3 и подумал: |
4 Когда Вечный увидел, что Муса подошёл посмотреть, Он позвал его из куста: |
5 – Не подходи ближе, – сказал Всевышний. – Сними свою обувь, потому что место, на котором ты стоишь, – святая земля. |
6 И добавил: |
7 Вечный сказал: |
8 Я сошёл, чтобы избавить исраильтян от ига египтян и вывести их из этой земли в добрую, просторную землю, где течёт молоко и мёд, – в край хананеев, хеттов, аморреев, перизеев, иевусеев и хивеев. |
9 И вот, вопль исраильтян дошёл до Меня. Я увидел, как угнетают их египтяне. |
10 Иди! Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, исраильтян, из Египта. |
11 Но Муса сказал Всевышнему: |
12 Всевышний ответил: |
13 Муса сказал Всевышнему: |
14 Всевышний ответил Мусе: |
15 Ещё Всевышний сказал Мусе: |
16 Иди, собери старейшин Исраила и скажи им: |
17 Я обещаю вывести вас из Египта, где вы бедствуете, в землю хананеев, хеттов, аморреев, перизеев, иевусеев и хивеев – в землю, где течёт молоко и мёд“». |
18 Старейшины Исраила послушают тебя. Тогда ты и старейшины пойдёте к царю Египта и скажете ему: |
19 Я знаю, царь Египта не отпустит вас, если не принудить его могучей рукой. |
20 Поэтому Я протяну руку и поражу Египет чудесами, которые Я в нём совершу. После этого он отпустит вас. |
21 Я сделаю так, что египтяне хорошо отнесутся к вам и вы не уйдёте с пустыми руками. |
22 Пусть каждая женщина попросит у соседки-египтянки и у любой женщины, живущей в её доме, серебряных и золотых вещей и одежды. Вы наденете это на своих сыновей и дочерей. Так вы оберёте египтян. |
ИсходГлава 3 |
1 |
2 На этой горе Божьей, в горящем кусте, Моисей увидел Ангела Господнего. Он увидел куст, который горел, не сгорая. |
3 Тогда Моисей решил подойти ближе и посмотреть, почему куст горит огнём, но не сгорает. |
4 Господь увидел, что Моисей подходит посмотреть на куст, и позвал его: |
5 |
6 Я — Бог твоих предков, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова!» Моисей закрыл лицо, потому что боялся смотреть на Бога. |
7 |
8 Я снизойду и спасу Мой народ от египтян, выведу его из той земли и приведу в хорошую землю, где он избавится от невзгод. Та земля изобилует всяким добром. Много разных народов живёт в той земле: хананеи, хеттеи, аморреи, ферезеи, евеи и иевусеи. |
9 Я слышал стенания израильского народа, видел, какой тяжкой сделали его жизнь египтяне. |
10 И вот теперь Я посылаю тебя к фараону. Пойди и выведи из Египта Мой народ, народ Израиля!» |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 И ещё сказал Бог Моисею: |
16 |
17 и решил увести вас от страданий, которые вы терпите в Египте. Я приведу вас в землю, ныне принадлежащую многим народам: хананеям, хеттеям, аморреям, ферезеям, евеям и иевусеям — приведу вас в землю, изобилующую всяким добром”. |
18 |
19 Я знаю, что египетский царь не отпустит вас, и только великая сила заставит его это сделать. |
20 Я явлю Свою великую силу и использую её против Египта; Я сделаю так, что удивительные события произойдут в той земле, и тогда фараон отпустит вас. |
21 |
22 Все израильские женщины должны попросить подарки у своих соседей египтян и у тех египтянок, которые живут у них в домах. И египтянки дадут им подарки. Ваш народ получит золотые и серебряные вещи и нарядную одежду. Когда же вы будете покидать Египет, наденьте все эти подарки на ваших детей. Так вы унесёте с собой богатство Египта”». |
ИсходГлава 3 |
ИсходГлава 3 |
1 |
1 |
2 Там Ангел Вечного явился ему в пламени из среды куста. Муса увидел, что объятый огнём куст не сгорал, |
2 На этой горе Божьей, в горящем кусте, Моисей увидел Ангела Господнего. Он увидел куст, который горел, не сгорая. |
3 и подумал: |
3 Тогда Моисей решил подойти ближе и посмотреть, почему куст горит огнём, но не сгорает. |
4 Когда Вечный увидел, что Муса подошёл посмотреть, Он позвал его из куста: |
4 Господь увидел, что Моисей подходит посмотреть на куст, и позвал его: |
5 – Не подходи ближе, – сказал Всевышний. – Сними свою обувь, потому что место, на котором ты стоишь, – святая земля. |
5 |
6 И добавил: |
6 Я — Бог твоих предков, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова!» Моисей закрыл лицо, потому что боялся смотреть на Бога. |
7 Вечный сказал: |
7 |
8 Я сошёл, чтобы избавить исраильтян от ига египтян и вывести их из этой земли в добрую, просторную землю, где течёт молоко и мёд, – в край хананеев, хеттов, аморреев, перизеев, иевусеев и хивеев. |
8 Я снизойду и спасу Мой народ от египтян, выведу его из той земли и приведу в хорошую землю, где он избавится от невзгод. Та земля изобилует всяким добром. Много разных народов живёт в той земле: хананеи, хеттеи, аморреи, ферезеи, евеи и иевусеи. |
9 И вот, вопль исраильтян дошёл до Меня. Я увидел, как угнетают их египтяне. |
9 Я слышал стенания израильского народа, видел, какой тяжкой сделали его жизнь египтяне. |
10 Иди! Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, исраильтян, из Египта. |
10 И вот теперь Я посылаю тебя к фараону. Пойди и выведи из Египта Мой народ, народ Израиля!» |
11 Но Муса сказал Всевышнему: |
11 |
12 Всевышний ответил: |
12 |
13 Муса сказал Всевышнему: |
13 |
14 Всевышний ответил Мусе: |
14 |
15 Ещё Всевышний сказал Мусе: |
15 И ещё сказал Бог Моисею: |
16 Иди, собери старейшин Исраила и скажи им: |
16 |
17 Я обещаю вывести вас из Египта, где вы бедствуете, в землю хананеев, хеттов, аморреев, перизеев, иевусеев и хивеев – в землю, где течёт молоко и мёд“». |
17 и решил увести вас от страданий, которые вы терпите в Египте. Я приведу вас в землю, ныне принадлежащую многим народам: хананеям, хеттеям, аморреям, ферезеям, евеям и иевусеям — приведу вас в землю, изобилующую всяким добром”. |
18 Старейшины Исраила послушают тебя. Тогда ты и старейшины пойдёте к царю Египта и скажете ему: |
18 |
19 Я знаю, царь Египта не отпустит вас, если не принудить его могучей рукой. |
19 Я знаю, что египетский царь не отпустит вас, и только великая сила заставит его это сделать. |
20 Поэтому Я протяну руку и поражу Египет чудесами, которые Я в нём совершу. После этого он отпустит вас. |
20 Я явлю Свою великую силу и использую её против Египта; Я сделаю так, что удивительные события произойдут в той земле, и тогда фараон отпустит вас. |
21 Я сделаю так, что египтяне хорошо отнесутся к вам и вы не уйдёте с пустыми руками. |
21 |
22 Пусть каждая женщина попросит у соседки-египтянки и у любой женщины, живущей в её доме, серебряных и золотых вещей и одежды. Вы наденете это на своих сыновей и дочерей. Так вы оберёте египтян. |
22 Все израильские женщины должны попросить подарки у своих соседей египтян и у тех египтянок, которые живут у них в домах. И египтянки дадут им подарки. Ваш народ получит золотые и серебряные вещи и нарядную одежду. Когда же вы будете покидать Египет, наденьте все эти подарки на ваших детей. Так вы унесёте с собой богатство Египта”». |