Евангелие от Марка

Глава 1

1 Начало7463588 Евангелия2098 Иисуса2424 Христа,5547 Сына52073588 Божия,2316

2 как5613 написано1125 у17223588 пророков:4396 «вот,2400 Я1473 посылаю6493588 Ангела32 Моего3450 пред4253 лицем4383 Твоим,4675 который3739 приготовит26803588 путь3598 Твой4675 пред1715 Тобою».4675

3 «Глас5456 вопиющего994 в17223588 пустыне:2048 приготовьте20903588 путь3598 Господу,2962 прямыми2117 сделайте41603588 стези5147 Ему».846

4 Явился1096 Иоанн,2491 крестя907 в17223588 пустыне2048 и2532 проповедуя2784 крещение908 покаяния3341 для1519 прощения859 грехов.266

5 И2532 выходили1607 к4314 нему846 вся39563588 страна5561 Иудейская2449 и3588 Иерусалимляне,2415 и2532 крестились907 от5259 него846 все3956 в17223588 реке4215 Иордане,2446 исповедуя18433588 грехи266 свои.846

6 Иоанн2491 же1161 носил2258 одежду1746 из верблюжьего2574 волоса2359 и2532 пояс2223 кожаный1193 на40123588 чреслах3751 своих,846 и2532 ел2068 акриды200 и2532 дикий66 мед.3192

7 И2532 проповедывал,2784 говоря:3004 идет20643588 за3694 мною3450 Сильнейший2478 меня,3450 у Которого3739 я1510 недостоин,37562425 наклонившись,2955 развязать30893588 ремень24383588 обуви5266 Его;846

8 я14733303 крестил907 вас52091722 водою,5204 а1161 Он846 будет крестить907 вас52091722 Духом4151 Святым.40

9 И2532 было1096 в1722 те15653588 дни,2250 пришел2064 Иисус2424 из575 Назарета34783588 Галилейского1056 и2532 крестился907 от5259 Иоанна2491 в15193588 Иордане.2446

10 И2532 когда выходил305 из5753588 воды,5204 тотчас2112 увидел1492 Иоанн разверзающиеся49773588 небеса3772 и3588 Духа,4151 как5616 голубя,4058 сходящего2597 на1909 Него.846

11 И2532 глас5456 был1096 с15373588 небес:3772 Ты477114883588 Сын5207 Мой34503588 возлюбленный,27 в1722 Котором3739 Мое благоволение.2106

12 2532 Немедленно21173588 после того Дух4151 ведет1544 Его846 в15193588 пустыню.2048

13 И2532 был2258 Он там1563 в17223588 пустыне2048 сорок5062 дней,2250 искушаемый398552593588 сатаною,4567 и2532 был2258 со33263588 зверями;2342 и3588 Ангелы32 служили1247 Ему.846

14 После3326 же1161 того,3588 как предан3860 был3588 Иоанн,2491 пришел20643588 Иисус2424 в15193588 Галилею,1056 проповедуя27843588 Евангелие20983588 Царствия9323588 Божия2316

15 и2532 говоря,3004 что3754 исполнилось41373588 время2540 и2532 приблизилось14483588 Царствие9323588 Божие:2316 покайтесь3340 и2532 веруйте4100 в17223588 Евангелие.2098

16 Проходя4043 же1161 близ38443588 моря22813588 Галилейского,1056 увидел1492 Симона4613 и2532 Андрея,406 брата80 его,846 закидывающих906 сети293 в17223588 море,2281 ибо1063 они были2258 рыболовы.231

17 И2532 сказал2036 им8463588 Иисус:2424 идите1205 за3694 Мною,3450 и2532 Я сделаю,4160 что вы5209 будете1096 ловцами231 человеков.444

18 И2532 они тотчас,2112 оставив8633588 свои846 сети,1350 последовали190 за Ним.846

19 И,2532 пройдя4260 оттуда1564 немного,3641 Он увидел1492 Иакова23853588 Зеведеева2199 и2532 Иоанна,2491 брата80 его,846 также2532846 в17223588 лодке4143 починивающих26753588 сети;1350

20 и2532 тотчас2112 призвал2564 их.846 И2532 они, оставив8633588 отца3962 своего846 Зеведея2199 в17223588 лодке4143 с33263588 работниками,3411 последовали565 за3694 Ним.846

21 И2532 приходят1531 в1519 Капернаум;2584 и2532 вскоре21123588 в субботу4521 вошел1525 Он в15193588 синагогу4864 и учил.1321

22 И2532 дивились160519093588 Его846 учению,13222258 ибо1063 Он учил1321 их,846 как5613 власть1849 имеющий,2192 а2532 не3756 как56133588 книжники.1122

23 3588 В17223588 синагоге4864 их846 был2258 человек,444 одержимый1722 духом4151 нечистым,169 и2532 вскричал:3493004

24 оставь!1436 что5101 Тебе4671 до2532 нас,2254 Иисус2424 Назарянин?3479 Ты пришел2064 погубить622 нас!2248 знаю1492 Тебя,4571 кто5101 Ты,1488 Святый403588 Божий.2316

25 Но3588 Иисус2424 запретил2008 ему,846 говоря:3004 замолчи5392 и2532 выйди1831 из1537 него.846

26 Тогда3588 дух41513588 нечистый,169 сотрясши4682 его846 и2532 вскричав2896 громким3173 голосом,5456 вышел1831 из1537 него.846

27 И2532 все3956 ужаснулись,2284 так что5620 друг друга8464314 спрашивали:48023004 что51012076 это?5124 что5101 это3588 за новое2537 учение,13223778 что3754 Он и3588 духам41513588 нечистым169 повелевает2004 со2596 властью,1849 и2532 они повинуются5219 Ему?846

28 И1161 скоро2117 разошлась1831 о Нем8463588 молва189 по1519 всей36503588 окрестности40663588 в Галилее.1056

29 2532 Выйдя1831 вскоре2112 из15373588 синагоги,4864 пришли2064 в15193588 дом3614 Симона4613 и2532 Андрея,406 с3326 Иаковом2385 и2532 Иоанном.2491

30 3588 Теща3994 же1161 Симонова4613 лежала2621 в горячке;4445 и2532 тотчас2112 говорят3004 Ему846 о4012 ней.846

31 2532 Подойдя,4334 Он поднял1453 ее,846 взяв29023588 ее846 за руку;5495 и3588 горячка4446 тотчас2112 оставила863 ее,846 и2532 она стала служить1247 им.846

32 При наступлении1096 же1161 вечера,3798 когда3753 заходило14163588 солнце,2246 приносили5342 к4314 Нему846 всех39563588 больных25602192 и3588 бесноватых.1139

33 И3588 весь3650 город4172 собрался19962258 к43143588 дверям.2374

34 И2532 Он исцелил2323 многих,4183 страдавших25602192 различными4164 болезнями;35542532 изгнал1544 многих4183 бесов,1140 и2532 не3756 позволял8633588 бесам1140 говорить,2980 что3754 они знают,1492 что Он846 Христос.

35 А2532 утром,4404 встав450 весьма3029 рано,1773 вышел1831 и2532 удалился565 в1519 пустынное2048 место,5117 и там2546 молился.4336

36 2532 Симон4613 и3588 бывшие3326 с ним846 пошли2614 за Ним8463588

37 и,2532 найдя2147 Его,846 говорят3004 Ему:8463754 все3956 ищут2212 Тебя.4571

38 2532 Он говорит3004 им:846 пойдем71 в15193588 ближние2192 селения и города,2969 чтобы2443 Мне и2546 там проповедывать,2784 ибо1063 Я для1519 того5124 пришел.1831

39 И2532 Он2258 проповедывал2784 в17223588 синагогах4864 их846 по1519 всей36503588 Галилее1056 и3588 изгонял1544 бесов.1140

40 2532 Приходит2064 к4314 Нему846 прокаженный3015 и, умоляя3870 Его846 и2532 падая1120 пред Ним846 на колени,2532 говорит3004 Ему:8463754 если1437 хочешь,2309 можешь1410 меня3165 очистить.2511

41 35881161 Иисус,2424 умилосердившись4697 над ним, простер16143588 руку,5495 коснулся680 его846 и2532 сказал3004 ему:846 хочу,2309 очистись.2511

42 2532 После сего слова20368463588 проказа3014 тотчас2112 сошла565 с575 него,846 и2532 он стал чист.2511

43 И,2532 посмотрев1690 на него846 строго, тотчас2112 отослал1544 его846

44 и2532 сказал3004 ему:846 смотри,3708 никому3367 ничего3367 не говори,2036 но235 пойди,5217 покажись457211663588 священнику2409 и2532 принеси4374 за40123588 очищение2512 твое,4675 что3739 повелел4367 Моисей,3475 во1519 свидетельство3142 им.846

45 А1161 он,3588 выйдя,1831 начал756 провозглашать27844183 и2532 рассказывать13103588 о происшедшем,3056 так что5620 Иисус846 не мог1410 уже3371 явно5320 войти1525 в1519 город,4172 но235 находился2258 вне,1854 в1722 местах5117 пустынных.2048 И2532 приходили2064 к4314 Нему846 отовсюду.3836

Евангелие от Марка

Глава 1

1 Благая Весть об Иисусе Христе, Сыне Божьем, начинается

2 как написано у пророка Исаии: «Смотри! Я посылаю перед Тобой вестника Своего. Он подготовит Тебе путь».

3 «Голос раздаётся в пустыне, восклицая: „Подготовьте путь Господу, проложите Ему тропы прямые”».

4 Явился Иоанн, крестя людей в пустыне. Он говорил им, что они должны креститься, чтобы показать готовность покаяться, и тогда их грехи будут прощены.

5 Люди со всей Иудеи и из Иерусалима приходили к нему и исповедовались в своих грехах, и он крестил их в реке Иордан.

6 Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти и подпоясывался широким кожаным поясом. Он питался саранчой и диким мёдом.

7 Вот что он проповедовал людям: «Тот, Кто неизмеримо могущественней меня, идёт следом за мной. Я недостоин даже нагнуться и развязать ремни Его сандалий.

8 Я крестил вас водой, а Он будет крестить вас Духом Святым».

9 В те дни пришёл Иисус из города Назарет в Галилее, и Иоанн крестил Его в Иордане.

10 В тот момент, когда Иисус выходил из воды, Он увидел, что небеса разверзлись и Дух спускается на Него в образе голубя.

11 И раздался голос с небес: «Ты — Мой возлюбленный Сын. Ты — Избранник Мой».

12 И тотчас же Дух повелел Ему идти в пустыню.

13 Иисус провёл в пустыне сорок дней, искушаемый сатаной. Он жил среди диких зверей, и Ангелы служили Ему.

14 После того как Иоанна взяли под стражу, Иисус пошёл в Галилею, проповедуя Благую Весть Божью.

15 Он говорил: «Время пришло. Царство Божье близко. Покайтесь и поверьте в Благую Весть!»

16 Когда Иисус проходил мимо Галилейского озера, Он увидел Симона и его брата Андрея, закидывающих сети в озеро, так как они были рыбаками.

17 Иисус сказал им: «Следуйте за Мной, и Я научу вас, как стать ловцами людей».

18 Они тотчас же оставили сети и последовали за Ним.

19 Пройдя немного дальше, Иисус увидел Иакова, сына Зеведея, и его брата Иоанна. Они находились в лодке и чинили сети.

20 Иисус тотчас же позвал их, и они, оставив своего отца Зеведея в лодке с работниками, последовали за Ним.

21 Иисус и Его ученики направились в Капернаум. В субботний день Иисус вошёл в синагогу и стал учить людей.

22 Они удивлялись Его учению, потому что Иисус учил их как имеющий власть, а не как законоучители.

23 Внезапно в синагоге появился человек, одержимый нечистым духом, и закричал:

24 «Что Тебе нужно от нас, Иисус из Назарета? Ты пришёл, чтобы погубить нас? Я знаю Тебя, Ты — Святой Божий!»

25 Иисус приказал нечистому духу: «Умолкни и выйди из него!»

26 Тогда нечистый дух вызвал у человека приступ эпилепсии и, вскричав громким голосом, вышел из него.

27 Все были так поражены, что начали спрашивать друг друга: «Что это за новое учение? Он властно приказывает даже нечистым духам, и те повинуются Ему».

28 И молва об Иисусе разнеслась по всей Галилее.

29 Выйдя вскоре из синагоги, Иисус, Иоанн и Иаков сразу же направились в дом Симона и Андрея.

30 Тёща Симона лежала в постели в сильном жару, и они тотчас сказали о ней Иисусу.

31 Он подошёл, взял её за руку и помог ей встать. Жар прошёл, и она стала прислуживать им.

32 С наступлением вечера, после захода солнца, к Иисусу привели всех больных и бесноватых.

33 Весь город собрался у дверей.

34 И Он исцелил многих людей, страдавших различными болезнями, и изгнал много бесов. Однако Иисус запретил бесам говорить, так как они знали, кто Он такой.

35 Ранним утром, когда было ещё темно, Иисус вышел из дому и направился в уединённое место и там молился.

36 Симон же и те, кто были с Ним, пошли искать Его,

37 и когда нашли, то сказали Ему: «Все Тебя ищут».

38 Иисус ответил им: «Давайте пойдём в близлежащие города, чтобы Я мог и там проповедовать, так как для этого Я пришёл».

39 И Он пошёл по всей Галилее, проповедуя в их синагогах и изгоняя бесов.

40 К Иисусу подошёл прокажённый, пал перед Ним на колени и стал умолять Его: «Если Ты захочешь, то сможешь очистить меня».

41 Иисус, преисполнившись жалости к нему, протянул руку, коснулся его и сказал: «Хочу. Очистись!»

42 Проказа тотчас же сошла с него, и он очистился.

43 Иисус же отослал его прочь

44 и строго приказал ему: «Смотри, никому не рассказывай об этом, а пойди, покажись священнику и принеси жертву за твоё очищение, как повелел Моисей. Пусть это будет свидетельством для них».

45 Но тот пошёл и стал повсюду рассказывать и разглашать то, что произошло, так что Иисус не мог больше открыто войти в город, а останавливался в безлюдных местах. И люди отовсюду приходили к Нему.

Евангелие от Марка

Глава 1

Евангелие от Марка

Глава 1

1 Начало7463588 Евангелия2098 Иисуса2424 Христа,5547 Сына52073588 Божия,2316

1 Благая Весть об Иисусе Христе, Сыне Божьем, начинается

2 как5613 написано1125 у17223588 пророков:4396 «вот,2400 Я1473 посылаю6493588 Ангела32 Моего3450 пред4253 лицем4383 Твоим,4675 который3739 приготовит26803588 путь3598 Твой4675 пред1715 Тобою».4675

2 как написано у пророка Исаии: «Смотри! Я посылаю перед Тобой вестника Своего. Он подготовит Тебе путь».

3 «Глас5456 вопиющего994 в17223588 пустыне:2048 приготовьте20903588 путь3598 Господу,2962 прямыми2117 сделайте41603588 стези5147 Ему».846

3 «Голос раздаётся в пустыне, восклицая: „Подготовьте путь Господу, проложите Ему тропы прямые”».

4 Явился1096 Иоанн,2491 крестя907 в17223588 пустыне2048 и2532 проповедуя2784 крещение908 покаяния3341 для1519 прощения859 грехов.266

4 Явился Иоанн, крестя людей в пустыне. Он говорил им, что они должны креститься, чтобы показать готовность покаяться, и тогда их грехи будут прощены.

5 И2532 выходили1607 к4314 нему846 вся39563588 страна5561 Иудейская2449 и3588 Иерусалимляне,2415 и2532 крестились907 от5259 него846 все3956 в17223588 реке4215 Иордане,2446 исповедуя18433588 грехи266 свои.846

5 Люди со всей Иудеи и из Иерусалима приходили к нему и исповедовались в своих грехах, и он крестил их в реке Иордан.

6 Иоанн2491 же1161 носил2258 одежду1746 из верблюжьего2574 волоса2359 и2532 пояс2223 кожаный1193 на40123588 чреслах3751 своих,846 и2532 ел2068 акриды200 и2532 дикий66 мед.3192

6 Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти и подпоясывался широким кожаным поясом. Он питался саранчой и диким мёдом.

7 И2532 проповедывал,2784 говоря:3004 идет20643588 за3694 мною3450 Сильнейший2478 меня,3450 у Которого3739 я1510 недостоин,37562425 наклонившись,2955 развязать30893588 ремень24383588 обуви5266 Его;846

7 Вот что он проповедовал людям: «Тот, Кто неизмеримо могущественней меня, идёт следом за мной. Я недостоин даже нагнуться и развязать ремни Его сандалий.

8 я14733303 крестил907 вас52091722 водою,5204 а1161 Он846 будет крестить907 вас52091722 Духом4151 Святым.40

8 Я крестил вас водой, а Он будет крестить вас Духом Святым».

9 И2532 было1096 в1722 те15653588 дни,2250 пришел2064 Иисус2424 из575 Назарета34783588 Галилейского1056 и2532 крестился907 от5259 Иоанна2491 в15193588 Иордане.2446

9 В те дни пришёл Иисус из города Назарет в Галилее, и Иоанн крестил Его в Иордане.

10 И2532 когда выходил305 из5753588 воды,5204 тотчас2112 увидел1492 Иоанн разверзающиеся49773588 небеса3772 и3588 Духа,4151 как5616 голубя,4058 сходящего2597 на1909 Него.846

10 В тот момент, когда Иисус выходил из воды, Он увидел, что небеса разверзлись и Дух спускается на Него в образе голубя.

11 И2532 глас5456 был1096 с15373588 небес:3772 Ты477114883588 Сын5207 Мой34503588 возлюбленный,27 в1722 Котором3739 Мое благоволение.2106

11 И раздался голос с небес: «Ты — Мой возлюбленный Сын. Ты — Избранник Мой».

12 2532 Немедленно21173588 после того Дух4151 ведет1544 Его846 в15193588 пустыню.2048

12 И тотчас же Дух повелел Ему идти в пустыню.

13 И2532 был2258 Он там1563 в17223588 пустыне2048 сорок5062 дней,2250 искушаемый398552593588 сатаною,4567 и2532 был2258 со33263588 зверями;2342 и3588 Ангелы32 служили1247 Ему.846

13 Иисус провёл в пустыне сорок дней, искушаемый сатаной. Он жил среди диких зверей, и Ангелы служили Ему.

14 После3326 же1161 того,3588 как предан3860 был3588 Иоанн,2491 пришел20643588 Иисус2424 в15193588 Галилею,1056 проповедуя27843588 Евангелие20983588 Царствия9323588 Божия2316

14 После того как Иоанна взяли под стражу, Иисус пошёл в Галилею, проповедуя Благую Весть Божью.

15 и2532 говоря,3004 что3754 исполнилось41373588 время2540 и2532 приблизилось14483588 Царствие9323588 Божие:2316 покайтесь3340 и2532 веруйте4100 в17223588 Евангелие.2098

15 Он говорил: «Время пришло. Царство Божье близко. Покайтесь и поверьте в Благую Весть!»

16 Проходя4043 же1161 близ38443588 моря22813588 Галилейского,1056 увидел1492 Симона4613 и2532 Андрея,406 брата80 его,846 закидывающих906 сети293 в17223588 море,2281 ибо1063 они были2258 рыболовы.231

16 Когда Иисус проходил мимо Галилейского озера, Он увидел Симона и его брата Андрея, закидывающих сети в озеро, так как они были рыбаками.

17 И2532 сказал2036 им8463588 Иисус:2424 идите1205 за3694 Мною,3450 и2532 Я сделаю,4160 что вы5209 будете1096 ловцами231 человеков.444

17 Иисус сказал им: «Следуйте за Мной, и Я научу вас, как стать ловцами людей».

18 И2532 они тотчас,2112 оставив8633588 свои846 сети,1350 последовали190 за Ним.846

18 Они тотчас же оставили сети и последовали за Ним.

19 И,2532 пройдя4260 оттуда1564 немного,3641 Он увидел1492 Иакова23853588 Зеведеева2199 и2532 Иоанна,2491 брата80 его,846 также2532846 в17223588 лодке4143 починивающих26753588 сети;1350

19 Пройдя немного дальше, Иисус увидел Иакова, сына Зеведея, и его брата Иоанна. Они находились в лодке и чинили сети.

20 и2532 тотчас2112 призвал2564 их.846 И2532 они, оставив8633588 отца3962 своего846 Зеведея2199 в17223588 лодке4143 с33263588 работниками,3411 последовали565 за3694 Ним.846

20 Иисус тотчас же позвал их, и они, оставив своего отца Зеведея в лодке с работниками, последовали за Ним.

21 И2532 приходят1531 в1519 Капернаум;2584 и2532 вскоре21123588 в субботу4521 вошел1525 Он в15193588 синагогу4864 и учил.1321

21 Иисус и Его ученики направились в Капернаум. В субботний день Иисус вошёл в синагогу и стал учить людей.

22 И2532 дивились160519093588 Его846 учению,13222258 ибо1063 Он учил1321 их,846 как5613 власть1849 имеющий,2192 а2532 не3756 как56133588 книжники.1122

22 Они удивлялись Его учению, потому что Иисус учил их как имеющий власть, а не как законоучители.

23 3588 В17223588 синагоге4864 их846 был2258 человек,444 одержимый1722 духом4151 нечистым,169 и2532 вскричал:3493004

23 Внезапно в синагоге появился человек, одержимый нечистым духом, и закричал:

24 оставь!1436 что5101 Тебе4671 до2532 нас,2254 Иисус2424 Назарянин?3479 Ты пришел2064 погубить622 нас!2248 знаю1492 Тебя,4571 кто5101 Ты,1488 Святый403588 Божий.2316

24 «Что Тебе нужно от нас, Иисус из Назарета? Ты пришёл, чтобы погубить нас? Я знаю Тебя, Ты — Святой Божий!»

25 Но3588 Иисус2424 запретил2008 ему,846 говоря:3004 замолчи5392 и2532 выйди1831 из1537 него.846

25 Иисус приказал нечистому духу: «Умолкни и выйди из него!»

26 Тогда3588 дух41513588 нечистый,169 сотрясши4682 его846 и2532 вскричав2896 громким3173 голосом,5456 вышел1831 из1537 него.846

26 Тогда нечистый дух вызвал у человека приступ эпилепсии и, вскричав громким голосом, вышел из него.

27 И2532 все3956 ужаснулись,2284 так что5620 друг друга8464314 спрашивали:48023004 что51012076 это?5124 что5101 это3588 за новое2537 учение,13223778 что3754 Он и3588 духам41513588 нечистым169 повелевает2004 со2596 властью,1849 и2532 они повинуются5219 Ему?846

27 Все были так поражены, что начали спрашивать друг друга: «Что это за новое учение? Он властно приказывает даже нечистым духам, и те повинуются Ему».

28 И1161 скоро2117 разошлась1831 о Нем8463588 молва189 по1519 всей36503588 окрестности40663588 в Галилее.1056

28 И молва об Иисусе разнеслась по всей Галилее.

29 2532 Выйдя1831 вскоре2112 из15373588 синагоги,4864 пришли2064 в15193588 дом3614 Симона4613 и2532 Андрея,406 с3326 Иаковом2385 и2532 Иоанном.2491

29 Выйдя вскоре из синагоги, Иисус, Иоанн и Иаков сразу же направились в дом Симона и Андрея.

30 3588 Теща3994 же1161 Симонова4613 лежала2621 в горячке;4445 и2532 тотчас2112 говорят3004 Ему846 о4012 ней.846

30 Тёща Симона лежала в постели в сильном жару, и они тотчас сказали о ней Иисусу.

31 2532 Подойдя,4334 Он поднял1453 ее,846 взяв29023588 ее846 за руку;5495 и3588 горячка4446 тотчас2112 оставила863 ее,846 и2532 она стала служить1247 им.846

31 Он подошёл, взял её за руку и помог ей встать. Жар прошёл, и она стала прислуживать им.

32 При наступлении1096 же1161 вечера,3798 когда3753 заходило14163588 солнце,2246 приносили5342 к4314 Нему846 всех39563588 больных25602192 и3588 бесноватых.1139

32 С наступлением вечера, после захода солнца, к Иисусу привели всех больных и бесноватых.

33 И3588 весь3650 город4172 собрался19962258 к43143588 дверям.2374

33 Весь город собрался у дверей.

34 И2532 Он исцелил2323 многих,4183 страдавших25602192 различными4164 болезнями;35542532 изгнал1544 многих4183 бесов,1140 и2532 не3756 позволял8633588 бесам1140 говорить,2980 что3754 они знают,1492 что Он846 Христос.

34 И Он исцелил многих людей, страдавших различными болезнями, и изгнал много бесов. Однако Иисус запретил бесам говорить, так как они знали, кто Он такой.

35 А2532 утром,4404 встав450 весьма3029 рано,1773 вышел1831 и2532 удалился565 в1519 пустынное2048 место,5117 и там2546 молился.4336

35 Ранним утром, когда было ещё темно, Иисус вышел из дому и направился в уединённое место и там молился.

36 2532 Симон4613 и3588 бывшие3326 с ним846 пошли2614 за Ним8463588

36 Симон же и те, кто были с Ним, пошли искать Его,

37 и,2532 найдя2147 Его,846 говорят3004 Ему:8463754 все3956 ищут2212 Тебя.4571

37 и когда нашли, то сказали Ему: «Все Тебя ищут».

38 2532 Он говорит3004 им:846 пойдем71 в15193588 ближние2192 селения и города,2969 чтобы2443 Мне и2546 там проповедывать,2784 ибо1063 Я для1519 того5124 пришел.1831

38 Иисус ответил им: «Давайте пойдём в близлежащие города, чтобы Я мог и там проповедовать, так как для этого Я пришёл».

39 И2532 Он2258 проповедывал2784 в17223588 синагогах4864 их846 по1519 всей36503588 Галилее1056 и3588 изгонял1544 бесов.1140

39 И Он пошёл по всей Галилее, проповедуя в их синагогах и изгоняя бесов.

40 2532 Приходит2064 к4314 Нему846 прокаженный3015 и, умоляя3870 Его846 и2532 падая1120 пред Ним846 на колени,2532 говорит3004 Ему:8463754 если1437 хочешь,2309 можешь1410 меня3165 очистить.2511

40 К Иисусу подошёл прокажённый, пал перед Ним на колени и стал умолять Его: «Если Ты захочешь, то сможешь очистить меня».

41 35881161 Иисус,2424 умилосердившись4697 над ним, простер16143588 руку,5495 коснулся680 его846 и2532 сказал3004 ему:846 хочу,2309 очистись.2511

41 Иисус, преисполнившись жалости к нему, протянул руку, коснулся его и сказал: «Хочу. Очистись!»

42 2532 После сего слова20368463588 проказа3014 тотчас2112 сошла565 с575 него,846 и2532 он стал чист.2511

42 Проказа тотчас же сошла с него, и он очистился.

43 И,2532 посмотрев1690 на него846 строго, тотчас2112 отослал1544 его846

43 Иисус же отослал его прочь

44 и2532 сказал3004 ему:846 смотри,3708 никому3367 ничего3367 не говори,2036 но235 пойди,5217 покажись457211663588 священнику2409 и2532 принеси4374 за40123588 очищение2512 твое,4675 что3739 повелел4367 Моисей,3475 во1519 свидетельство3142 им.846

44 и строго приказал ему: «Смотри, никому не рассказывай об этом, а пойди, покажись священнику и принеси жертву за твоё очищение, как повелел Моисей. Пусть это будет свидетельством для них».

45 А1161 он,3588 выйдя,1831 начал756 провозглашать27844183 и2532 рассказывать13103588 о происшедшем,3056 так что5620 Иисус846 не мог1410 уже3371 явно5320 войти1525 в1519 город,4172 но235 находился2258 вне,1854 в1722 местах5117 пустынных.2048 И2532 приходили2064 к4314 Нему846 отовсюду.3836

45 Но тот пошёл и стал повсюду рассказывать и разглашать то, что произошло, так что Иисус не мог больше открыто войти в город, а останавливался в безлюдных местах. И люди отовсюду приходили к Нему.