ИсходГлава 8 |
1 |
2 Если ты откажешься, Я наведу на всю твою страну лягушек. |
3 Нил будет кишеть лягушками. Они вылезут из реки и прискачут в твой дворец, в спальню, на постель, в дома твоих приближенных и народа, в твои печи и квашни. |
4 Лягушки будут прыгать на тебя, на твой народ и на твоих приближенных». |
5 |
6 |
7 Но чародеи с помощью колдовства сделали то же самое. Они тоже навели лягушек на Египет. |
8 Фараон позвал Моисея и Аарона и сказал: |
9 |
10 |
11 Лягушки уйдут от тебя и из твоих дворцов, от твоих приближенных и народа. Они останутся только в Ниле. |
12 |
13 Господь исполнил просьбу Моисея. Лягушки вымерли в домах, во дворах и на полях. |
14 Их собирали в кучи, и земля начала испускать зловоние. |
15 Но когда фараон увидел, что пришло облегчение, его сердце исполнилось упрямством, и он опять не послушал Моисея и Аарона, как и говорил Господь. |
16 |
17 |
18 Чародеи попытались с помощью колдовства навести комаров, но не смогли. Комары облепляли людей и скотину. |
19 И тогда чародеи сказали фараону: |
20 |
21 Если не отпустишь, Я пошлю на тебя, на твоих приближенных, на твой народ и в твои дворцы рои мух. Дома египтян наполнятся мухами и вся земля будет покрыта ими. |
22 Но Я сделаю так, что в земле Гошен, где живет Мой народ, не будет мух, чтобы ты знал — Я, Господь, пребываю в той земле. |
23 Я сделаю различие между Моим и твоим народом. Это знамение будет завтра». |
24 |
25 Фараон позвал Моисея и Аарона и сказал: |
26 |
27 Нет, чтобы принести жертву Господу, нашему Богу, как Он велел, нам нужно удалиться на три дня в пустыню. |
28 |
29 |
30 |
31 Господь сделал то, что просил Моисей: избавил фараона, его приближенных и народ от мух. Ни одной мухи не осталось. |
32 Но и на этот раз сердце фараона осталось упрямым, и он не отпустил народ. |
ВихідРозділ 8 |
1 |
2 І простяг Аарон ру́ку свою на єгипетські во́ди, — і вийшла жабня́, та й покрила єгипетську землю. |
3 Та так само зробили й єгипетські чарівники своїми чарами, — і ви́вели жаб на єгипетську зе́млю. |
4 І покликав фараон Мойсея й Аарона, та й сказав: „Благайте Господа нехай виведе ці жаби від мене й від народу мого, а я відпущу́ наро́д той, — і нехай прино́сять жертви для Господа!“ |
5 І сказав Мойсей фараонові: „Накажи мені, коли маю молитися за тебе, і за слуг твоїх, і за народ твій, щоб понищити жаби від тебе й від домів твоїх, — тільки в річці вони позоста́нуться“. |
6 А той відказав: „На завтра“. І сказав Мойсей: „3а словом твоїм! Щоб ти знав, що нема Такого, як Госпо́дь, Бог наш! |
7 І віді́йдуть жаби від тебе, і від домів твоїх, і від рабів твоїх, і від народу твого, — тільки в річці вони позоста́нуться“. |
8 І вийшов Мойсей та Аарон від фараона. І кли́кав Мойсей до Господа про ті жа́би, що навів був на фараона. |
9 І зробив Господь за словом Мойсея, — і погинули жаби з домів, і з подвір'їв, і з піль. |
10 І збирали їх ці́лими ку́пами, — і засмерді́лась земля! |
11 І побачив фараон, що сталась полегша, і знову стало запеклим серце його, — і не послухався їх, як говорив був Господь. |
12 |
13 І зробили вони так. І простяг Аарон руку свою з палицею своєю, та й ударив зе́мний порох, — і він стався во́шами на люди́ні й на скоти́ні. Увесь зе́мний порох стався во́шами в усьому єгипетському краї! |
14 І так само робили чарівники своїми чарами, щоб навести воші, — та не змогли. І була вошва́ на люди́ні й на скоти́ні. |
15 І сказали чарівники фараонові: „Це палець Божий!“ Та серце фараонове було запеклим, — і він не послухався їх, як говорив був Господь. |
16 |
17 Бо коли ти не відпу́стиш народу Мого, то ось Я пошлю́ на тебе, і на слуг твоїх, і на наро́д твій, і на доми́ твої рої́ мух. І єгипетські доми будуть повні мушні́, а також земля, на якій вони живуть. |
18 І відділю́ того дня землю Ґошен, що Мій народ живе на ній, щоб не було́ там роїв мух, щоб ти знав, що Я — Господь посеред землі! |
19 І зроблю́ Я різницю між народом Моїм та народом твоїм. Узавтра буде це знаме́но!“ |
20 І зробив Господь так. І найшла численна мушня́ на дім фараона, і на дім рабів його, і на всю єгипетську землю. І нищилась земля через ті рої мух! |
21 І кликнув фараон до Мойсея та до Аарона, говорячи: „Підіть, принесіть жертви вашому Богові в цьому кра́ї!“ |
22 А Мойсей відказав: „Не годи́ться чинити так, бо то огиду для Єгипту ми прино́сили б у жертву Господу, Богові нашому. Тож бу́демо прино́сити в жертву огиду для єги́птян на їхніх очах, і вони не вкамену́ють нас? |
23 Триденною дорогою ми підемо на пустиню, і принесе́мо жертву Господе́ві, Богові нашому, як скаже Він нам“. |
24 І сказав фарао́н: „Я відпущу́ вас, і ви принесете жертву Господе́ві, Богові вашому на пустині: Тільки дале́ко не віддаляйтесь, ідучи́. Моліться за мене!“ |
25 І сказав Мойсей: „Ось я вихо́джу від тебе, і буду благати Господа, — і відступить той рій мух від фараона, і від рабів його, і від народу його взавтра. Тільки нехай більше не обманює фараон, щоб не відпустити народу принести жертву Господеві“. |
26 І вийшов Мойсей від фараона, і став просити Господа. |
27 І зробив Господь за словом Мойсея, — і відвернув рої мух від фараона, від рабів його, і від народу його. І не зосталося ані однієї. |
28 А фараон зробив запеклим своє серце також і цим разом, — і не відпустив він народу того! |
29 |
30 |
31 |
32 |
ИсходГлава 8 |
ВихідРозділ 8 |
1 |
1 |
2 Если ты откажешься, Я наведу на всю твою страну лягушек. |
2 І простяг Аарон ру́ку свою на єгипетські во́ди, — і вийшла жабня́, та й покрила єгипетську землю. |
3 Нил будет кишеть лягушками. Они вылезут из реки и прискачут в твой дворец, в спальню, на постель, в дома твоих приближенных и народа, в твои печи и квашни. |
3 Та так само зробили й єгипетські чарівники своїми чарами, — і ви́вели жаб на єгипетську зе́млю. |
4 Лягушки будут прыгать на тебя, на твой народ и на твоих приближенных». |
4 І покликав фараон Мойсея й Аарона, та й сказав: „Благайте Господа нехай виведе ці жаби від мене й від народу мого, а я відпущу́ наро́д той, — і нехай прино́сять жертви для Господа!“ |
5 |
5 І сказав Мойсей фараонові: „Накажи мені, коли маю молитися за тебе, і за слуг твоїх, і за народ твій, щоб понищити жаби від тебе й від домів твоїх, — тільки в річці вони позоста́нуться“. |
6 |
6 А той відказав: „На завтра“. І сказав Мойсей: „3а словом твоїм! Щоб ти знав, що нема Такого, як Госпо́дь, Бог наш! |
7 Но чародеи с помощью колдовства сделали то же самое. Они тоже навели лягушек на Египет. |
7 І віді́йдуть жаби від тебе, і від домів твоїх, і від рабів твоїх, і від народу твого, — тільки в річці вони позоста́нуться“. |
8 Фараон позвал Моисея и Аарона и сказал: |
8 І вийшов Мойсей та Аарон від фараона. І кли́кав Мойсей до Господа про ті жа́би, що навів був на фараона. |
9 |
9 І зробив Господь за словом Мойсея, — і погинули жаби з домів, і з подвір'їв, і з піль. |
10 |
10 І збирали їх ці́лими ку́пами, — і засмерді́лась земля! |
11 Лягушки уйдут от тебя и из твоих дворцов, от твоих приближенных и народа. Они останутся только в Ниле. |
11 І побачив фараон, що сталась полегша, і знову стало запеклим серце його, — і не послухався їх, як говорив був Господь. |
12 |
12 |
13 Господь исполнил просьбу Моисея. Лягушки вымерли в домах, во дворах и на полях. |
13 І зробили вони так. І простяг Аарон руку свою з палицею своєю, та й ударив зе́мний порох, — і він стався во́шами на люди́ні й на скоти́ні. Увесь зе́мний порох стався во́шами в усьому єгипетському краї! |
14 Их собирали в кучи, и земля начала испускать зловоние. |
14 І так само робили чарівники своїми чарами, щоб навести воші, — та не змогли. І була вошва́ на люди́ні й на скоти́ні. |
15 Но когда фараон увидел, что пришло облегчение, его сердце исполнилось упрямством, и он опять не послушал Моисея и Аарона, как и говорил Господь. |
15 І сказали чарівники фараонові: „Це палець Божий!“ Та серце фараонове було запеклим, — і він не послухався їх, як говорив був Господь. |
16 |
16 |
17 |
17 Бо коли ти не відпу́стиш народу Мого, то ось Я пошлю́ на тебе, і на слуг твоїх, і на наро́д твій, і на доми́ твої рої́ мух. І єгипетські доми будуть повні мушні́, а також земля, на якій вони живуть. |
18 Чародеи попытались с помощью колдовства навести комаров, но не смогли. Комары облепляли людей и скотину. |
18 І відділю́ того дня землю Ґошен, що Мій народ живе на ній, щоб не було́ там роїв мух, щоб ти знав, що Я — Господь посеред землі! |
19 И тогда чародеи сказали фараону: |
19 І зроблю́ Я різницю між народом Моїм та народом твоїм. Узавтра буде це знаме́но!“ |
20 |
20 І зробив Господь так. І найшла численна мушня́ на дім фараона, і на дім рабів його, і на всю єгипетську землю. І нищилась земля через ті рої мух! |
21 Если не отпустишь, Я пошлю на тебя, на твоих приближенных, на твой народ и в твои дворцы рои мух. Дома египтян наполнятся мухами и вся земля будет покрыта ими. |
21 І кликнув фараон до Мойсея та до Аарона, говорячи: „Підіть, принесіть жертви вашому Богові в цьому кра́ї!“ |
22 Но Я сделаю так, что в земле Гошен, где живет Мой народ, не будет мух, чтобы ты знал — Я, Господь, пребываю в той земле. |
22 А Мойсей відказав: „Не годи́ться чинити так, бо то огиду для Єгипту ми прино́сили б у жертву Господу, Богові нашому. Тож бу́демо прино́сити в жертву огиду для єги́птян на їхніх очах, і вони не вкамену́ють нас? |
23 Я сделаю различие между Моим и твоим народом. Это знамение будет завтра». |
23 Триденною дорогою ми підемо на пустиню, і принесе́мо жертву Господе́ві, Богові нашому, як скаже Він нам“. |
24 |
24 І сказав фарао́н: „Я відпущу́ вас, і ви принесете жертву Господе́ві, Богові вашому на пустині: Тільки дале́ко не віддаляйтесь, ідучи́. Моліться за мене!“ |
25 Фараон позвал Моисея и Аарона и сказал: |
25 І сказав Мойсей: „Ось я вихо́джу від тебе, і буду благати Господа, — і відступить той рій мух від фараона, і від рабів його, і від народу його взавтра. Тільки нехай більше не обманює фараон, щоб не відпустити народу принести жертву Господеві“. |
26 |
26 І вийшов Мойсей від фараона, і став просити Господа. |
27 Нет, чтобы принести жертву Господу, нашему Богу, как Он велел, нам нужно удалиться на три дня в пустыню. |
27 І зробив Господь за словом Мойсея, — і відвернув рої мух від фараона, від рабів його, і від народу його. І не зосталося ані однієї. |
28 |
28 А фараон зробив запеклим своє серце також і цим разом, — і не відпустив він народу того! |
29 |
29 |
30 |
30 |
31 Господь сделал то, что просил Моисей: избавил фараона, его приближенных и народ от мух. Ни одной мухи не осталось. |
31 |
32 Но и на этот раз сердце фараона осталось упрямым, и он не отпустил народ. |
32 |