Книга пророка Осии

Глава 3

1 И сказал мне Иегова: пойди еще полюби жену, любимую другом, но прелюбодейную, так как Иегова любит сынов Израилевых, а они смотрят к другим богам, и любят виноградные пастилы.

2 Я уговорился с нею за пятнадцать сиклей серебра, и за хомер и летех ячменя,

3 И сказал ей: сиди у меня многие дни, не блуди, и не ходи к кому другому, и я у тебя не буду.

4 Ибо сыны Израилевы многие дни будут без царя, и без князя, и без жертвы, и без статуй, и без ефода и терафимов,

5 Потом обратятся сыны Израилевы и взыщут Иегову, Бога своего и Давида, царя своего; и будут благоговеть пред Иеговою и величием Его в последние дни.

Hosea

Chapter 3

1 THEN the LORD said to me, Go again, love a woman who is fond of doing evil things and an adulteress, as the LORD loves the children of Israel, though they have turned and have gone after other gods, and love raisin cakes.

2 So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and half of barley;

3 And I said to her, You shall dwell as my wife for many days; you shall not play the harlot, and you shall not be for other men; so will I also be for you.

4 For the children of Israel shall dwell many days without a king and without a ruler and without a sacrifice and without an altar, and without the one who wears an ephod and burns incense.

5 Afterward the children of Israel shall return and seek the LORD their God and David their king; and they shall know the LORD and his goodness in the latter days.

Книга пророка Осии

Глава 3

Hosea

Chapter 3

1 И сказал мне Иегова: пойди еще полюби жену, любимую другом, но прелюбодейную, так как Иегова любит сынов Израилевых, а они смотрят к другим богам, и любят виноградные пастилы.

1 THEN the LORD said to me, Go again, love a woman who is fond of doing evil things and an adulteress, as the LORD loves the children of Israel, though they have turned and have gone after other gods, and love raisin cakes.

2 Я уговорился с нею за пятнадцать сиклей серебра, и за хомер и летех ячменя,

2 So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and half of barley;

3 И сказал ей: сиди у меня многие дни, не блуди, и не ходи к кому другому, и я у тебя не буду.

3 And I said to her, You shall dwell as my wife for many days; you shall not play the harlot, and you shall not be for other men; so will I also be for you.

4 Ибо сыны Израилевы многие дни будут без царя, и без князя, и без жертвы, и без статуй, и без ефода и терафимов,

4 For the children of Israel shall dwell many days without a king and without a ruler and without a sacrifice and without an altar, and without the one who wears an ephod and burns incense.

5 Потом обратятся сыны Израилевы и взыщут Иегову, Бога своего и Давида, царя своего; и будут благоговеть пред Иеговою и величием Его в последние дни.

5 Afterward the children of Israel shall return and seek the LORD their God and David their king; and they shall know the LORD and his goodness in the latter days.