ИсходГлава 28 |
1 |
2 Сделай своему брату Аарону священные одеяния для славы и величия. |
3 Вели мастерам, которым Я дал мудрость в таких делах, сделать одеяния для посвящения Аарона, чтобы он мог служить Мне как священник. |
4 Вот одежды, которые они должны сделать: нагрудник, эфод, ризу, тканую рубашку, тюрбан и пояс. Делая эти священные одеяния, в которых твой брат Аарон и его сыновья будут служить Мне как священники, |
5 пусть они берут золотые нити, голубую, пурпурную и алую пряжу и крученый лен. |
6 |
7 У эфода должно быть два наплечника, прикрепленных по двум углам, чтобы он застегивался. |
8 Искусно сотканный пояс эфода должен быть подобен ему: из одного с ним куска и сделан из золота, из голубой, пурпурной и алой пряжи и из крученого льна. |
9 |
10 в порядке их рождения: шесть имен на одном камне и шесть других на другом. |
11 Вырежь имена сыновей Израиля на двух камнях, как камнерез вырезает печать. Вставь камни в золотые филигранные оправы |
12 и прикрепи их к наплечникам эфода как памятные камни для сыновей Израиля. Аарон будет носить их имена на плечах как памятный знак перед Господом. |
13 Сделай золотые филигранные оправы |
14 и две цепочки из чистого золота, свитые подобно веревке. Прикрепи цепочки к оправам. |
15 |
16 Пусть он будет квадратным, когда сложен вдвое: пядь в длину и пядь в ширину. |
17 Вставь в него четыре ряда драгоценных камней. В первом ряду пусть будут рубин, топаз и берилл; |
18 во втором ряду — бирюза, сапфир и изумруд; |
19 в третьем ряду — гиацинт, агат и аметист; |
20 в четвертом ряду — хризолит, оникс и яшма. Вставь их в золотые филигранные оправы. |
21 Камней должно быть двенадцать — по одному на каждое из имен сыновей Израиля; на каждом камне, как на печати, должно быть вырезано имя одного из двенадцати родов. |
22 |
23 Сделай для него два золотых кольца и прикрепи их к двум углам нагрудника. |
24 Прикрепи две золотые цепочки к кольцам на углах нагрудника, |
25 а другие концы цепочек — к двум оправам, присоединяя их к наплечникам эфода спереди. |
26 Сделай еще два золотых кольца и прикрепи их к двум другим углам нагрудника с внутренней стороны эфода. |
27 Сделай еще два золотых кольца и прикрепи их снизу к наплечникам эфода спереди, рядом со швом прямо над поясом эфода. |
28 Кольца нагрудника пусть будут привязаны к кольцам эфода голубым шнуром, соединяющим нагрудник с поясом, так, чтобы нагрудник не спадал с эфода. |
29 |
30 Еще помести на нагрудник Урим и Туммим, чтобы они были у сердца Аарона каждый раз, когда он будет входить к Господу. Так Аарон всегда будет носить у сердца орудие суда для израильтян перед Господом. |
31 |
32 с вырезом для головы в середине, подшитым тканой тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался. |
33 Нашей гранатовые плоды из голубой, пурпурной и алой пряжи по нижнему краю ризы, с золотыми колокольчиками между ними. |
34 Пусть золотые колокольчики и гранатовые плоды чередуются по нижнему краю ризы. |
35 Аарон будет носить ее, когда служит. Звук колокольчиков будет раздаваться, когда он будет входить в святилище пред лицо Господа и когда он будет выходить, чтобы ему не умереть. |
36 |
37 Прикрепи ее к тюрбану голубым шнуром. Пусть она будет спереди тюрбана. |
38 Она будет на лбу Аарона, и он примет на себя вину за любую оплошность при принесении священных даров, которые израильтяне отделяют для пожертвований. Она будет на лбу Аарона постоянно, чтобы дары были угодны Господу. |
39 |
40 |
41 Когда ты наденешь эти одежды на своего брата Аарона и его сыновей, помажь и посвяти их в сан. Освяти их, чтобы они могли служить Мне как священники. |
42 |
43 Аарон и его сыновья должны одевать его всегда, когда входят в шатер собрания или приближаются к жертвеннику, чтобы служить в святилище, тогда они не провинятся и не умрут. Это установление для Аарона и его потомков будет вечным. |
ExodusChapter 28 |
1 And take |
2 And you shall make |
3 And you shall speak |
4 And these |
5 And they shall take |
6 And they shall make |
7 It shall have |
8 And the curious girdle |
9 And you shall take |
10 Six |
11 With the work |
12 And you shall put |
13 And you shall make |
14 And two |
15 And you shall make |
16 Foursquare |
17 And you shall set |
18 And the second |
19 And the third |
20 And the fourth |
21 And the stones |
22 And you shall make |
23 And you shall make |
24 And you shall put |
25 And the other two |
26 And you shall make |
27 And two |
28 And they shall bind |
29 And Aaron |
30 And you shall put |
31 And you shall make |
32 And there shall be an hole |
33 And beneath on the hem |
34 A golden |
35 And it shall be on Aaron |
36 And you shall make |
37 And you shall put |
38 And it shall be on Aaron's |
39 And you shall embroider |
40 And for Aaron's |
41 And you shall put |
42 And you shall make |
43 And they shall be on Aaron, |
ИсходГлава 28 |
ExodusChapter 28 |
1 |
1 And take |
2 Сделай своему брату Аарону священные одеяния для славы и величия. |
2 And you shall make |
3 Вели мастерам, которым Я дал мудрость в таких делах, сделать одеяния для посвящения Аарона, чтобы он мог служить Мне как священник. |
3 And you shall speak |
4 Вот одежды, которые они должны сделать: нагрудник, эфод, ризу, тканую рубашку, тюрбан и пояс. Делая эти священные одеяния, в которых твой брат Аарон и его сыновья будут служить Мне как священники, |
4 And these |
5 пусть они берут золотые нити, голубую, пурпурную и алую пряжу и крученый лен. |
5 And they shall take |
6 |
6 And they shall make |
7 У эфода должно быть два наплечника, прикрепленных по двум углам, чтобы он застегивался. |
7 It shall have |
8 Искусно сотканный пояс эфода должен быть подобен ему: из одного с ним куска и сделан из золота, из голубой, пурпурной и алой пряжи и из крученого льна. |
8 And the curious girdle |
9 |
9 And you shall take |
10 в порядке их рождения: шесть имен на одном камне и шесть других на другом. |
10 Six |
11 Вырежь имена сыновей Израиля на двух камнях, как камнерез вырезает печать. Вставь камни в золотые филигранные оправы |
11 With the work |
12 и прикрепи их к наплечникам эфода как памятные камни для сыновей Израиля. Аарон будет носить их имена на плечах как памятный знак перед Господом. |
12 And you shall put |
13 Сделай золотые филигранные оправы |
13 And you shall make |
14 и две цепочки из чистого золота, свитые подобно веревке. Прикрепи цепочки к оправам. |
14 And two |
15 |
15 And you shall make |
16 Пусть он будет квадратным, когда сложен вдвое: пядь в длину и пядь в ширину. |
16 Foursquare |
17 Вставь в него четыре ряда драгоценных камней. В первом ряду пусть будут рубин, топаз и берилл; |
17 And you shall set |
18 во втором ряду — бирюза, сапфир и изумруд; |
18 And the second |
19 в третьем ряду — гиацинт, агат и аметист; |
19 And the third |
20 в четвертом ряду — хризолит, оникс и яшма. Вставь их в золотые филигранные оправы. |
20 And the fourth |
21 Камней должно быть двенадцать — по одному на каждое из имен сыновей Израиля; на каждом камне, как на печати, должно быть вырезано имя одного из двенадцати родов. |
21 And the stones |
22 |
22 And you shall make |
23 Сделай для него два золотых кольца и прикрепи их к двум углам нагрудника. |
23 And you shall make |
24 Прикрепи две золотые цепочки к кольцам на углах нагрудника, |
24 And you shall put |
25 а другие концы цепочек — к двум оправам, присоединяя их к наплечникам эфода спереди. |
25 And the other two |
26 Сделай еще два золотых кольца и прикрепи их к двум другим углам нагрудника с внутренней стороны эфода. |
26 And you shall make |
27 Сделай еще два золотых кольца и прикрепи их снизу к наплечникам эфода спереди, рядом со швом прямо над поясом эфода. |
27 And two |
28 Кольца нагрудника пусть будут привязаны к кольцам эфода голубым шнуром, соединяющим нагрудник с поясом, так, чтобы нагрудник не спадал с эфода. |
28 And they shall bind |
29 |
29 And Aaron |
30 Еще помести на нагрудник Урим и Туммим, чтобы они были у сердца Аарона каждый раз, когда он будет входить к Господу. Так Аарон всегда будет носить у сердца орудие суда для израильтян перед Господом. |
30 And you shall put |
31 |
31 And you shall make |
32 с вырезом для головы в середине, подшитым тканой тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался. |
32 And there shall be an hole |
33 Нашей гранатовые плоды из голубой, пурпурной и алой пряжи по нижнему краю ризы, с золотыми колокольчиками между ними. |
33 And beneath on the hem |
34 Пусть золотые колокольчики и гранатовые плоды чередуются по нижнему краю ризы. |
34 A golden |
35 Аарон будет носить ее, когда служит. Звук колокольчиков будет раздаваться, когда он будет входить в святилище пред лицо Господа и когда он будет выходить, чтобы ему не умереть. |
35 And it shall be on Aaron |
36 |
36 And you shall make |
37 Прикрепи ее к тюрбану голубым шнуром. Пусть она будет спереди тюрбана. |
37 And you shall put |
38 Она будет на лбу Аарона, и он примет на себя вину за любую оплошность при принесении священных даров, которые израильтяне отделяют для пожертвований. Она будет на лбу Аарона постоянно, чтобы дары были угодны Господу. |
38 And it shall be on Aaron's |
39 |
39 And you shall embroider |
40 |
40 And for Aaron's |
41 Когда ты наденешь эти одежды на своего брата Аарона и его сыновей, помажь и посвяти их в сан. Освяти их, чтобы они могли служить Мне как священники. |
41 And you shall put |
42 |
42 And you shall make |
43 Аарон и его сыновья должны одевать его всегда, когда входят в шатер собрания или приближаются к жертвеннику, чтобы служить в святилище, тогда они не провинятся и не умрут. Это установление для Аарона и его потомков будет вечным. |
43 And they shall be on Aaron, |