Книга пророка Иезекииля
Глава 1
|
Книга пророка Иезекииля
Глава 1
|
1 И было в тридцатый7970 год,8141 в четвертый7243 месяц, в пятый2568 день месяца,2320 когда я находился среди8432 переселенцев1473 при реке5104 Ховаре,3529 отверзлись6605 небеса,8064 и я видел7200 видения4759 Божии.430
|
1 И было в тридцатый7970 год,8141 в четвертый7243 месяц, в пятый2568 день месяца,2320 когда я находился среди8432 переселенцев1473 при реке5104 Ховаре,3529 отверзлись6605 небеса,8064 и я видел7200 видения4759 Божии.430
|
2 В пятый2568 день месяца2320 (это был пятый2549 год8141 от пленения1546 царя4428 Иоакима),3112
|
2 В пятый2568 день месяца2320 (это был пятый2549 год8141 от пленения1546 царя4428 Иоакима),3112
|
3 было слово1697 Господне3068 к Иезекиилю,3168 сыну1121 Вузия,941 священнику,3548 в земле776 Халдейской,3778 при реке5104 Ховаре;3529 и была на нем там рука3027 Господня.3068
|
3 было слово1697 Господне3068 к Иезекиилю,3168 сыну1121 Вузия,941 священнику,3548 в земле776 Халдейской,3778 при реке5104 Ховаре;3529 и была на нем там рука3027 Господня.3068
|
4 И я видел,7200 и вот, бурный5591 ветер7307 шел935 от севера,6828 великое1419 облако6051 и клубящийся3947 огонь,784 и сияние5051 вокруг5439 него,
|
4 И я видел,7200 и вот, бурный5591 ветер7307 шел935 от севера,6828 великое1419 облако6051 и клубящийся3947 огонь,784 и сияние5051 вокруг5439 него,
|
5 а из средины8432 его как бы свет5869 пламени2830 из средины8432 огня;784 и из средины8432 его видно было подобие1823 четырех702 животных,2416 — и таков был вид4758 их: облик1823 их2007 был, как у человека;120
|
5 а из средины8432 его как бы свет5869 пламени2830 из средины8432 огня;784 и из средины8432 его видно было подобие1823 четырех702 животных,2416 — и таков был вид4758 их: облик1823 их2007 был, как у человека;120
|
6 и у каждого259 четыре702 лица,6440 и у каждого259 из них четыре702 крыла;3671
|
6 и у каждого259 четыре702 лица,6440 и у каждого259 из них четыре702 крыла;3671
|
7 а ноги7272 их — ноги7272 прямые,3477 и ступни3709 ног7272 их — как ступня3709 ноги7272 у тельца,5695 и сверкали,5340 как блестящая5869 медь.70445178
|
7 а ноги7272 их — ноги7272 прямые,3477 и ступни3709 ног7272 их — как ступня3709 ноги7272 у тельца,5695 и сверкали,5340 как блестящая5869 медь.70445178
|
8 И руки3027 человеческие120 были под крыльями3671 их, на четырех702 сторонах7253 их;
|
8 И руки3027 человеческие120 были под крыльями3671 их, на четырех702 сторонах7253 их;
|
9 и лица6440 у них и крылья3671 у них — у всех четырех;702 крылья3671 их соприкасались2266 одно802 к другому;269 во время шествия3212 своего они не оборачивались,5437 а шли3212 каждое376 по направлению5676 лица6440 своего.
|
9 и лица6440 у них и крылья3671 у них — у всех четырех;702 крылья3671 их соприкасались2266 одно802 к другому;269 во время шествия3212 своего они не оборачивались,5437 а шли3212 каждое376 по направлению5676 лица6440 своего.
|
10 Подобие1823 лиц6440 их — лице6440 человека120 и лице6440 льва738 с правой3225 стороны3225 у всех их четырех;702 а с левой8040 стороны8040 лице6440 тельца7794 у всех четырех702 и лице6440 орла5404 у всех четырех.702
|
10 Подобие1823 лиц6440 их — лице6440 человека120 и лице6440 льва738 с правой3225 стороны3225 у всех их четырех;702 а с левой8040 стороны8040 лице6440 тельца7794 у всех четырех702 и лице6440 орла5404 у всех четырех.702
|
11 И лица6440 их и крылья3671 их сверху4605 были6504 разделены,6504 но у каждого376 два8147 крыла соприкасались2266 одно376 к другому,376 а два8147 покрывали3680 тела1472 их.
|
11 И лица6440 их и крылья3671 их сверху4605 были6504 разделены,6504 но у каждого376 два8147 крыла соприкасались2266 одно376 к другому,376 а два8147 покрывали3680 тела1472 их.
|
12 И шли3212 они, каждое376 в ту сторону,5676 которая пред лицем6440 его; куда дух7307 хотел идти,3212 туда и шли;3212 во время шествия3212 своего не оборачивались.5437
|
12 И шли3212 они, каждое376 в ту сторону,5676 которая пред лицем6440 его; куда дух7307 хотел идти,3212 туда и шли;3212 во время шествия3212 своего не оборачивались.5437
|
13 И вид1823 этих животных2416 был как вид4758 горящих1197 углей,1513784 как вид4758 лампад;3940 огонь ходил1980 между животными,2416 и сияние5051 от огня784 и молния1300 исходила3318 из огня.784
|
13 И вид1823 этих животных2416 был как вид4758 горящих1197 углей,1513784 как вид4758 лампад;3940 огонь ходил1980 между животными,2416 и сияние5051 от огня784 и молния1300 исходила3318 из огня.784
|
14 И животные2416 быстро7519 двигались7519 туда7519 и сюда,7725 как сверкает4758 молния.965
|
14 И животные2416 быстро7519 двигались7519 туда7519 и сюда,7725 как сверкает4758 молния.965
|
15 И смотрел7200 я на животных,2416 и вот, на земле776 подле681 этих животных2416 по одному259 колесу212 перед четырьмя702 лицами6440 их.
|
15 И смотрел7200 я на животных,2416 и вот, на земле776 подле681 этих животных2416 по одному259 колесу212 перед четырьмя702 лицами6440 их.
|
16 Вид4758 колес212 и устроение4639 их — как вид5869 топаза,8658 и подобие1823 у всех четырех702 одно;259 и по виду4758 их и по устроению4639 их казалось, будто колесо212 находилось8432 в колесе.212
|
16 Вид4758 колес212 и устроение4639 их — как вид5869 топаза,8658 и подобие1823 у всех четырех702 одно;259 и по виду4758 их и по устроению4639 их казалось, будто колесо212 находилось8432 в колесе.212
|
17 Когда они шли,3212 шли3212 на четыре702 свои стороны;7253 во время шествия3212 не оборачивались.5437
|
17 Когда они шли,3212 шли3212 на четыре702 свои стороны;7253 во время шествия3212 не оборачивались.5437
|
18 А ободья1354 их — высоки1363 и страшны3374 были они; ободья1354 их у всех четырех702 вокруг5439 полны4392 были глаз.5869
|
18 А ободья1354 их — высоки1363 и страшны3374 были они; ободья1354 их у всех четырех702 вокруг5439 полны4392 были глаз.5869
|
19 И когда шли3212 животные,2416 шли3212 и колеса212 подле681 них; а когда животные2416 поднимались5375 от земли,776 тогда поднимались5375 и колеса.212
|
19 И когда шли3212 животные,2416 шли3212 и колеса212 подле681 них; а когда животные2416 поднимались5375 от земли,776 тогда поднимались5375 и колеса.212
|
20 Куда дух7307 хотел идти,3212 туда шли3212 и они; куда бы ни пошел3212 дух,7307 и колеса212 поднимались5375 наравне5980 с ними, ибо дух7307 животных2416 был в колесах.212
|
20 Куда дух7307 хотел идти,3212 туда шли3212 и они; куда бы ни пошел3212 дух,7307 и колеса212 поднимались5375 наравне5980 с ними, ибо дух7307 животных2416 был в колесах.212
|
21 Когда шли3212 те, шли3212 и они; и когда те стояли,5975 стояли5975 и они; и когда те поднимались5375 от земли,776 тогда наравне5980 с ними поднимались5375 и колеса,212 ибо дух7307 животных2416 был в колесах.212
|
21 Когда шли3212 те, шли3212 и они; и когда те стояли,5975 стояли5975 и они; и когда те поднимались5375 от земли,776 тогда наравне5980 с ними поднимались5375 и колеса,212 ибо дух7307 животных2416 был в колесах.212
|
22 Над головами7218 животных2416 было подобие1823 свода,7549 как вид5869 изумительного3372 кристалла,7140 простертого5186 сверху4605 над головами7218 их.
|
22 Над головами7218 животных2416 было подобие1823 свода,7549 как вид5869 изумительного3372 кристалла,7140 простертого5186 сверху4605 над головами7218 их.
|
23 А под сводом7549 простирались крылья3671 их прямо3477 одно802 к другому,269 и у каждого376 были два8147 крыла, которые покрывали3680 их, у каждого376 два8147 крыла покрывали3680 тела1472 их.
|
23 А под сводом7549 простирались крылья3671 их прямо3477 одно802 к другому,269 и у каждого376 были два8147 крыла, которые покрывали3680 их, у каждого376 два8147 крыла покрывали3680 тела1472 их.
|
24 И когда они шли,3212 я слышал8085 шум6963 крыльев3671 их, как бы шум6963 многих7227 вод,4325 как бы глас6963 Всемогущего,7706 сильный6963 шум,1999 как бы шум6963 в воинском4264 стане;4264 а когда они останавливались,5975 опускали7503 крылья3671 свои.
|
24 И когда они шли,3212 я слышал8085 шум6963 крыльев3671 их, как бы шум6963 многих7227 вод,4325 как бы глас6963 Всемогущего,7706 сильный6963 шум,1999 как бы шум6963 в воинском4264 стане;4264 а когда они останавливались,5975 опускали7503 крылья3671 свои.
|
25 И голос6963 был со свода,7549 который над головами7218 их; когда они останавливались,5975 тогда опускали7503 крылья3671 свои.
|
25 И голос6963 был со свода,7549 который над головами7218 их; когда они останавливались,5975 тогда опускали7503 крылья3671 свои.
|
26 А над4605 сводом,7549 который над головами7218 их, было подобие1823 престола3678 по виду4758 как бы из камня68 сапфира;5601 а над подобием1823 престола3678 было как бы подобие1823 человека4758120 вверху4605 на нем.
|
26 А над4605 сводом,7549 который над головами7218 их, было подобие1823 престола3678 по виду4758 как бы из камня68 сапфира;5601 а над подобием1823 престола3678 было как бы подобие1823 человека4758120 вверху4605 на нем.
|
27 И видел7200 я как бы пылающий5869 металл,2830 как бы вид4758 огня784 внутри1004 него вокруг;5439 от вида4758 чресл4975 его и выше4605 и от вида4758 чресл4975 его и ниже4295 я видел7200 как бы некий4758 огонь,784 и сияние5051 было вокруг5439 него.
|
27 И видел7200 я как бы пылающий5869 металл,2830 как бы вид4758 огня784 внутри1004 него вокруг;5439 от вида4758 чресл4975 его и выше4605 и от вида4758 чресл4975 его и ниже4295 я видел7200 как бы некий4758 огонь,784 и сияние5051 было вокруг5439 него.
|
28 В каком виде4758 бывает радуга7198 на облаках6051 во время3117 дождя,1653 такой вид4758 имело это сияние5051 кругом.5439
|
28 В каком виде4758 бывает радуга7198 на облаках6051 во время3117 дождя,1653 такой вид4758 имело это сияние5051 кругом.5439
|