Псалтирь

Псалом 98

1 [Псалом Давидов.] Господь царствует: да трепещут народы; восседит на Херувимах: да поколеблется земля!

2 Господь на Сионе велик, и высок Он над всеми народами.

3 Да славят великое и страшное имя Твое; свят Он!

4 Да славят силу Царя, любящего правосудие. Ты утвердил правосудие; суд и правду Ты устроил во Иакове.

5 Превозносите Господа Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его; свят Он!

6 Моисей и Аарон, священники Его, и Самуил, один из призывающих имя Его, призывали Господа, и они были услышаны Им.

7 В столпе облачном говорил Он к ним. Они хранили Его заповеди и устав, [который] дал Он им.

8 Господи, Боже наш, они были услышаны Тобою; Ты был для них Бог терпеливый и мститель за дела их.

9 Превозносите Господа Бога нашего, и поклоняйтесь на святой горе Его: ибо свят Господь Бог наш!

Псалми

Псалом 98

1 Царює Господь, — і наро́ди тремтя́ть, сидить на Херуви́мах, і трясе́ться земля!

2 Великий Госпо́дь на Сіоні, і підне́сений Він над усі́ма наро́дами!

3 Хай Ім'я́ Твоє сла́влять, — велике й грізне́ воно!

4 А сила Царя любить право, справедливість Ти міцно поста́вив, Ти Якову право та правду вчинив!

5 Звели́чуйте Господа, нашого Бога, і вклоняйтесь підні́жкові ніг Його, — Він бо Святий!

6 Мойсей й Ааро́н — серед священиків Його, а Самуїл серед тих, що кличуть Іме́ння Його. Вони кликали до Господа, — і Він вислухав їх,

7 у стовпі хмари до них говорив. Вони зберіга́ли свідо́цтва Його й постано́ви, що Він дав був для них.

8 Господи, Боже наш, — Ти вислухо́вував їх, Ти був для них Богом виба́чливим, але мстився за їхні діла́.

9 Звеличуйте Господа, нашого Бога, і вклоня́йтеся перед горою святою Його, — бо Святий Господь, Бог наш!

Псалтирь

Псалом 98

Псалми

Псалом 98

1 [Псалом Давидов.] Господь царствует: да трепещут народы; восседит на Херувимах: да поколеблется земля!

1 Царює Господь, — і наро́ди тремтя́ть, сидить на Херуви́мах, і трясе́ться земля!

2 Господь на Сионе велик, и высок Он над всеми народами.

2 Великий Госпо́дь на Сіоні, і підне́сений Він над усі́ма наро́дами!

3 Да славят великое и страшное имя Твое; свят Он!

3 Хай Ім'я́ Твоє сла́влять, — велике й грізне́ воно!

4 Да славят силу Царя, любящего правосудие. Ты утвердил правосудие; суд и правду Ты устроил во Иакове.

4 А сила Царя любить право, справедливість Ти міцно поста́вив, Ти Якову право та правду вчинив!

5 Превозносите Господа Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его; свят Он!

5 Звели́чуйте Господа, нашого Бога, і вклоняйтесь підні́жкові ніг Його, — Він бо Святий!

6 Моисей и Аарон, священники Его, и Самуил, один из призывающих имя Его, призывали Господа, и они были услышаны Им.

6 Мойсей й Ааро́н — серед священиків Його, а Самуїл серед тих, що кличуть Іме́ння Його. Вони кликали до Господа, — і Він вислухав їх,

7 В столпе облачном говорил Он к ним. Они хранили Его заповеди и устав, [который] дал Он им.

7 у стовпі хмари до них говорив. Вони зберіга́ли свідо́цтва Його й постано́ви, що Він дав був для них.

8 Господи, Боже наш, они были услышаны Тобою; Ты был для них Бог терпеливый и мститель за дела их.

8 Господи, Боже наш, — Ти вислухо́вував їх, Ти був для них Богом виба́чливим, але мстився за їхні діла́.

9 Превозносите Господа Бога нашего, и поклоняйтесь на святой горе Его: ибо свят Господь Бог наш!

9 Звеличуйте Господа, нашого Бога, і вклоня́йтеся перед горою святою Його, — бо Святий Господь, Бог наш!