Евангелие от Луки

Глава 23

1 Все встали и повели Иисуса к Пилату.

2 Там они начали обвинять Его: — Мы установили, что Этот Человек совращает наш народ. Он запрещает платить дань кесарю и называет Себя Христом, Царем.

3 Пилат спросил Иисуса: — Ты Царь иудеев? — Ты сам так говоришь, — ответил Иисус.

4 Тогда Пилат сказал первосвященникам и толпе: — У меня нет никаких оснований осудить Этого Человека.

5 Но они настаивали: — Он Своим учением возмущает народ по всей Иудее, начал в Галилее, а теперь пришел сюда.

6 — Этот Человек — галилеянин? — спросил, услышав это, Пилат.

7 И узнав, что Иисус был из области, подвластной Ироду, который тоже был в это время в Иерусалиме, он послал Иисуса к нему.

8 Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, потому что уже давно хотел Его увидеть. Он много слышал об Иисусе и надеялся, что Тот совершит для него какое-нибудь чудо.

9 Он задавал Ему много вопросов, но Иисус ничего не отвечал.

10 Стоявшие там первосвященники и учители Закона усиленно обвиняли Иисуса.

11 Ирод же и его солдаты, посмеявшись и поиздевавшись над Иисусом, надели на Него красивую мантию и отослали обратно к Пилату.

12 В этот день Ирод и Пилат стали друзьями, а прежде они враждовали.

13 Пилат, созвав первосвященников, начальников и народ,

14 сказал им: — Вы привели ко мне Этого Человека и сказали, что Он подстрекает народ. Допросив Его в вашем присутствии, я не нахожу Его виновным в том, в чем вы Его обвиняете.

15 Ирод тоже не нашел в Нем никакой вины и отослал Его обратно к нам. Как видите, Он не сделал ничего, достойного смерти.

16 Поэтому я прикажу бичевать Его, а затем отпущу.

17 (Дело в том, что на праздник он должен был отпустить одного из заключенных.)

18 Тогда все в один голос закричали: — Смерть Ему! Отпусти нам Варавву!

19 (Варавва был заключен в темницу за поднятый в городе мятеж и за убийство.)

20 Пилат же хотел отпустить Иисуса и еще раз спросил их.

21 Но они продолжали кричать: — Распни, распни Его!

22 Пилат в третий раз спросил: — За что? Какое зло сделал Он? Я не нашел за Ним никакой вины, за которую Он мог бы быть приговорен к смерти. Я прикажу бичевать Его, а затем отпущу!

23 Но они продолжали громко кричать и настаивать, чтобы Иисус был распят. В конце концов криками они добились своего.

24 Пилат согласился выполнить их требование.

25 Он освободил, как они и просили, того, кто находился в темнице за бунт и за убийство, а Иисуса отдал на их волю.

26 Когда Иисуса повели на распятие, конвоиры схватили некоего Симона из Кирены, шедшего с поля, взвалили на него крест и заставили нести его за Иисусом.

27 Среди множества людей, шедших за Иисусом, были и женщины, которые били себя в грудь и рыдали о Нем.

28 Иисус повернулся к ним и сказал: — Дочери Иерусалима, не плачьте обо Мне, плачьте лучше о себе и о своих детях.

29 Наступает такое время, когда будут говорить: «Блаженны бесплодные, нерожавшие и не кормившие грудью!».

30 Тогда «люди скажут горам: „Падите на нас!“ и холмам: „Покройте нас!“».

31 Ведь если с молодым и зеленым деревом делают такое, то что же будет с сухим?

32 С Иисусом вели на казнь и двух преступников.

33 Когда они пришли на место, называемое Лобным, там распяли и Его, и преступников, одного по правую, а другого по левую сторону от Него.

34 Иисус говорил: — Отец, прости им, ведь они не знают, что делают. Солдаты разделили между собой одежду Иисуса, бросив жребий.

35 Народ стоял и смотрел. Начальники же смеялись над Ним: — Спасал других! Пусть теперь спасет Самого Себя, если Он Божий Избранник — Христос!

36 Солдаты тоже насмехались над Ним. Они давали Иисусу кислое вино

37 и говорили: — Спаси Себя, если Ты Царь иудеев!

38 А над Иисусом на кресте была надпись: «это царь иудеев».

39 Один из распятых преступников оскорблял Его, говоря: — Разве Ты не Христос? Спаси Себя и нас!

40 Другой же унимал его и говорил: — Побойся Бога! Ведь ты приговорен к тому же.

41 Мы наказаны справедливо и получили по заслугам, а Этот Человек не сделал ничего плохого.

42 И он сказал: — Иисус, вспомни меня, когда придешь в Свое Царство!

43 — Говорю тебе истину: сегодня ты будешь со Мной в раю, — ответил ему Иисус.

44 Было около шестого часа дня, и по всей земле стало темно, и это продолжалось до девятого часа.

45 Солнце померкло, и завеса в храме разорвалась на две части.

46 Иисус громко крикнул: — Отец, в Твои руки Я отдаю Мой дух! Сказав это, Он испустил дух.

47 Когда сотник все это увидел, он прославил Бога и сказал: — Этот Человек действительно был праведником!

48 И все люди, собравшиеся посмотреть на казнь, увидев, что произошло, возвращались по домам, ударяя себя в грудь.

49 Но все, кто знал Иисуса, включая и женщин, которые шли за Ним из Галилеи, стояли в отдалении, наблюдая за происходящим.

50 Там был добрый и праведный человек, которого звали Иосиф. Будучи членом Совета,

51 он, однако, не был согласен с решением и делом иудейских вождей. Иосиф был уроженцем города Аримафеи в Иудее и ожидал Божьего Царства.

52 Этот человек пошел к Пилату и попросил тело Иисуса.

53 Он снял тело, обернул его в льняное полотно и положил в высеченную в скале гробницу, где еще никого до этого не хоронили.

54 Это была пятница — день приготовления к субботе, которая уже наступала.

55 За Иосифом пошли женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, они видели гробницу и то, как тело Иисуса было положено в нее.

56 Вернувшись, они приготовили душистые мази и масла. Субботу они провели в покое, согласно заповеди.

Евангелие от Луки

Глава 23

1 И2532 поднялось450 все5373588 множество4128 их,846 и повели71 Его846 к19093588 Пилату,4091

2 и1161 начали756 обвинять2723 Его,846 говоря:3004 мы нашли,2147 что Он5126 развращает12943588 народ1484 наш и2532 запрещает2967 давать1325 подать5411 кесарю,2541 называя3004 Себя1438 Христом5547 Царем.9351511

3 35881161 Пилат4091 спросил1905 Его:8463004 Ты477114883588 Царь9353588 Иудейский?2453 Он35881161 сказал5346 ему846 в ответ:611 ты4771 говоришь.3004

4 35881161 Пилат4091 сказал203643143588 первосвященникам749 и3588 народу:3793 я не нахожу2147 никакой3762 вины158 в17223588 этом5129 человеке.444

5 Но1161 они3588 настаивали,2001 говоря,3004 что3754 Он возмущает3833588 народ,2992 уча1321 по2596 всей36503588 Иудее,2449 начиная756 от5753588 Галилеи1056 до2193 сего места.5602

6 Пилат,40911161 услышав191 о Галилее,1056 спросил:1905 разве14873588 Он444 Галилеянин?10572076

7 И,2532 узнав,1921 что3754 Он из15373588 области1849 Иродовой,22642076 послал375 Его846 к4314 Ироду,2264 который846 в1722 эти50253588 дни2250 был5607 также2532 в1722 Иерусалиме.2414

8 35881161 Ирод,2264 увидев14923588 Иисуса,2424 очень3029 обрадовался,54632258 ибо1063 давно24251537 желал2309 видеть1492 Его,846 потому что12233588 много4183 слышал191 о4012 Нем,846 и2532 надеялся1679 увидеть1492 от5259 Него846 какое-нибудь5100 чудо,45921096

9 и1161 предлагал1905 Ему8461722 многие2425 вопросы,3056 но1161 Он846 ничего3762 не отвечал611 ему.846

10 1161 Первосвященники749 же1161 и3588 книжники1122 стояли2476 и усильно2159 обвиняли2723 Его.846

11 Но11613588 Ирод2264 со48623588 своими846 воинами,4753 уничижив1848 Его846 и2532 насмеявшись1702 над Ним, одел4016 Его846 в светлую2986 одежду2066 и отослал обратно3758463588 к Пилату.4091

12 И1161 сделались1096 в1722 тот8463588 день2250 Пилат4091 и3588 Ирод2264 друзьями538435885037 между3326 собою,240 ибо1063 прежде4391 были5607 во1722 вражде2189 друг с4314 другом.1438

13 Пилат4091 же,1161 созвав47793588 первосвященников749 и3588 начальников758 и3588 народ,2992

14 сказал20364314 им:846 вы привели4374 ко мне34273588 человека444 сего,5129 как5613 развращающего6543588 народ;2992 и2532 вот,2400 я1473 при1799 вас5216 исследовал350 и не3762 нашел214717223588 человека444 сего5126 виновным158 ни в чем том, в чем3739 вы обвиняете27232596 Его;846

15 и235 Ирод2264 также,3761 ибо1063 я посылал375 Его5209 к4314 нему;846 и25322004 ничего3762 не найдено4238 в Нем846 достойного514 смерти;22882076

16 итак,3767 наказав3811 Его,846 отпущу.630

17 А1161 ему и нужно318 было2192 для2596 праздника1859 отпустить630 им846 одного1520 узника.

18 Но1161 весь народ3826 стал кричать:3493004 смерть142 Ему!5126 а1161 отпусти630 нам22543588 Варавву.912

19 Варавва37482258 был посажен906 в1519 темницу5438 за1223 произведенное1096 в17223588 городе4172 возмущение47145100 и2532 убийство.5408

20 3588 Пилат40913767 снова3825 возвысил голос,4377 желая2309 отпустить6303588 Иисуса.2424

21 Но1161 они3588 кричали:20193004 распни,4717 распни4717 Его!846

22 Он35881161 в третий5154 раз сказал20364314 им:846 какое5101 же1063 зло2556 сделал4160 Он?3778 я ничего3762 достойного158 смерти2288 не нашел2147 в1722 Нем;846 итак,3767 наказав3811 Его,846 отпущу.630

23 Но1161 они3588 продолжали1945 с великим3173 криком5456 требовать,154 чтобы Он846 был распят;4717 и2532 превозмог27293588 крик5456 их846 и3588 первосвященников.749

24 3588 И1161 Пилат4091 решил1948 быть10963588 по прошению155 их,846

25 и1161 отпустил630 им8463588 посаженного906 за1223 возмущение4714 и2532 убийство5408 в1519 темницу,5438 которого3739 они просили;1543588 а1161 Иисуса2424 предал38603588 в их846 волю.2307

26 И2532 когда5613 повели520 Его,846 то, захватив1949 некоего5100 Симона4613 Киринеянина,2956 шедшего2064 с575 поля,68 возложили2007 на него8463588 крест,4716 чтобы нес5342 за36933588 Иисусом.2424

27 И1161 шло190 за Ним846 великое4183 множество41283588 народа2992 и2532 женщин,1135 которые37392532 плакали2875 и2532 рыдали2354 о Нем.846

28 3588 Иисус2424 же,1161 обратившись4762 к4314 ним,846 сказал:2036 дщери2364 Иерусалимские!2419 не3361 плачьте2799 обо1909 Мне,1691 но4133 плачьте2799 о1909 себе1438 и2532 о19093588 детях5043 ваших,5216

29 ибо37542400 приходят2064 дни,2250 в1722 которые3739 скажут:2046 «блаженны31073588 неплодные,4723 и2532 утробы28363739 неродившие,37561080 и2532 сосцы31493739 непитавшие!37562337»

30 тогда5119 начнут756 говорить30043588 горам:3735 «падите4098 на1909 нас!2248» и3588 холмам:1015 «покройте2572 нас!2248»

31 Ибо3754 если1487 с17223588 зеленеющим5200 деревом3586 это5023 делают,4160 то с17223588 сухим3584 что5101 будет?1096

32 Вели711161 с4862 Ним846 на смерть337 и25322087 двух1417 злодеев.2557

33 И2532 когда3753 пришли565 на19093588 место,5117 называемое2564 Лобное,2898 там1563 распяли4717 Его846 и3588 злодеев,25573739 одного3303 по1537 правую,1188 а1161 другого3739 по1537 левую710 сторону.

34 3588 Иисус2424 же1161 говорил:3004 Отче!3962 прости863 им,846 ибо1063 не3756 знают,1492 что5101 делают.4160 И1161 делили12663588 одежды2440 Его,846 бросая906 жребий.2819

35 И2532 стоял24763588 народ2992 и смотрел.2334 Насмехались1592 же1161 вместе с4862 ними846 и3588 начальники,758 говоря:3004 других243 спасал;4982 пусть спасет4982 Себя Самого,1438 если1487 Он377820763588 Христос,55473588 избранный1588 Божий.2316

36 Также1161 и3588 воины4757 ругались1702 над Ним,846 подходя4334 и2532 поднося4374 Ему846 уксус3690

37 и2532 говоря:3004 если1487 Ты477114883588 Царь9353588 Иудейский,2453 спаси4982 Себя Самого.4572

38 И1161 была22582532 над1909 Ним846 надпись,1923 написанная1125 словами1121 греческими,16732532 римскими4513 и2532 еврейскими:1444 «Сей3778 есть20763588 Царь9353588 Иудейский».2453

39 Один15201161 из3588 повешенных2910 злодеев2557 злословил987 Его846 и говорил:3004 если1487 Ты477114883588 Христос,5547 спаси4982 Себя4572 и2532 нас.2248

40 6113588 Другой2087 же,1161 напротив, унимал2008 его846 и говорил:3004 или ты4771 не3761 боишься53993588 Бога,2316 когда3754 и сам1488 осужден2917 на1722 то3588 же?846

41 и2532 мы2249 осуждены справедливо,33031346 потому что1063 достойное514 по3739 делам4238 нашим приняли,618 а1161 Он3778 ничего3762 худого824 не сделал.4238

42 И2532 сказал3004 Иисусу:2424 помяни3403 меня,3450 Господи,2962 когда3752 приидешь2064 в17223588 Царствие932 Твое!4675

43 И2532 сказал2036 ему8463588 Иисус:2424 истинно281 говорю3004 тебе,4671 ныне4594 же будешь2071 со3326 Мною1700 в17223588 раю.3857

44 Было2258 же1161 около5616 шестого1623 часа5610 дня, и2532 сделалась1096 тьма4655 по1909 всей36503588 земле1093 до2193 часа5610 девятого:1766

45 и2532 померкло46543588 солнце,2246 и3588 завеса26653588 в храме3485 раздралась4977 по средине.3319

46 3588 Иисус,2424 возгласив5455 громким3173 голосом,5456 сказал:2036 Отче!3962 в1519 руки5495 Твои4675 предаю39083588 дух4151 Мой.3450 И,2532 сие5023 сказав,2036 испустил дух.1606

47 3588 Сотник1543 же,1161 видев14923588 происходившее,1096 прославил13923588 Бога2316 и сказал:3004 истинно36893588 человек444 этот3778 был2258 праведник.1342

48 И2532 весь39563588 народ,3793 сшедшийся4836 на19093588 сие5026 зрелище,2335 видя23343588 происходившее,1096 возвращался,5290 бия5180 себя14383588 в грудь.4738

49 Все3956 же,1161 знавшие1110 Его,846 и2532 женщины,1135 следовавшие4870 за Ним846 из5753588 Галилеи,1056 стояли2476 вдали3113 и смотрели3708 на это.5023

50 2532 Тогда2400 некто,435 именем3686 Иосиф,2501 член совета,10105225 человек435 добрый18 и2532 правдивый,1342

51 3778 не37562258 участвовавший47843588 в совете1012 и3588 в деле4234 их,846 из575 Аримафеи,707 города41723588 Иудейского,245337392532 ожидавший4327 также3588 Царствия9323588 Божия,2316

52 3778 пришел4334 к3588 Пилату4091 и просил1543588 тела49833588 Иисусова;2424

53 и,2532 сняв2507 его,846 обвил1794846 плащаницею4616 и2532 положил5087 его846 в1722 гробе,3418 высеченном2991 в скале, где3757 еще3764 никто3762 не3756 был2258 положен.2749

54 2532 День2250 тот был2258 пятница,3904 и2532 наступала2020 суббота.4521

55 Последовали2628 также1161 и2532 женщины,113537482258 пришедшие4905 с Иисусом846 из15373588 Галилеи,1056 и смотрели23003588 гроб,3419 и2532 как5613 полагалось50873588 тело4983 Его;846

56 возвратившись5290 же,1161 приготовили2090 благовония759 и2532 масти;3464 и35883303 в субботу4521 остались в покое2270 по25963588 заповеди.1785

Евангелие от Луки

Глава 23

Евангелие от Луки

Глава 23

1 Все встали и повели Иисуса к Пилату.

1 И2532 поднялось450 все5373588 множество4128 их,846 и повели71 Его846 к19093588 Пилату,4091

2 Там они начали обвинять Его: — Мы установили, что Этот Человек совращает наш народ. Он запрещает платить дань кесарю и называет Себя Христом, Царем.

2 и1161 начали756 обвинять2723 Его,846 говоря:3004 мы нашли,2147 что Он5126 развращает12943588 народ1484 наш и2532 запрещает2967 давать1325 подать5411 кесарю,2541 называя3004 Себя1438 Христом5547 Царем.9351511

3 Пилат спросил Иисуса: — Ты Царь иудеев? — Ты сам так говоришь, — ответил Иисус.

3 35881161 Пилат4091 спросил1905 Его:8463004 Ты477114883588 Царь9353588 Иудейский?2453 Он35881161 сказал5346 ему846 в ответ:611 ты4771 говоришь.3004

4 Тогда Пилат сказал первосвященникам и толпе: — У меня нет никаких оснований осудить Этого Человека.

4 35881161 Пилат4091 сказал203643143588 первосвященникам749 и3588 народу:3793 я не нахожу2147 никакой3762 вины158 в17223588 этом5129 человеке.444

5 Но они настаивали: — Он Своим учением возмущает народ по всей Иудее, начал в Галилее, а теперь пришел сюда.

5 Но1161 они3588 настаивали,2001 говоря,3004 что3754 Он возмущает3833588 народ,2992 уча1321 по2596 всей36503588 Иудее,2449 начиная756 от5753588 Галилеи1056 до2193 сего места.5602

6 — Этот Человек — галилеянин? — спросил, услышав это, Пилат.

6 Пилат,40911161 услышав191 о Галилее,1056 спросил:1905 разве14873588 Он444 Галилеянин?10572076

7 И узнав, что Иисус был из области, подвластной Ироду, который тоже был в это время в Иерусалиме, он послал Иисуса к нему.

7 И,2532 узнав,1921 что3754 Он из15373588 области1849 Иродовой,22642076 послал375 Его846 к4314 Ироду,2264 который846 в1722 эти50253588 дни2250 был5607 также2532 в1722 Иерусалиме.2414

8 Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, потому что уже давно хотел Его увидеть. Он много слышал об Иисусе и надеялся, что Тот совершит для него какое-нибудь чудо.

8 35881161 Ирод,2264 увидев14923588 Иисуса,2424 очень3029 обрадовался,54632258 ибо1063 давно24251537 желал2309 видеть1492 Его,846 потому что12233588 много4183 слышал191 о4012 Нем,846 и2532 надеялся1679 увидеть1492 от5259 Него846 какое-нибудь5100 чудо,45921096

9 Он задавал Ему много вопросов, но Иисус ничего не отвечал.

9 и1161 предлагал1905 Ему8461722 многие2425 вопросы,3056 но1161 Он846 ничего3762 не отвечал611 ему.846

10 Стоявшие там первосвященники и учители Закона усиленно обвиняли Иисуса.

10 1161 Первосвященники749 же1161 и3588 книжники1122 стояли2476 и усильно2159 обвиняли2723 Его.846

11 Ирод же и его солдаты, посмеявшись и поиздевавшись над Иисусом, надели на Него красивую мантию и отослали обратно к Пилату.

11 Но11613588 Ирод2264 со48623588 своими846 воинами,4753 уничижив1848 Его846 и2532 насмеявшись1702 над Ним, одел4016 Его846 в светлую2986 одежду2066 и отослал обратно3758463588 к Пилату.4091

12 В этот день Ирод и Пилат стали друзьями, а прежде они враждовали.

12 И1161 сделались1096 в1722 тот8463588 день2250 Пилат4091 и3588 Ирод2264 друзьями538435885037 между3326 собою,240 ибо1063 прежде4391 были5607 во1722 вражде2189 друг с4314 другом.1438

13 Пилат, созвав первосвященников, начальников и народ,

13 Пилат4091 же,1161 созвав47793588 первосвященников749 и3588 начальников758 и3588 народ,2992

14 сказал им: — Вы привели ко мне Этого Человека и сказали, что Он подстрекает народ. Допросив Его в вашем присутствии, я не нахожу Его виновным в том, в чем вы Его обвиняете.

14 сказал20364314 им:846 вы привели4374 ко мне34273588 человека444 сего,5129 как5613 развращающего6543588 народ;2992 и2532 вот,2400 я1473 при1799 вас5216 исследовал350 и не3762 нашел214717223588 человека444 сего5126 виновным158 ни в чем том, в чем3739 вы обвиняете27232596 Его;846

15 Ирод тоже не нашел в Нем никакой вины и отослал Его обратно к нам. Как видите, Он не сделал ничего, достойного смерти.

15 и235 Ирод2264 также,3761 ибо1063 я посылал375 Его5209 к4314 нему;846 и25322004 ничего3762 не найдено4238 в Нем846 достойного514 смерти;22882076

16 Поэтому я прикажу бичевать Его, а затем отпущу.

16 итак,3767 наказав3811 Его,846 отпущу.630

17 (Дело в том, что на праздник он должен был отпустить одного из заключенных.)

17 А1161 ему и нужно318 было2192 для2596 праздника1859 отпустить630 им846 одного1520 узника.

18 Тогда все в один голос закричали: — Смерть Ему! Отпусти нам Варавву!

18 Но1161 весь народ3826 стал кричать:3493004 смерть142 Ему!5126 а1161 отпусти630 нам22543588 Варавву.912

19 (Варавва был заключен в темницу за поднятый в городе мятеж и за убийство.)

19 Варавва37482258 был посажен906 в1519 темницу5438 за1223 произведенное1096 в17223588 городе4172 возмущение47145100 и2532 убийство.5408

20 Пилат же хотел отпустить Иисуса и еще раз спросил их.

20 3588 Пилат40913767 снова3825 возвысил голос,4377 желая2309 отпустить6303588 Иисуса.2424

21 Но они продолжали кричать: — Распни, распни Его!

21 Но1161 они3588 кричали:20193004 распни,4717 распни4717 Его!846

22 Пилат в третий раз спросил: — За что? Какое зло сделал Он? Я не нашел за Ним никакой вины, за которую Он мог бы быть приговорен к смерти. Я прикажу бичевать Его, а затем отпущу!

22 Он35881161 в третий5154 раз сказал20364314 им:846 какое5101 же1063 зло2556 сделал4160 Он?3778 я ничего3762 достойного158 смерти2288 не нашел2147 в1722 Нем;846 итак,3767 наказав3811 Его,846 отпущу.630

23 Но они продолжали громко кричать и настаивать, чтобы Иисус был распят. В конце концов криками они добились своего.

23 Но1161 они3588 продолжали1945 с великим3173 криком5456 требовать,154 чтобы Он846 был распят;4717 и2532 превозмог27293588 крик5456 их846 и3588 первосвященников.749

24 Пилат согласился выполнить их требование.

24 3588 И1161 Пилат4091 решил1948 быть10963588 по прошению155 их,846

25 Он освободил, как они и просили, того, кто находился в темнице за бунт и за убийство, а Иисуса отдал на их волю.

25 и1161 отпустил630 им8463588 посаженного906 за1223 возмущение4714 и2532 убийство5408 в1519 темницу,5438 которого3739 они просили;1543588 а1161 Иисуса2424 предал38603588 в их846 волю.2307

26 Когда Иисуса повели на распятие, конвоиры схватили некоего Симона из Кирены, шедшего с поля, взвалили на него крест и заставили нести его за Иисусом.

26 И2532 когда5613 повели520 Его,846 то, захватив1949 некоего5100 Симона4613 Киринеянина,2956 шедшего2064 с575 поля,68 возложили2007 на него8463588 крест,4716 чтобы нес5342 за36933588 Иисусом.2424

27 Среди множества людей, шедших за Иисусом, были и женщины, которые били себя в грудь и рыдали о Нем.

27 И1161 шло190 за Ним846 великое4183 множество41283588 народа2992 и2532 женщин,1135 которые37392532 плакали2875 и2532 рыдали2354 о Нем.846

28 Иисус повернулся к ним и сказал: — Дочери Иерусалима, не плачьте обо Мне, плачьте лучше о себе и о своих детях.

28 3588 Иисус2424 же,1161 обратившись4762 к4314 ним,846 сказал:2036 дщери2364 Иерусалимские!2419 не3361 плачьте2799 обо1909 Мне,1691 но4133 плачьте2799 о1909 себе1438 и2532 о19093588 детях5043 ваших,5216

29 Наступает такое время, когда будут говорить: «Блаженны бесплодные, нерожавшие и не кормившие грудью!».

29 ибо37542400 приходят2064 дни,2250 в1722 которые3739 скажут:2046 «блаженны31073588 неплодные,4723 и2532 утробы28363739 неродившие,37561080 и2532 сосцы31493739 непитавшие!37562337»

30 Тогда «люди скажут горам: „Падите на нас!“ и холмам: „Покройте нас!“».

30 тогда5119 начнут756 говорить30043588 горам:3735 «падите4098 на1909 нас!2248» и3588 холмам:1015 «покройте2572 нас!2248»

31 Ведь если с молодым и зеленым деревом делают такое, то что же будет с сухим?

31 Ибо3754 если1487 с17223588 зеленеющим5200 деревом3586 это5023 делают,4160 то с17223588 сухим3584 что5101 будет?1096

32 С Иисусом вели на казнь и двух преступников.

32 Вели711161 с4862 Ним846 на смерть337 и25322087 двух1417 злодеев.2557

33 Когда они пришли на место, называемое Лобным, там распяли и Его, и преступников, одного по правую, а другого по левую сторону от Него.

33 И2532 когда3753 пришли565 на19093588 место,5117 называемое2564 Лобное,2898 там1563 распяли4717 Его846 и3588 злодеев,25573739 одного3303 по1537 правую,1188 а1161 другого3739 по1537 левую710 сторону.

34 Иисус говорил: — Отец, прости им, ведь они не знают, что делают. Солдаты разделили между собой одежду Иисуса, бросив жребий.

34 3588 Иисус2424 же1161 говорил:3004 Отче!3962 прости863 им,846 ибо1063 не3756 знают,1492 что5101 делают.4160 И1161 делили12663588 одежды2440 Его,846 бросая906 жребий.2819

35 Народ стоял и смотрел. Начальники же смеялись над Ним: — Спасал других! Пусть теперь спасет Самого Себя, если Он Божий Избранник — Христос!

35 И2532 стоял24763588 народ2992 и смотрел.2334 Насмехались1592 же1161 вместе с4862 ними846 и3588 начальники,758 говоря:3004 других243 спасал;4982 пусть спасет4982 Себя Самого,1438 если1487 Он377820763588 Христос,55473588 избранный1588 Божий.2316

36 Солдаты тоже насмехались над Ним. Они давали Иисусу кислое вино

36 Также1161 и3588 воины4757 ругались1702 над Ним,846 подходя4334 и2532 поднося4374 Ему846 уксус3690

37 и говорили: — Спаси Себя, если Ты Царь иудеев!

37 и2532 говоря:3004 если1487 Ты477114883588 Царь9353588 Иудейский,2453 спаси4982 Себя Самого.4572

38 А над Иисусом на кресте была надпись: «это царь иудеев».

38 И1161 была22582532 над1909 Ним846 надпись,1923 написанная1125 словами1121 греческими,16732532 римскими4513 и2532 еврейскими:1444 «Сей3778 есть20763588 Царь9353588 Иудейский».2453

39 Один из распятых преступников оскорблял Его, говоря: — Разве Ты не Христос? Спаси Себя и нас!

39 Один15201161 из3588 повешенных2910 злодеев2557 злословил987 Его846 и говорил:3004 если1487 Ты477114883588 Христос,5547 спаси4982 Себя4572 и2532 нас.2248

40 Другой же унимал его и говорил: — Побойся Бога! Ведь ты приговорен к тому же.

40 6113588 Другой2087 же,1161 напротив, унимал2008 его846 и говорил:3004 или ты4771 не3761 боишься53993588 Бога,2316 когда3754 и сам1488 осужден2917 на1722 то3588 же?846

41 Мы наказаны справедливо и получили по заслугам, а Этот Человек не сделал ничего плохого.

41 и2532 мы2249 осуждены справедливо,33031346 потому что1063 достойное514 по3739 делам4238 нашим приняли,618 а1161 Он3778 ничего3762 худого824 не сделал.4238

42 И он сказал: — Иисус, вспомни меня, когда придешь в Свое Царство!

42 И2532 сказал3004 Иисусу:2424 помяни3403 меня,3450 Господи,2962 когда3752 приидешь2064 в17223588 Царствие932 Твое!4675

43 — Говорю тебе истину: сегодня ты будешь со Мной в раю, — ответил ему Иисус.

43 И2532 сказал2036 ему8463588 Иисус:2424 истинно281 говорю3004 тебе,4671 ныне4594 же будешь2071 со3326 Мною1700 в17223588 раю.3857

44 Было около шестого часа дня, и по всей земле стало темно, и это продолжалось до девятого часа.

44 Было2258 же1161 около5616 шестого1623 часа5610 дня, и2532 сделалась1096 тьма4655 по1909 всей36503588 земле1093 до2193 часа5610 девятого:1766

45 Солнце померкло, и завеса в храме разорвалась на две части.

45 и2532 померкло46543588 солнце,2246 и3588 завеса26653588 в храме3485 раздралась4977 по средине.3319

46 Иисус громко крикнул: — Отец, в Твои руки Я отдаю Мой дух! Сказав это, Он испустил дух.

46 3588 Иисус,2424 возгласив5455 громким3173 голосом,5456 сказал:2036 Отче!3962 в1519 руки5495 Твои4675 предаю39083588 дух4151 Мой.3450 И,2532 сие5023 сказав,2036 испустил дух.1606

47 Когда сотник все это увидел, он прославил Бога и сказал: — Этот Человек действительно был праведником!

47 3588 Сотник1543 же,1161 видев14923588 происходившее,1096 прославил13923588 Бога2316 и сказал:3004 истинно36893588 человек444 этот3778 был2258 праведник.1342

48 И все люди, собравшиеся посмотреть на казнь, увидев, что произошло, возвращались по домам, ударяя себя в грудь.

48 И2532 весь39563588 народ,3793 сшедшийся4836 на19093588 сие5026 зрелище,2335 видя23343588 происходившее,1096 возвращался,5290 бия5180 себя14383588 в грудь.4738

49 Но все, кто знал Иисуса, включая и женщин, которые шли за Ним из Галилеи, стояли в отдалении, наблюдая за происходящим.

49 Все3956 же,1161 знавшие1110 Его,846 и2532 женщины,1135 следовавшие4870 за Ним846 из5753588 Галилеи,1056 стояли2476 вдали3113 и смотрели3708 на это.5023

50 Там был добрый и праведный человек, которого звали Иосиф. Будучи членом Совета,

50 2532 Тогда2400 некто,435 именем3686 Иосиф,2501 член совета,10105225 человек435 добрый18 и2532 правдивый,1342

51 он, однако, не был согласен с решением и делом иудейских вождей. Иосиф был уроженцем города Аримафеи в Иудее и ожидал Божьего Царства.

51 3778 не37562258 участвовавший47843588 в совете1012 и3588 в деле4234 их,846 из575 Аримафеи,707 города41723588 Иудейского,245337392532 ожидавший4327 также3588 Царствия9323588 Божия,2316

52 Этот человек пошел к Пилату и попросил тело Иисуса.

52 3778 пришел4334 к3588 Пилату4091 и просил1543588 тела49833588 Иисусова;2424

53 Он снял тело, обернул его в льняное полотно и положил в высеченную в скале гробницу, где еще никого до этого не хоронили.

53 и,2532 сняв2507 его,846 обвил1794846 плащаницею4616 и2532 положил5087 его846 в1722 гробе,3418 высеченном2991 в скале, где3757 еще3764 никто3762 не3756 был2258 положен.2749

54 Это была пятница — день приготовления к субботе, которая уже наступала.

54 2532 День2250 тот был2258 пятница,3904 и2532 наступала2020 суббота.4521

55 За Иосифом пошли женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, они видели гробницу и то, как тело Иисуса было положено в нее.

55 Последовали2628 также1161 и2532 женщины,113537482258 пришедшие4905 с Иисусом846 из15373588 Галилеи,1056 и смотрели23003588 гроб,3419 и2532 как5613 полагалось50873588 тело4983 Его;846

56 Вернувшись, они приготовили душистые мази и масла. Субботу они провели в покое, согласно заповеди.

56 возвратившись5290 же,1161 приготовили2090 благовония759 и2532 масти;3464 и35883303 в субботу4521 остались в покое2270 по25963588 заповеди.1785