Книга пророка Софонии

Глава 2

1 Войдите в себя, и осмотрите себя, народ бесчувственный,

2 Пока еще не явилось предназначенное, пока не пришел день, когда вы будете как плева улетающая, пока еще не постиг вас палящий гнев Иеговы, пока еще не наступил для вас день гнева Иеговы.

3 Взыщите Иегову, все страдальцы земли, поступающие по закону Его; любите правду, любите смирение; может быть укроетесь в день гнева Иеговы.

4 Ибо Газа будет оставлена, и Аскалон запустеет. Азот? в полдень разграбят его, и Екрон искоренится.

5 Увы, жители приморской полосы, народ Крефейский! Се, слово Иеговы к вам: Ханаан, земля филистимская! истреблю тебя, оставлю без жителей.

6 Тогда приморская полоса земли сделается пастбищем с пастушескими колодезями и дворами овчими.

7 И достанется полоса сия остатку дома Иудина; там они будут пасти, в дома Аскалона приходить вечером на покой, когда Иегова, Бог их, воззрит на них, и восстановит их благосостояние.

8 Слышу Я насмешки Моава, и ругательство сынов Аммоновых, как они ругаются над народом Моим, и дерзают вступать в предел их.

9 И потому, жив Я! говорит Иегова воинств, Бог Израилев: Моав будет то же, что Содом, и сыны Аммоновы то же, что Гоморра, поляна, заросшая колючими растениями, и соляная копь, и вечная пустыня; остаток народа Моего разграбит их, и уцелевшие люди Мои завладеют ими.

10 Это им за величавость их, за то, что они ругались и превозносились над народом Иеговы воинств.

11 Страшен будет Иегова в суде над ними; ибо уничтожит всех богов земли, и поклонятся Ему, каждый человек с своего места, все острова язычников.

12 И вы, Ефиопляне, будете сражены мечем Моим.

13 И прострет Он руку Свою на север, и погубит Ассура, и Ниневию сделает степью, дикою как пустыня.

14 Среди ее будут покоиться стада, скопища всяких животных, и пеликан и еж будут ночевать между столбами их; из окон будет раздаваться голос их; на пороге будет видимо запустение, ибо сдерут со стен кедр.

15 Вот город ликующий, живущий беспечно, говорящий в сердце своем: `я, и кроме меня нет еще`. Увы! он сделается пустынею, логовищем для зверей; всякий, проходящий мимо его, свистнет и махнет рукою своею.

Zephaniah

Chapter 2

1 GATHER yourselves, bind yourselves together, O people without discipline;

2 Before you become like the chaff which is driven away, before the fierce anger of the LORD comes upon you, before the day of the LORD'S anger reaches you.

3 Seek the LORD, all you meek of the earth, execute justice; seek righteousness and meekness; perhaps you may find refuge in the day of the LORD'S anger.

4 For Gaza shall be deserted and Ashkelon a desolation; they shall carry captive Ashdod's people at the noon day, and Ekron shall be uprooted.

5 Woe to the inhabitants of the seacoast and the people of Crete! The word of the LORD is against you, O Canaan, the land of the Philistines; I will even destroy you, that there shall be no inhabitant.

6 And the seacoast shall become pastures for sheep, and Crete a pasture for flocks of sheep.

7 And the seacoast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon; in the houses of Ashkelon they shall lie down in the evening; for the LORD their God shall visit them and bring back their captivity.

8 I have heard the reproach of Moab and the blasphemies of the children of Ammon, whereby they have reproached my people and magnified themselves against their border.

9 Therefore as I live, says the LORD God of hosts, the God of Israel, surely Moab shall become as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, for their plantations have been destroyed and their counsellors lost, and they have become a desolation for ever; the remnant of my people shall plunder them, and the survivors of my people shall possess them.

10 This disaster shall they have for their pride because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts, against Israel;

11 For the LORD has declared to them that he shall destroy all the kings of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the seas.

12 You Ethiopians also, you shall be slain by the sword.

13 And he will stretch out his hand against the north and destroy the Assyrian, and will make Nineveh a desolation and dry like a wilderness.

14 And flocks shall lie down in the midst of her, all kinds of beasts of the nations; both pelicans and the owls shall lodge in her houses; and wild beasts shall roar in the midst of her, and the sword shall be in her gates; for her foundations are laid bare.

15 This is the mighty city that dwelt in security, that said in her heart, I am, and there is none like me; how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! Everyone that passes by her shall be amazed and hiss, and shake his hand, saying,

Книга пророка Софонии

Глава 2

Zephaniah

Chapter 2

1 Войдите в себя, и осмотрите себя, народ бесчувственный,

1 GATHER yourselves, bind yourselves together, O people without discipline;

2 Пока еще не явилось предназначенное, пока не пришел день, когда вы будете как плева улетающая, пока еще не постиг вас палящий гнев Иеговы, пока еще не наступил для вас день гнева Иеговы.

2 Before you become like the chaff which is driven away, before the fierce anger of the LORD comes upon you, before the day of the LORD'S anger reaches you.

3 Взыщите Иегову, все страдальцы земли, поступающие по закону Его; любите правду, любите смирение; может быть укроетесь в день гнева Иеговы.

3 Seek the LORD, all you meek of the earth, execute justice; seek righteousness and meekness; perhaps you may find refuge in the day of the LORD'S anger.

4 Ибо Газа будет оставлена, и Аскалон запустеет. Азот? в полдень разграбят его, и Екрон искоренится.

4 For Gaza shall be deserted and Ashkelon a desolation; they shall carry captive Ashdod's people at the noon day, and Ekron shall be uprooted.

5 Увы, жители приморской полосы, народ Крефейский! Се, слово Иеговы к вам: Ханаан, земля филистимская! истреблю тебя, оставлю без жителей.

5 Woe to the inhabitants of the seacoast and the people of Crete! The word of the LORD is against you, O Canaan, the land of the Philistines; I will even destroy you, that there shall be no inhabitant.

6 Тогда приморская полоса земли сделается пастбищем с пастушескими колодезями и дворами овчими.

6 And the seacoast shall become pastures for sheep, and Crete a pasture for flocks of sheep.

7 И достанется полоса сия остатку дома Иудина; там они будут пасти, в дома Аскалона приходить вечером на покой, когда Иегова, Бог их, воззрит на них, и восстановит их благосостояние.

7 And the seacoast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon; in the houses of Ashkelon they shall lie down in the evening; for the LORD their God shall visit them and bring back their captivity.

8 Слышу Я насмешки Моава, и ругательство сынов Аммоновых, как они ругаются над народом Моим, и дерзают вступать в предел их.

8 I have heard the reproach of Moab and the blasphemies of the children of Ammon, whereby they have reproached my people and magnified themselves against their border.

9 И потому, жив Я! говорит Иегова воинств, Бог Израилев: Моав будет то же, что Содом, и сыны Аммоновы то же, что Гоморра, поляна, заросшая колючими растениями, и соляная копь, и вечная пустыня; остаток народа Моего разграбит их, и уцелевшие люди Мои завладеют ими.

9 Therefore as I live, says the LORD God of hosts, the God of Israel, surely Moab shall become as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, for their plantations have been destroyed and their counsellors lost, and they have become a desolation for ever; the remnant of my people shall plunder them, and the survivors of my people shall possess them.

10 Это им за величавость их, за то, что они ругались и превозносились над народом Иеговы воинств.

10 This disaster shall they have for their pride because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts, against Israel;

11 Страшен будет Иегова в суде над ними; ибо уничтожит всех богов земли, и поклонятся Ему, каждый человек с своего места, все острова язычников.

11 For the LORD has declared to them that he shall destroy all the kings of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the seas.

12 И вы, Ефиопляне, будете сражены мечем Моим.

12 You Ethiopians also, you shall be slain by the sword.

13 И прострет Он руку Свою на север, и погубит Ассура, и Ниневию сделает степью, дикою как пустыня.

13 And he will stretch out his hand against the north and destroy the Assyrian, and will make Nineveh a desolation and dry like a wilderness.

14 Среди ее будут покоиться стада, скопища всяких животных, и пеликан и еж будут ночевать между столбами их; из окон будет раздаваться голос их; на пороге будет видимо запустение, ибо сдерут со стен кедр.

14 And flocks shall lie down in the midst of her, all kinds of beasts of the nations; both pelicans and the owls shall lodge in her houses; and wild beasts shall roar in the midst of her, and the sword shall be in her gates; for her foundations are laid bare.

15 Вот город ликующий, живущий беспечно, говорящий в сердце своем: `я, и кроме меня нет еще`. Увы! он сделается пустынею, логовищем для зверей; всякий, проходящий мимо его, свистнет и махнет рукою своею.

15 This is the mighty city that dwelt in security, that said in her heart, I am, and there is none like me; how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! Everyone that passes by her shall be amazed and hiss, and shake his hand, saying,