Пророк Иеремия

Глава 30

1 Вот слово, которое было к Иеремии от Вечного:

2 – Так говорит Вечный, Бог Исраила: Запиши всё, что Я говорил тебе, в свиток.

3 Наступят дни, – возвещает Вечный, – когда Я восстановлю Мой народ, Исраил и Иудею, и приведу их в землю, которую отдал во владение их предкам, – говорит Вечный.

4 Вот слова, которые Вечный произнёс об Исраиле и Иудее.

5 Так говорит Вечный:
– Слышны крики ужаса, крики страха – нет мира.

6 Расспросите и подумайте: разве может мужчина рожать детей?Почему же Я вижу, как сильные мужчины прижали руки к животу,как женщины в родах, и лица у всех смертельно бледны?

7 Как страшен будет тот день! Не было подобного ему.Это будет время бедствий для потомков Якуба, но они от них спасутся.

8 В тот день, – возвещает Вечный, Повелитель Сил, – Я разобью ярмо, которое у них на шее,и разорву их оковы; чужеземцы больше не будут их порабощать.

9 Нет, они будут служить Вечному, своему Богу, и Давуду, . своему царю, которого Я им дам.

10 Итак, не бойся, раб Мой Якуб; не пугайся, Исраил, – возвещает Вечный. –Я вызволю тебя из далёкого края, твоё потомство – из земли его пленения.Исраил вернётся к спокойной и мирной жизни, и никто не будет его устрашать.

11 Я с тобою, и Я спасу тебя, – возвещает Вечный. –Я истреблю все народы, среди которых рассеял тебя, а тебя не истреблю.Я накажу тебя по справедливости, но не оставлю тебя безнаказанным.

12 Так говорит Вечный:
– Твоя рана неисцелима, твоё увечье жестоко.

13 Нет у тебя ходатая, нет для твоей раны лекарств, нет исцеления тебе.

14 Позабыли тебя все союзники, не думают о тебе.Я поразил тебя, как поражает недруг, и наказал, точно лютый враг,за тяжесть твоей вины и за множество грехов.

15 Что ты кричишь о своей ране, о неисцелимом увечье?За тяжесть твоей вины и за множество грехов Я поступил так с тобой.

16 Но будут уничтожены все, кто тебя уничтожает; все твои неприятели будут взяты в плен.Будут разорены все, кто тебя разоряет; будут ограблены все, кто тебя грабит.

17 А тебе Я дам исцеление и залечу твои раны, – возвещает Вечный, –потому что тебя назвали отверженным: «Вот Иерусалим, . о котором никто не заботится».

18 Так говорит Вечный:
– Я восстановлю шатры потомков Якуба и пожалею их жилища;город поднимется из руин, и дворец будет восстановлен.

19 Зазвучат там песни благодарности и голоса веселящихся.Я умножу их число, они не будут редеть;Я их прославлю, они не канут в безвестность.

20 Их сыновья будут как прежде, их общество утвердится предо Мной. Я накажу всех, кто их притесняет.

21 Их вождь будет одним из них, их правитель выйдет из их среды.Я приближу его, и он приблизится ко Мне;разве кто-нибудь посмеет приблизиться ко Мне самовольно? – возвещает Вечный. –

22 И вы будете Моим народом, а Я буду вашим Богом.

23 Вот, буря Вечного разразится яростью, сильный смерч закружится над головами нечестивых!

24 Пылающий гнев Вечного не утихнет, пока до конца не исполнит того, что у Него на сердце.В последующие дни вы это поймёте.

Єремiя

Розділ 30

1 Слово, що було до Єремії від Господа, гово́рячи:

2 „Так говорить Господь, Бог Ізраїлів, кажучи: Напиши собі всі ті слова́, що тобі говорив Я, до книги.

3 Бо прихо́дять ось дні, — говорить Господь, — і Я верну́ народ Мій Ізраїлів та Юдин, — каже Господь, — і верну́ їх до Кра́ю, що їхнім батька́м Я був дав, і вони пося́дуть його.

4 А оце ті слова, що Господь говорив про Ізраїля й Юду:

5 Бо так промовляє Госпо́дь: Почули ми голос страху, переля́ку, й немає споко́ю.

6 Запитайте й побачте, чи родить мужчи́на? Чому́ ж це Я бачу, що в кожного мужа он ру́ки його — на сте́гнах його, немов у породі́ллі, і всяке обличчя поблідло?

7 Ой горе, бо це день великий, — немає такого, як він! А це час недолі для Якова, та з нього він бу́де врято́ваний!

8 І буде в той день, — говорить Господь Савао́т, — поламаю ярмо Я із шиї твоєї, а пу́та твої розірву́, — і не будуть чужі понево́лювати більше його!

9 І будуть служити вони тільки Господеві, Богові своє́му, і цареві своєму Давидові, якого поста́влю Я їм.

10 А ти не лякайся, рабе Мій Якове, — каже Госпо́дь, — і не страши́ся, Ізраїлю, бо Я ось врятую тебе із далекого кра́ю, і наща́дків твоїх — з краю їхнього полону́! І ве́рнеться Яків, і буде спокійний, і буде безпе́чний, і не буде того́, хто б його настраши́в,

11 бо Я із тобою, — говорить Господь, — щоб спаса́ти тебе! Бо зроблю́ Я кінець всім наро́дам, між якими тебе розпоро́шив, та з тобою кінця́ не зроблю́, і тебе покараю за правом, бо не поли́шу тебе непокараним!

12 Бо так промовляє Господь: Невиліча́льна пораза твоя, рана твоя невиго́йна!

13 Немає того, хто б справу твою́ розсудив для твоєї боля́чки, нема в тебе ліків таких, щоб над раною м'ясо зросло́!

14 Забу́ли про тебе всі дру́зі твої, до тебе вони не зверта́ються, — бо ворожим уда́ром Я вра́зив тебе, жорстокою карою за числе́нні провини твої, за те, що зміцніли гріхи́ твої.

15 Чого ти кричиш про пора́зу свою, про свій біль невиго́йний? За числе́нні твої беззако́нства, за те, що зміцні́ли гріхи́ твої, Я зробив тобі це.

16 Тому всі, що тебе поїдають, поїджені бу́дуть, а всі вороги твої — всі вони пі́дуть в поло́н, і стануть здо́биччю ті, хто тебе обдирає, а всіх, хто грабує тебе, на грабу́нок віддам!

17 Бо ви́рощу шкурку на рані тобі, і з пора́з тебе вилікую, — говорить Госпо́дь, — бо „відкинута“ зва́но тебе, ти, Сіонська дочка́, „якої ніхто не шукає“.

18 Так говорить Господь: Ось Я поверну́ з полону шатра Яковові, і зми́луюся над місцями його пробува́ння, — і на пагі́рку своїм побуду́ється місто, а па́лац ося́деться на відповідному місці своїм.

19 І ви́йде подяка із них та голос радіючих, і Я їх помно́жу, — і не буде їх мало, і просла́влю Я їх — і не будуть прини́жені!

20 І сини його стануть, як перше, а збір його буде міцни́й перед лицем Моїм, і Я покараю всіх тих, хто його переслідує!

21 І буде із нього Поту́жний його, і поста́не Воло́дар його́ з-поміж ньо́го, й Я набли́жу Його, — й Він піді́йде до Мене! Бо хто є такий, що нара́зить життя своє на небезпе́ку, щоб до Мене набли́зитись? каже Госпо́дь.

22 І станете ви наро́дом Мені, а Я буду вам Богом!

23 Ось буря Господня, лютість вихо́дить, а вихор крутли́вий на голову безбожних упаде́.

24 Не спи́ниться по́лум 'я гніву Господнього, поки Свого не зробить, і поки не ви́конає за́мірів серця Свого́, — ви напри́кінці дні́в зрозумієте це́!

Пророк Иеремия

Глава 30

Єремiя

Розділ 30

1 Вот слово, которое было к Иеремии от Вечного:

1 Слово, що було до Єремії від Господа, гово́рячи:

2 – Так говорит Вечный, Бог Исраила: Запиши всё, что Я говорил тебе, в свиток.

2 „Так говорить Господь, Бог Ізраїлів, кажучи: Напиши собі всі ті слова́, що тобі говорив Я, до книги.

3 Наступят дни, – возвещает Вечный, – когда Я восстановлю Мой народ, Исраил и Иудею, и приведу их в землю, которую отдал во владение их предкам, – говорит Вечный.

3 Бо прихо́дять ось дні, — говорить Господь, — і Я верну́ народ Мій Ізраїлів та Юдин, — каже Господь, — і верну́ їх до Кра́ю, що їхнім батька́м Я був дав, і вони пося́дуть його.

4 Вот слова, которые Вечный произнёс об Исраиле и Иудее.

4 А оце ті слова, що Господь говорив про Ізраїля й Юду:

5 Так говорит Вечный:
– Слышны крики ужаса, крики страха – нет мира.

5 Бо так промовляє Госпо́дь: Почули ми голос страху, переля́ку, й немає споко́ю.

6 Расспросите и подумайте: разве может мужчина рожать детей?Почему же Я вижу, как сильные мужчины прижали руки к животу,как женщины в родах, и лица у всех смертельно бледны?

6 Запитайте й побачте, чи родить мужчи́на? Чому́ ж це Я бачу, що в кожного мужа он ру́ки його — на сте́гнах його, немов у породі́ллі, і всяке обличчя поблідло?

7 Как страшен будет тот день! Не было подобного ему.Это будет время бедствий для потомков Якуба, но они от них спасутся.

7 Ой горе, бо це день великий, — немає такого, як він! А це час недолі для Якова, та з нього він бу́де врято́ваний!

8 В тот день, – возвещает Вечный, Повелитель Сил, – Я разобью ярмо, которое у них на шее,и разорву их оковы; чужеземцы больше не будут их порабощать.

8 І буде в той день, — говорить Господь Савао́т, — поламаю ярмо Я із шиї твоєї, а пу́та твої розірву́, — і не будуть чужі понево́лювати більше його!

9 Нет, они будут служить Вечному, своему Богу, и Давуду, . своему царю, которого Я им дам.

9 І будуть служити вони тільки Господеві, Богові своє́му, і цареві своєму Давидові, якого поста́влю Я їм.

10 Итак, не бойся, раб Мой Якуб; не пугайся, Исраил, – возвещает Вечный. –Я вызволю тебя из далёкого края, твоё потомство – из земли его пленения.Исраил вернётся к спокойной и мирной жизни, и никто не будет его устрашать.

10 А ти не лякайся, рабе Мій Якове, — каже Госпо́дь, — і не страши́ся, Ізраїлю, бо Я ось врятую тебе із далекого кра́ю, і наща́дків твоїх — з краю їхнього полону́! І ве́рнеться Яків, і буде спокійний, і буде безпе́чний, і не буде того́, хто б його настраши́в,

11 Я с тобою, и Я спасу тебя, – возвещает Вечный. –Я истреблю все народы, среди которых рассеял тебя, а тебя не истреблю.Я накажу тебя по справедливости, но не оставлю тебя безнаказанным.

11 бо Я із тобою, — говорить Господь, — щоб спаса́ти тебе! Бо зроблю́ Я кінець всім наро́дам, між якими тебе розпоро́шив, та з тобою кінця́ не зроблю́, і тебе покараю за правом, бо не поли́шу тебе непокараним!

12 Так говорит Вечный:
– Твоя рана неисцелима, твоё увечье жестоко.

12 Бо так промовляє Господь: Невиліча́льна пораза твоя, рана твоя невиго́йна!

13 Нет у тебя ходатая, нет для твоей раны лекарств, нет исцеления тебе.

13 Немає того, хто б справу твою́ розсудив для твоєї боля́чки, нема в тебе ліків таких, щоб над раною м'ясо зросло́!

14 Позабыли тебя все союзники, не думают о тебе.Я поразил тебя, как поражает недруг, и наказал, точно лютый враг,за тяжесть твоей вины и за множество грехов.

14 Забу́ли про тебе всі дру́зі твої, до тебе вони не зверта́ються, — бо ворожим уда́ром Я вра́зив тебе, жорстокою карою за числе́нні провини твої, за те, що зміцніли гріхи́ твої.

15 Что ты кричишь о своей ране, о неисцелимом увечье?За тяжесть твоей вины и за множество грехов Я поступил так с тобой.

15 Чого ти кричиш про пора́зу свою, про свій біль невиго́йний? За числе́нні твої беззако́нства, за те, що зміцні́ли гріхи́ твої, Я зробив тобі це.

16 Но будут уничтожены все, кто тебя уничтожает; все твои неприятели будут взяты в плен.Будут разорены все, кто тебя разоряет; будут ограблены все, кто тебя грабит.

16 Тому всі, що тебе поїдають, поїджені бу́дуть, а всі вороги твої — всі вони пі́дуть в поло́н, і стануть здо́биччю ті, хто тебе обдирає, а всіх, хто грабує тебе, на грабу́нок віддам!

17 А тебе Я дам исцеление и залечу твои раны, – возвещает Вечный, –потому что тебя назвали отверженным: «Вот Иерусалим, . о котором никто не заботится».

17 Бо ви́рощу шкурку на рані тобі, і з пора́з тебе вилікую, — говорить Госпо́дь, — бо „відкинута“ зва́но тебе, ти, Сіонська дочка́, „якої ніхто не шукає“.

18 Так говорит Вечный:
– Я восстановлю шатры потомков Якуба и пожалею их жилища;город поднимется из руин, и дворец будет восстановлен.

18 Так говорить Господь: Ось Я поверну́ з полону шатра Яковові, і зми́луюся над місцями його пробува́ння, — і на пагі́рку своїм побуду́ється місто, а па́лац ося́деться на відповідному місці своїм.

19 Зазвучат там песни благодарности и голоса веселящихся.Я умножу их число, они не будут редеть;Я их прославлю, они не канут в безвестность.

19 І ви́йде подяка із них та голос радіючих, і Я їх помно́жу, — і не буде їх мало, і просла́влю Я їх — і не будуть прини́жені!

20 Их сыновья будут как прежде, их общество утвердится предо Мной. Я накажу всех, кто их притесняет.

20 І сини його стануть, як перше, а збір його буде міцни́й перед лицем Моїм, і Я покараю всіх тих, хто його переслідує!

21 Их вождь будет одним из них, их правитель выйдет из их среды.Я приближу его, и он приблизится ко Мне;разве кто-нибудь посмеет приблизиться ко Мне самовольно? – возвещает Вечный. –

21 І буде із нього Поту́жний його, і поста́не Воло́дар його́ з-поміж ньо́го, й Я набли́жу Його, — й Він піді́йде до Мене! Бо хто є такий, що нара́зить життя своє на небезпе́ку, щоб до Мене набли́зитись? каже Госпо́дь.

22 И вы будете Моим народом, а Я буду вашим Богом.

22 І станете ви наро́дом Мені, а Я буду вам Богом!

23 Вот, буря Вечного разразится яростью, сильный смерч закружится над головами нечестивых!

23 Ось буря Господня, лютість вихо́дить, а вихор крутли́вий на голову безбожних упаде́.

24 Пылающий гнев Вечного не утихнет, пока до конца не исполнит того, что у Него на сердце.В последующие дни вы это поймёте.

24 Не спи́ниться по́лум 'я гніву Господнього, поки Свого не зробить, і поки не ви́конає за́мірів серця Свого́, — ви напри́кінці дні́в зрозумієте це́!