Книга НеемииГлава 10 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 Мы обещаем не работать по субботам. Если народы, живущие вокруг нас, принесут зерно или другие товары, чтобы продавать в субботу, мы не будем покупать их в этот особый день или в любой другой праздник. Каждый седьмой год мы не будем сеять или обрабатывать землю. И каждый седьмой год мы будем прощать все долги людям, которые должны нам. |
32 Мы обязуемся подчиняться заветам и следить за храмом Божьим. Мы будем давать по одной третьей шекеля каждый год, чтобы поддерживать службу храма в честь нашего Бога. |
33 Эти деньги пойдут на оплату особого хлеба, который священники кладут на стол в храме, а также на оплату ежедневных хлебных приношений и жертв всесожжений. Мы потратим эти деньги на оплату приношений в субботы, на праздники Новолуния и во время других особых собраний, а также на оплату святых приношений и жертв за грех, которые очищают народ Израиля. Они пойдут на оплату любой работы, необходимой в храме нашего Бога. |
34 |
35 Мы также обязуемся приносить первые плоды урожая с каждого фруктового дерева и зерна с наших полей. Мы будем каждый год доставлять всё это в храм Господа. |
36 И как написано в Законе, мы будем приводить в храм нашего Бога наших сыновей-первенцев и первородный приплод от коров, овец и коз и передадим их священникам, которые служат там. |
37 Мы также принесём священникам в кладовые храма Господа первое из нашей молотой пищи, хлебных приношений, первые плоды со всех наших деревьев и первую часть нового вина и масла. Мы также отдадим десятую часть нашего урожая левитам, потому что во всех городах, где мы работаем, левиты будут получать эти приношения от нас. |
38 Священник из семьи Аарона должен находиться с левитами в то время, когда они будут получать эти запасы. Затем левиты должны принести всё это в храм нашего Бога и сложить в кладовые сокровищ храма. |
39 Народ Израиля и левиты должны приносить свои дары в кладовые: зерно, новое вино и масло. Все припасы для храма должны храниться в этих кладовых, а священники должны стоять там на дежурстве. Там также должны находиться певцы и привратники. Мы все обещаем, что будем заботиться о храме нашего Бога!» |
Das Buch NehemiaKapitel 10 |
1 Und |
2 Die Versiegeler aber waren: Nehemia |
3 Seraja |
4 Pashur |
5 Hattus |
6 Harim |
7 Daniel |
8 Mesullam |
9 Maasja |
10 Die Leviten |
11 und ihre Brüder |
12 Micha |
13 Sachur, Serebja |
14 Hodia |
15 Die Häupter |
16 Buni, Asgad |
17 Adonia |
18 Ater |
19 Hodia |
20 Hariph |
21 Magpias |
22 Mesesabeel |
23 Platja, Hanan |
24 Hosea |
25 Halohes |
26 Rehum |
27 Ahia |
28 Malluch |
29 Und |
30 und ihre Mächtigen |
31 und daß wir den Völkern |
32 auch wenn |
33 Und |
34 nämlich zu Schaubrot |
35 Und |
36 und jährlich |
37 und die Erstlinge |
38 Auch sollen wir bringen |
39 Und |
Книга НеемииГлава 10 |
Das Buch NehemiaKapitel 10 |
1 |
1 Und |
2 |
2 Die Versiegeler aber waren: Nehemia |
3 |
3 Seraja |
4 |
4 Pashur |
5 |
5 Hattus |
6 |
6 Harim |
7 |
7 Daniel |
8 |
8 Mesullam |
9 |
9 Maasja |
10 |
10 Die Leviten |
11 |
11 und ihre Brüder |
12 |
12 Micha |
13 |
13 Sachur, Serebja |
14 |
14 Hodia |
15 |
15 Die Häupter |
16 |
16 Buni, Asgad |
17 |
17 Adonia |
18 |
18 Ater |
19 |
19 Hodia |
20 |
20 Hariph |
21 |
21 Magpias |
22 |
22 Mesesabeel |
23 |
23 Platja, Hanan |
24 |
24 Hosea |
25 |
25 Halohes |
26 |
26 Rehum |
27 |
27 Ahia |
28 |
28 Malluch |
29 |
29 Und |
30 |
30 und ihre Mächtigen |
31 Мы обещаем не работать по субботам. Если народы, живущие вокруг нас, принесут зерно или другие товары, чтобы продавать в субботу, мы не будем покупать их в этот особый день или в любой другой праздник. Каждый седьмой год мы не будем сеять или обрабатывать землю. И каждый седьмой год мы будем прощать все долги людям, которые должны нам. |
31 und daß wir den Völkern |
32 Мы обязуемся подчиняться заветам и следить за храмом Божьим. Мы будем давать по одной третьей шекеля каждый год, чтобы поддерживать службу храма в честь нашего Бога. |
32 auch wenn |
33 Эти деньги пойдут на оплату особого хлеба, который священники кладут на стол в храме, а также на оплату ежедневных хлебных приношений и жертв всесожжений. Мы потратим эти деньги на оплату приношений в субботы, на праздники Новолуния и во время других особых собраний, а также на оплату святых приношений и жертв за грех, которые очищают народ Израиля. Они пойдут на оплату любой работы, необходимой в храме нашего Бога. |
33 Und |
34 |
34 nämlich zu Schaubrot |
35 Мы также обязуемся приносить первые плоды урожая с каждого фруктового дерева и зерна с наших полей. Мы будем каждый год доставлять всё это в храм Господа. |
35 Und |
36 И как написано в Законе, мы будем приводить в храм нашего Бога наших сыновей-первенцев и первородный приплод от коров, овец и коз и передадим их священникам, которые служат там. |
36 und jährlich |
37 Мы также принесём священникам в кладовые храма Господа первое из нашей молотой пищи, хлебных приношений, первые плоды со всех наших деревьев и первую часть нового вина и масла. Мы также отдадим десятую часть нашего урожая левитам, потому что во всех городах, где мы работаем, левиты будут получать эти приношения от нас. |
37 und die Erstlinge |
38 Священник из семьи Аарона должен находиться с левитами в то время, когда они будут получать эти запасы. Затем левиты должны принести всё это в храм нашего Бога и сложить в кладовые сокровищ храма. |
38 Auch sollen wir bringen |
39 Народ Израиля и левиты должны приносить свои дары в кладовые: зерно, новое вино и масло. Все припасы для храма должны храниться в этих кладовых, а священники должны стоять там на дежурстве. Там также должны находиться певцы и привратники. Мы все обещаем, что будем заботиться о храме нашего Бога!» |
39 Und |