Псалтирь

Псалом 52

1 Начальнику5329 хора. На духовом4257 орудии. Учение4905 Давида.1732

2 Сказал559 безумец5036 в сердце3820 своем: «нет Бога».430 Развратились7843 они и совершили8581 гнусные8581 преступления;5766 нет делающего6213 добро.2896

3 Бог430 с небес8064 призрел8259 на сынов1121 человеческих,120 чтобы видеть,7200 есть3426 ли разумеющий,7919 ищущий1875 Бога.430

4 Все уклонились,5472 сделались444 равно3162 непотребными;444 нет делающего6213 добро,2896 нет ни одного.259

5 Неужели не вразумятся3045 делающие6466 беззаконие,205 съедающие398 народ5971 мой, как едят398 хлеб,3899 и не призывающие7121 Бога?430

6 Там убоятся6342 они страха,6343 где нет страха,6343 ибо рассыплет6340 Бог430 кости6106 ополчающихся2583 против тебя. Ты постыдишь954 их, потому что Бог430 отверг3988 их.

7 Кто даст5414 с Сиона6726 спасение3444 Израилю!3478 Когда Бог430 возвратит7725 пленение7622 народа5971 Своего, тогда возрадуется1523 Иаков3290 и возвеселится8055 Израиль.3478

Psalms

Psalm 52

1 WHY do you boast of evil, O mighty man? Your tongue devises injustices against the innocent every day.

2 It is like a sharp razor, working deceitfully.

3 You love evil more than good, and lying rather than speaking righteousness.

4 You love all that speak evil and all deceitful tongues;

5 Therefore, God shall overthrow you, and he shall root you out of your dwelling place, and out of the land of the living.

6 Then shall the righteous see and rejoice, and shall trust in the LORD;

7 And they shall say, Lo, this is the man who trusted not in God; but trusted in the abundance of his riches, and boasted in his possessions.

Псалтирь

Псалом 52

Psalms

Psalm 52

1 Начальнику5329 хора. На духовом4257 орудии. Учение4905 Давида.1732

1 WHY do you boast of evil, O mighty man? Your tongue devises injustices against the innocent every day.

2 Сказал559 безумец5036 в сердце3820 своем: «нет Бога».430 Развратились7843 они и совершили8581 гнусные8581 преступления;5766 нет делающего6213 добро.2896

2 It is like a sharp razor, working deceitfully.

3 Бог430 с небес8064 призрел8259 на сынов1121 человеческих,120 чтобы видеть,7200 есть3426 ли разумеющий,7919 ищущий1875 Бога.430

3 You love evil more than good, and lying rather than speaking righteousness.

4 Все уклонились,5472 сделались444 равно3162 непотребными;444 нет делающего6213 добро,2896 нет ни одного.259

4 You love all that speak evil and all deceitful tongues;

5 Неужели не вразумятся3045 делающие6466 беззаконие,205 съедающие398 народ5971 мой, как едят398 хлеб,3899 и не призывающие7121 Бога?430

5 Therefore, God shall overthrow you, and he shall root you out of your dwelling place, and out of the land of the living.

6 Там убоятся6342 они страха,6343 где нет страха,6343 ибо рассыплет6340 Бог430 кости6106 ополчающихся2583 против тебя. Ты постыдишь954 их, потому что Бог430 отверг3988 их.

6 Then shall the righteous see and rejoice, and shall trust in the LORD;

7 Кто даст5414 с Сиона6726 спасение3444 Израилю!3478 Когда Бог430 возвратит7725 пленение7622 народа5971 Своего, тогда возрадуется1523 Иаков3290 и возвеселится8055 Израиль.3478

7 And they shall say, Lo, this is the man who trusted not in God; but trusted in the abundance of his riches, and boasted in his possessions.